66 ผลลัพธ์ สำหรับ *饶*
หรือค้นหา: , -饶-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ráo, ㄖㄠˊ] abundant, bountiful
Radical: , Decomposition:   饣 [shí, ㄕˊ]  尧 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] food
Variants: , Rank: 2266
[, ráo, ㄖㄠˊ] abundant, bountiful
Radical: , Decomposition:   飠 [shí, ㄕˊ]  堯 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] food
Variants: , Rank: 9644

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ráo, ㄖㄠˊ, / ] surname Rao; to spare #10,411 [Add to Longdo]
上饶[Shàng ráo, ㄕㄤˋ ㄖㄠˊ,   /  ] Shangrao prefecture level city and county in Jiangxi #33,850 [Add to Longdo]
饶恕[ráo shù, ㄖㄠˊ ㄕㄨˋ,   /  ] forgiveness; spare #38,632 [Add to Longdo]
上饶市[Shàng ráo shì, ㄕㄤˋ ㄖㄠˊ ㄕˋ,    /   ] Shangrao prefecture level city in Jiangxi #54,066 [Add to Longdo]
饶平[Ráo píng, ㄖㄠˊ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] (N) Raoping (place in Guangdong) #66,124 [Add to Longdo]
上饶县[Shàng ráo xiàn, ㄕㄤˋ ㄖㄠˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Shangrao county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi #80,185 [Add to Longdo]
讨饶[tǎo ráo, ㄊㄠˇ ㄖㄠˊ,   /  ] to beg for mercy; to ask for forgiveness #88,207 [Add to Longdo]
上饶地区[Shàng ráo dì qū, ㄕㄤˋ ㄖㄠˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Shangrao district (district in Jiangxi) #91,915 [Add to Longdo]
广饶[Guǎng ráo, ㄍㄨㄤˇ ㄖㄠˊ, 广  /  ] (N) Guangrao (place in Shandong) #113,119 [Add to Longdo]
饶河[Ráo hé, ㄖㄠˊ ㄏㄜˊ,   /  ] (N) Raohe (place in Heilongjiang) #131,641 [Add to Longdo]
饶阳[Ráo yáng, ㄖㄠˊ ㄧㄤˊ,   /  ] (N) Raoyang (place in Hebei) #138,142 [Add to Longdo]
丰饶[fēng ráo, ㄈㄥ ㄖㄠˊ,   /  ] rich and fertile #302,224 [Add to Longdo]
沃饶[wò ráo, ㄨㄛˋ ㄖㄠˊ,   /  ] to fertilize #479,935 [Add to Longdo]
宽饶[kuān ráo, ㄎㄨㄢ ㄖㄠˊ,   /  ] to forgive; to spare [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know I'm wrong. Please give me another chance. [CN] 弟子知错了, 再饶我一次吧 The Shaolin Temple (1982)
Let's make up, okay? [CN] 饶了我吧 咱们讲和吧 A Distant Cry from Spring (1980)
- Give me a break. [CN] - 饶了我吧 48 Hrs. (1982)
Right, I won't let you get away with that ! [CN] 好,我绝不饶你 The Ballad of Narayama (1983)
If you do anything wrong, I'll come back and I'll get ya. [CN] 你若做错事 我回来后, 一定不饶你 Days of Heaven (1978)
Come on. give me a break. You're not gay, are you? [CN] 别这样,饶了我吧 你不是同志吧? Tenebre (1982)
All right, let's spare them [CN] 好的,我们饶了他们吧 Danton (1983)
Come on, let that loose. [CN] 饶了我 Graduation Day (1981)
These sins of your youth will be forgiven, Christopher. [CN] 你年轻时的罪孽可以被饶恕克言斯托弗 Babette's Feast (1987)
Spare me. [CN] 饶命 老大 Mad Mission (1982)
I'll never forgive you. [CN] 我决不会饶了你的 听见了吗? Onimasa (1982)
Manchuria is the richest frontier in Asia! [CN] 满洲是最富饶的亚洲边疆! The Last Emperor (1987)
Forgive me ! [CN] 饶了我吧 The Ballad of Narayama (1983)
Give me a break. [CN] 饶了我吧 Beverly Hills Cop II (1987)
I beg you, let her go [CN] 我求你饶了她算了 The Avenging Eagle (1978)
She's at the bottom of this mutiny. I'm gonna rid myself of this albatross. [CN] 她在船舱叛变,我是不会饶了她 Overboard (1987)
Have mercy, sir! [CN] 大爷! 饶命! A Chinese Ghost Story (1987)
I won't forgive the one ate my dog. [CN] 我就饶不了他 The Shaolin Temple (1982)
But to condemn them in writing - that was unforgivable [CN] 但书面声讨他们 那是不可饶恕的 Danton (1983)
Please forgive me. [CN] 饶了我... Red Sorghum (1987)
Please forgive me. I have made a terrible mistake. [CN] 请原谅, 我犯下了不可饶恕的错误 Shogun (1980)
A white wreath entwineth a forehead more fair [CN] 白花环饶 螓首生姿 The Dead (1987)
I'm asking how won't you spare you? [CN] 我问你怎样不饶? Station to Heaven (1984)
That means, you won't even forgive me? [CN] 那么说, 连我也不饶吗? The Shaolin Temple (1982)
Give me a little break. [CN] 饶了我吧。 The King of Comedy (1982)
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive our trespassers, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. [CN] 我们每天所需的食物. 求你今天赐给我们 赦免我们的罪, 好像我们饶恕了得罪我们的人 Au Revoir les Enfants (1987)
Okay, let's fight. [CN] 那你跪下求饶吧 A Distant Cry from Spring (1980)
Even though he committed an inexcusable crime, I began to wonder if two wrongs really make a right. [CN] 我不禁想,即使他犯了不可饶恕的罪恶, 如果不杀他,这一件好事能否挽救那两件坏事 Faces of Death (1978)
I'm not gonna let him get away with this. [CN] 我不会这么轻饶了他的 Fast Times at Ridgemont High (1982)
I won't forgive you [CN] 我可饶不了你 Xu Mao and his Daughters (1981)
How won't you spare me? [CN] 怎样不饶? Station to Heaven (1984)
Mercy [CN] 饶命呀 The Avenging Eagle (1978)
Foolish [CN] 他妈的,这次饶了你啊! The Yellow Handkerchief (1977)
Another fertile ground for numerous diseases is poverty. [CN] 贫穷给疾病提供了富饶的土壤 Faces of Death (1978)
Her uncle is sure to kill her! [CN] 她二叔一定饶不了她 Long Road to Gallantry (1984)
Busy dying, you worn out excuse for an old program. [CN] 忙着死, 你这个不可饶恕的老程序. TRON (1982)
Please forgive me. [CN] 请饶了我吧 Station to Heaven (1984)
I am looking for an escape just let me give birth to the child then die [CN] 我并不是想求饶逃生 只求你网开一面让我生下孩子再死 The Avenging Eagle (1978)
That was the first time I ever saw my father spare the life of an enemy. [CN] 那是第一次 我看到父亲饶过敌人不死 Shogun Assassin (1980)
Do you think my dear husband will forgive me for deceiving him? [CN] 你认为我亲爱的丈夫会饶恕我骗他吗? Babette's Feast (1987)
I dare not, forgive me [CN] 孩儿不敢,你饶了我吧 The Avenging Eagle (1978)
I forgive you just this once [CN] 这一次我饶了你 Long Road to Gallantry (1984)
If you give up on me, all that's left to me is hang myself. [CN] 请您饶恕我,我现在 真的不知道怎么办了 Onimasa (1982)
break right! [CN] 从右边饶过去! Crusher Joe: The Movie (1983)
One two three four. We're gonna make 'em shout "no more. " [CN] 一二三四 我们要让他们大声求饶 Debbie Does Dallas (1978)
I guess you're on your knees about now begging for your life. [CN] 我想你现在 一定在跪地求饶吧 RoboCop (1987)
You're like Mark too, quick tongue [CN] 你也很像阿MARK那么嘴巴不饶人! A Better Tomorrow II (1987)
I won't forgive you if you forget [CN] 好,今天要不挂上我可不饶你 The Yellow Handkerchief (1977)
Oh, oh. Oh, oh. Mercy. [CN] 噢,噢,饶命啊,饶命啊! Over the Top (1987)
We're going to make them say no more. [CN] 我们要让他们大声求饶 Debbie Does Dallas (1978)

Time: 2.6173 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/