60 ผลลัพธ์ สำหรับ *anhängen*
หรือค้นหา: anhängen, -anhängen-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's why nobody's ever pinned her for much of anything. Deswegen konnte ihr nie jemand etwas anhängen. The Inheritance (2014)
Don't bluff me. You had your chance to frame me and you chose not to take it. Du hättest mir was anhängen können, aber du hast es nicht getan. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
You could just as easily have framed me. Du hättest es mir genauso leicht anhängen können. This Woman's Work (2014)
On my wedding day. Er wollte mir all das an meinem Hochzeitstag anhängen. Blood (2014)
They tried to pin that all on you. Man wollte dir all das anhängen. Ku I Ka Pili Koko (2014)
They're trying to turn it around on me. Sie wollen es mir anhängen. Occultation (2014)
Did she put you up to this? Who? - Will sie es mir anhängen? Higher Ground (2014)
You mean, the ones that Gabe tried to frame me for. Du meinst die, die Gabe mir anhängen wollte. Es muss einen Weg geben, ihn damit in Verbindung zu bringen. Cold Case (2014)
And then he-he wanted to take down Vincent for this murder that was really just self-defense. Jetzt will er Vincent einen Mord anhängen, der in Wirklichkeit nur Notwehr war. Cold Case (2014)
Lowan is trying to pin this on me, okay? Lowan will mir die Sache anhängen. Cold Case (2014)
-Come on, have a beer. -I don't need a beer. Willst du mir was anhängen? Episode #1.1 (2014)
You don't need to worry. About me. Aber wenn du mir was anhängen willst, wird das eine sehr unangenehme Sache. Episode #1.1 (2014)
Okay, one second. That's what Gabe's doing. He's trying to pin this on Vincent 'cause he knows he's gonna get cleared of murder charges. Er will das Vincent anhängen, weil er von den Mordvorwürfen freigesprochen wird. Operation Fake Date (2014)
I am acutely aware of how badly you want to catch me in something, so I recorded my conversation with Ridges. Ich bin mir bewusst, wie sehr du mir etwas anhängen möchtest, deswegen nahm ich mein Gespräch mit Ridges auf. Ashes to Ashes (2014)
So you're... Framing them for something? Du willst ihnen... also etwas anhängen? Tangier (2014)
Yeah I know, but you don't wanna get more time because of it. - Ich weiß. Aber willst du deswegen noch ein paar Jahre dranhängen? Jail Birds (2014)
Framing him for a felony? Ihm ein Verbrechen anhängen? Exposure (2014)
What do you think's gonna happen if you lay all this on Hani Jibril? Was denken Sie, wird passieren, wenn Sie das alles Hani Jibril anhängen? Iconoclast (2014)
Ooh, I could put on that video, you arguing with the parking guy with your mouth still frozen from the dentist. - Nicht mehr. - Ich könnte das Video anhängen, in dem du mit dem Kerl vom Parkplatz mit deinem betäubten Mund vom Zahnarzt streitest. Two Truths and a Lie (2014)
From there on, they would nail him and start watching everything he did, and if he started passing data, I'm sure they'd take him off the street. - Die werden sich an ihn dranhängen und alles beobachten, was er tut. Wenn er Daten weitergibt, würden sie ihn sofort festnehmen. Citizenfour (2014)
You pull out Waldo's arm so we can attach the monitor. Sie ziehen Waldos Arm heraus, damit wir den Monitär anhängen können. Don't Let's Start (2014)
We would have to attach a remote-frequency jump drive with a VPN to Connelly's computer and one to my laptop, and then they could speak to each other. Wir müssten eine Festplatten-Remote-Frequenz mit einem VPN an Connellys Computer anhängen, und eine an meinem Laptop, dann könnten sie miteinander kommunizieren. Shorthanded (2014)
Mona's gone, Bethany's dead, and now she's making Spencer go down for it. Mona ist verschwunden, Bethany ist tot, und jetzt will sie das Ganze Spencer anhängen. How the 'A' Stole Christmas (2014)
My husband didn't kill those men. Sie können dieser Illusion anhängen, so lange Sie wollen! Other Powers (2014)
I was a pawn in a conspiracy between Falcone, the mayor and the G.C.P.D to frame Mario Pepper for the Wayne murders with the help of Fish Mooney, Mr. Cobblepot's employer at the time. Ich war das Bauernopfer in einer Verschwörung zwischen Falcone, dem Bürgermeister und dem GCPD. Sie wollten Mario Pepper die Wayne-Morde anhängen mit der Hilfe von Fish Mooney, bei der Mister Cobblepot gearbeitet hat. Viper (2014)
And yourphoto should be glued orit'll fall off. Und dein Bild musst du aufkleben und nicht nur so ranhängen. Netto (2005)
It would be kinda cool though if you could just hang onto the back. Eddie Murphy at the beginning of Beverly Hills Cop? Obwohl es schon cool wäre, wenn man sich hinten so ranhängen würde. Sleeping with Other People (2015)
You thought someone was trying to frame you. Du dachtest, man wolle dir das anhängen. True Story (2015)
We should put a bell on you. Wir sollten dir ein Glöckchen anhängen. Time & Life (2015)
- Someone was trying to frame me. - Jemand wollte mir etwas anhängen. The Beast of Wall Street (2015)
The most terrible things are being done against you. Man will Ihnen Übles anhängen. Chapter Five: Arabella (2015)
He's not gonna stop trying to prove we're responsible. Er will uns unbedingt was anhängen. Episode #2.10 (2015)
They want to frame me. Sie wollen es mir anhängen. Byzantium (2015)
What were they trying to do? Was wollten die? Ihnen den Mord anhängen? Into the Ring (2015)
Rach, you really shouldn't be alone right now. They can't pin this on you. - Die können dir das nicht anhängen. Savior (2015)
We'd be asking them to add 533 extra days to their mission. Sie müssten weitere 533 Tage an ihre Mission dranhängen. The Martian (2015)
She's not just the victim here. Sie wollte das jemandem anhängen. Syruptitious (2015)
We gotta be on the road an hour ago. Ladies are waiting. Die wollen dir das mit Gladner anhängen Home Is Where You're Happy (2015)
Then the rest of us will pin everything on that person. Dann wird der Rest von uns dieser Person alles anhängen. Hello Raskolnikov (2015)
We have to turn ourselves in and put this on them. Wir müssen uns stellen und es ihnen anhängen. Hello Raskolnikov (2015)
They're gonna confess and pin it on you and Rebecca, so, please, tell me the truth. Sie werden gestehen und es dir und Rebecca anhängen, also bitte, sag mir die Wahrheit. Hello Raskolnikov (2015)
What does that mean? Sie will mir den bösen Blick anhängen! A Date with Miss Fortune (2015)
I don't know anything about a setup or another crew. Ich weiß nichts, was mit Anhängen oder einer anderen Bande zu tun hat. Nacho (2015)
The cops are out there now poking into my business and if they find something on me or my partners, for real it's gonna be bad for you. Die Polizei schnüffelt in meinen Geschäften herum. Und wenn sie etwas finden, was sie mir... oder meinem Partnern anhängen können... dann wird das für Sie schlimm enden. Nacho (2015)
- You trying to get him in trouble? - Sie wollen ihm was anhängen? Part 9 (2015)
Reason was, I wanted some insurance... you know, in case they tried to pin it on me. Weißt du noch? Der Grund war, dass ich eine Versicherung wollte, na, falls sie es mir anhängen wollten. Shadow Walker (2015)
- Wait a second. So if Alison's "A" and Holbrook's on her side, they could pin Mona's murder on us, couldn't they? Wenn Alison A ist und Holbrook auf ihrer Seite, könnten sie uns den Mord an Mona anhängen, nicht wahr? Over a Barrel (2015)
Pin the murder on the dead perv and walk away with a Disney ending. Einem toten Perversen den Mord anhängen - und ein glückliches Ende davontragen. Chapter Three: Blue Religion (2015)
Detective, we're not gonna pin the murder on anyone. Wir werden hier niemandem einen Mord anhängen, Detektiv. Chapter Three: Blue Religion (2015)
- Let's go. - Griffin's gonna pin it on you! - Griffin wird es dir anhängen! The Night Lila Died (2015)

DING DE-EN Dictionary
Festhaften { n }; Festhalten { n }; Anhängen { n }adherence [Add to Longdo]
Haften { n }; Anhaften { n }; Kleben { n }; Anhängen { n }adherence [Add to Longdo]
anhängen; anfügen | anhängend | angehängtto append | appending | appended [Add to Longdo]
anhängen | anhängendto foist | foisting [Add to Longdo]
anhängen | anhängend | angehängtto trail | trailing | trailed [Add to Longdo]
anhängen; befestigen; stecken; stechen | anhängend; befestigend; steckend; stechend | angehängt; befestigt; gesteckt; gestochento stick { stuck; stuck } | sticking | stuck [Add to Longdo]
anhängen; suffigieren | anhängend | angehängtto suffix | suffixing | suffixed [Add to Longdo]
jdn. etw. anhängen; jdn. hereinlegento frame sb. [Add to Longdo]
anhaften; anhängen | anhaftend; anhängend | angehaftet; angehängtto adhere | adhering | adhered [Add to Longdo]
anhaftend; anhängend { adj }adherent [Add to Longdo]

Time: 1.7807 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/