137 ผลลัพธ์ สำหรับ *采*
หรือค้นหา: , -采-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cǎi, ㄘㄞˇ] to collect, to gather; to pick, to pluck
Radical: , Decomposition:   爫 [zhǎo, ㄓㄠˇ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A hand picking 爫 fruit from a tree 木
Variants: , Rank: 585
[, cǎi, ㄘㄞˇ] to collect, to gather; to pick, to pluck
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  采 [cǎi, ㄘㄞˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:
[, cǎi, ㄘㄞˇ] color, hue; prize; brilliant; variegated
Radical: , Decomposition:   采 [cǎi, ㄘㄞˇ]  彡 [shān, ㄕㄢ]
Etymology: [pictophonetic] hair
Rank: 1177
[, cài, ㄘㄞˋ] vegetables; order, dish; food
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  采 [cǎi, ㄘㄞˇ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 1266
[, cǎi, ㄘㄞˇ] to step on; to stamp
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  采 [cǎi, ㄘㄞˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 2570
[, cǎi, ㄘㄞˇ] to notice, to pay attention to
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  采 [cǎi, ㄘㄞˇ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 3250
[, cǎi, ㄘㄞˇ] motley, variegated
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  采 [cǎi, ㄘㄞˇ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 8240

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: dice; form; appearance; take; gather; coloring
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: と.る, いろどり, to.ru, irodori
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: pick; take; fetch; take up
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: と.る, to.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 607
[] Meaning: coloring; paint; makeup
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: いろど.る, irodo.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1251
[] Meaning: vegetable; side dish; greens
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: な, na
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1327
[] Meaning: notice; pay attention to
On-yomi: サイ, sai
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[cǎi, ㄘㄞˇ, / ] to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather #3,558 [Add to Longdo]
[cǎi, ㄘㄞˇ, ] affairs; gather #3,558 [Add to Longdo]
[cài, ㄘㄞˋ, ] allotment to a feudal noble #3,558 [Add to Longdo]
采用[cǎi yòng, ㄘㄞˇ ㄩㄥˋ,   /  ] to adopt; to employ; to use #540 [Add to Longdo]
采取[cǎi qǔ, ㄘㄞˇ ㄑㄩˇ,   /  ] to adopt or carry out (measures, policies, course of action); to take #766 [Add to Longdo]
采访[cǎi fǎng, ㄘㄞˇ ㄈㄤˇ,  访 /  ] to interview; to gather news; to hunt for and collect; to cover #990 [Add to Longdo]
采购[cǎi gòu, ㄘㄞˇ ㄍㄡˋ,   /  ] make purchases for an organization or enterprise; purchase #2,846 [Add to Longdo]
采集[cǎi jí, ㄘㄞˇ ㄐㄧˊ,   /  ] to gather; to collect; to harvest #7,213 [Add to Longdo]
开采[kāi cǎi, ㄎㄞ ㄘㄞˇ,   /  ] to extract ore or other resource from a mine #7,398 [Add to Longdo]
风采[fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ,   /  ] svelte; elegant manner; graceful bearing #7,617 [Add to Longdo]
采纳[cǎi nà, ㄘㄞˇ ㄋㄚˋ,   /  ] accept; adopt #12,756 [Add to Longdo]
采矿[cǎi kuàng, ㄘㄞˇ ㄎㄨㄤˋ,   /  ] mining #14,730 [Add to Longdo]
采摘[cǎi zhāi, ㄘㄞˇ ㄓㄞ,   /  ] pluck; pick #16,444 [Add to Longdo]
采样[cǎi yàng, ㄘㄞˇ ㄧㄤˋ,   /  ] sampling #17,324 [Add to Longdo]
采光[cǎi guāng, ㄘㄞˇ ㄍㄨㄤ,   /  ] lighting; day lighting #21,239 [Add to Longdo]
兴高采烈[xīng gāo cǎi liè, ㄒㄧㄥ ㄍㄠ ㄘㄞˇ ㄌㄧㄝˋ,     /    ] happy and excited (成语 saw); in high spirits; in great delight #22,126 [Add to Longdo]
采煤[cǎi méi, ㄘㄞˇ ㄇㄟˊ,   /  ] coal mining; coal extraction; coal cutting #23,448 [Add to Longdo]
采暖[cǎi nuǎn, ㄘㄞˇ ㄋㄨㄢˇ,   /  ] heating #23,476 [Add to Longdo]
采伐[cǎi fá, ㄘㄞˇ ㄈㄚˊ,   /  ] fell; cut #28,107 [Add to Longdo]
采风[cǎi fēng, ㄘㄞˇ ㄈㄥ,   /  ] collect folk songs #29,412 [Add to Longdo]
神采[shén cǎi, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ,  ] expression; bright #31,540 [Add to Longdo]
无精打采[wú jīng dǎ cǎi, ㄨˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˇ ㄘㄞˇ,     /    ] listless; in low spirits; washed out; downcast #34,563 [Add to Longdo]
采掘[cǎi jué, ㄘㄞˇ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] excavate #36,393 [Add to Longdo]
采油[cǎi yóu, ㄘㄞˇ ㄧㄡˊ,   /  ] oil extraction; oil recovery #37,132 [Add to Longdo]
神采奕奕[shén cǎi yì yì, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ ㄧˋ ㄧˋ,    ] in glowing spirits (成语 saw); bursting with life; radiating health and vigor #39,573 [Add to Longdo]
神采飞扬[shén cǎi fēi yáng, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ ㄈㄟ ㄧㄤˊ,     /    ] in high spirits (成语 saw); glowing with health and vigor #39,869 [Add to Longdo]
尼采[Ní cǎi, ㄋㄧˊ ㄘㄞˇ,   /  ] Friedrich Nietzsche (1846-1900), German philosopher #42,672 [Add to Longdo]
采购员[cǎi gòu yuán, ㄘㄞˇ ㄍㄡˋ ㄩㄢˊ,    /   ] purchaser; purchasing agent #43,081 [Add to Longdo]
采石场[cǎi shí chǎng, ㄘㄞˇ ㄕˊ ㄔㄤˇ,    /   ] stone pit; quarry #45,338 [Add to Longdo]
采办[cǎi bàn, ㄘㄞˇ ㄅㄢˋ,   /  ] buy on a considerable scale; purchase #52,048 [Add to Longdo]
采矿业[cǎi kuàng yè, ㄘㄞˇ ㄎㄨㄤˋ ㄧㄝˋ,    /   ] mining #61,388 [Add to Longdo]
回采[huí cǎi, ㄏㄨㄟˊ ㄘㄞˇ,   /  ] stoping (excavating ore using stepped terraces); to extract ore; extraction; to pull back #63,910 [Add to Longdo]
采买[cǎi mǎi, ㄘㄞˇ ㄇㄞˇ,   /  ] purchase; buy #72,657 [Add to Longdo]
采收率[cǎi shōu lǜ, ㄘㄞˇ ㄕㄡ ㄌㄩˋ,    /   ] recovery ratio #73,383 [Add to Longdo]
没精打采[méi jīng dǎ cǎi, ㄇㄟˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˇ ㄘㄞˇ,     /    ] listless; dispirited; washed out; also written 沒精打彩|没精打彩 #74,952 [Add to Longdo]
采种[cǎi zhǒng, ㄘㄞˇ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] seed collecting #76,528 [Add to Longdo]
采制[cǎi zhì, ㄘㄞˇ ㄓˋ,   /  ] collect and process #77,762 [Add to Longdo]
丰采[fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ,   /  ] same as 風采|风采, svelte; elegant manner; graceful bearing #86,700 [Add to Longdo]
采样率[cǎi yàng lǜ, ㄘㄞˇ ㄧㄤˋ ㄌㄩˋ,    /   ] sampling rate #96,008 [Add to Longdo]
采声[cǎi shēng, ㄘㄞˇ ㄕㄥ,   /  ] applause #110,385 [Add to Longdo]
采邑[cǎi yì, ㄘㄞˇ ㄧˋ,   /  ] fief; benefice #116,466 [Add to Longdo]
采录[cǎi lù, ㄘㄞˇ ㄌㄨˋ,   /  ] collect and record #116,619 [Add to Longdo]
采珠[cǎi zhū, ㄘㄞˇ ㄓㄨ,   /  ] to dive for pearls #123,651 [Add to Longdo]
多采[duō cǎi, ㄉㄨㄛ ㄘㄞˇ,   /  ] multicolored; varied; also written 多采 #209,265 [Add to Longdo]
剥采比[bō cǎi bǐ, ㄅㄛ ㄘㄞˇ ㄅㄧˇ,    /   ] stripping-to-ore ratio; stripping ratio [Add to Longdo]
喝采[hè cǎi, ㄏㄜˋ ㄘㄞˇ,  ] acclaim; cheer [Add to Longdo]
采出[cǎi chū, ㄘㄞˇ ㄔㄨ,   /  ] to extract; to mine [Add to Longdo]
采取措施[cǎi qǔ cuò shī, ㄘㄞˇ ㄑㄩˇ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,     /    ] to adopt a measure [Add to Longdo]
采场[cǎi chǎng, ㄘㄞˇ ㄔㄤˇ,   /  ] slope [Add to Longdo]
采择[cǎi zé, ㄘㄞˇ ㄗㄜˊ,   /  ] select and adopt [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
さいの目;賽の目;采の目[さいのめ, sainome] (n) (1) pip (spot on a die); (2) small cube (esp. of food); die; dice [Add to Longdo]
喝采[かっさい, kassai] (n, vs) acclamation; applause; ovation; cheers [Add to Longdo]
才六;采六;賽六[さいろく, sairoku] (n) (1) (arch) kid; brat; (2) Edo term used to debase people from Kansai [Add to Longdo]
采;賽[さい;さえ, sai ; sae] (n) (1) (abbr) (See 骰子) dice; die; (2) (さい only) (See 采配・1) baton (of command) [Add to Longdo]
采配;采幣[さいはい, saihai] (n) (1) baton (of command); (2) order; command; direction [Add to Longdo]
采配を振る[さいはいをふる, saihaiwofuru] (exp, v5r) to lead; to direct; to take command [Add to Longdo]
采配を振るう[さいはいをふるう, saihaiwofuruu] (exp, v5u) (1) to wield a baton; to swing a baton; (2) (col) (See 采配を振る) to lead; to direct; to command [Add to Longdo]
納采[のうさい, nousai] (n) betrothal gift [Add to Longdo]
拍手喝采[はくしゅかっさい, hakushukassai] (n, vs) clapping and cheering; applause [Add to Longdo]
風采[ふうさい, fuusai] (n) appearance; air; mien; getup [Add to Longdo]
風采が上がらない;風采があがらない;風采が揚がらない[ふうさいがあがらない, fuusaigaagaranai] (exp, adj-i) making a poor appearance [Add to Longdo]
文彩;文采[ぶんさい, bunsai] (n) (See 修辞技法) figure of speech [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Dick takes after his mother in appearance.ディックは風采が母親に似ている。
The astronauts were greeted with their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
His infectious humor stimulated applause.彼のユーモアにつられて拍手喝采が起こった。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
I could not but cheer when my friend was handed the trophy.友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, maybe she did, but Bombshell is going to run forever, and every night, that audience is going to rise to its feet in a standing ovation. [JP] モンローは死んでも この作品は死なない 毎晩 総立ちで拍手喝采 Previews (2012)
He'll lie low, he'll change his appearance, but eventually, he will pick up a blade, and he will find another young blonde. [JP] きっと彼は 身を隠して風采を変え その後ついに 刃物を掴んで また若い金髪女性を見つけるはずだ The Deductionist (2013)
Either a major clusterfuck... or a big honking victory. [JP] 集団で大失態か 大喝采の勝利か Beirut Is Back (2012)
This going to be your new arrangement, is it? [JP] 新しい采配じゃないか? The Empty Hearse (2014)
Listen to that scattered. [JP] お聞き下さい、この球場に響く、 まばらな喝采 Brewster's Millions (1985)
So I split the difference. [CN] 所以我就采取折衷辦法 Denial, Anger, Acceptance (1999)
They will applaud and love you for that. [CN] 观众会为此向你喝采、崇拜你 Gladiator (2000)
dawg. [CN] 告诉他最精采的 The Beach (2000)
That is really nice. Eggshell with Romalian type. [CN] 是超薄型,采用罗马式排印法 American Psycho (2000)
If I don't act, blood or no-- [CN] 如果我不采取行動... Nobody Knows Anything (1999)
How doyou make dog prints in dead leaves, Detective Opie? [CN] 欧皮探员,你要如何在落叶上采狗的掌纹? Under Suspicion (2000)
I figure if someone else can call some of the shots at work,  [JP] 新しい人が来れば 采配を振ってくれると思うの The Intern (2015)
Complete crew evacuation five years, three months ago. [CN] 整队采矿队 在五年零三个月前已离开了 Supernova (2000)
Yeah! Let's have a nice big round of applause for Michelle! [JP] さぁ 大きな喝采を ミシェルに お願いします Exotica (1994)
What about Congress? [CN] 就最好尽快采取 那国会那边呢? Thirteen Days (2000)
I have to. Oh, God, why? [CN] 我都得采取行動 老天! Nobody Knows Anything (1999)
They love you! [JP] 大喝采だ! 大喝采! Black Swan (2010)
Applause! At long last the spotlight. [JP] 拍手喝采に 最後のスポットライト A Study in Pink (2010)
How they listened. How they cheered. [JP] 耳を傾け 喝采を浴びせ The Mill and the Cross (2011)
And on that day we will act. [CN] 到了那一天,我们再采取行动 Gladiator (2000)
...talking from her hospital bed just 24 hours after she was brutally shot at her home in Dublin. [CN] ..在病床上接受采访 离她在都柏林的家里遇刺 只过了24小时 When the Sky Falls (2000)
I will try this case on good evidence only. I'm glad to hear it. [CN] 只会采用真凭实据 Rules of Engagement (2000)
Should these military preparations continue further action will be justified [CN] 如果军事动作仍持续 我们将被迫采取行动 Thirteen Days (2000)
Fellas , Wilma's date works ... at the quarry ! [CN] 这尴尬的你 嘿,伙计们,从约会威尔玛 在一家采石场 The Flintstones in Viva Rock Vegas (2000)
Sir we have a rapidly closing window of opportunity where we can to prevent those missiles from becoming operational [CN] 长官 我们要抢在导弹部署完成之前 采取行动 Thirteen Days (2000)
- I just interviewed him. [CN] - 我刚刚采访过他 When the Sky Falls (2000)
Get the lay of the land, see who's running the show now that Bret's in the clink. [JP] 情勢を見極めるため ブレットが拘束された後 誰が采配を振るっているのか 見るためだ His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
Let's have a nice big round of applause for Melinda. [JP] 大きな拍手喝采を メリンダに Exotica (1994)
Listen. Now I'm gonna ask for a big round of applause to bring this boy out here, all right? [JP] みなさん 盛大な拍手喝采を The Graduate (1967)
Provides 24-hournaturallight via mirrors and daylight storage cells. [CN] 利用镜子和太阳自然采光 Mission: Impossible II (2000)
Otherwise, all bets are off. [CN] 不然就別采取行動 Nobody Knows Anything (1999)
You're the ones who deserve an ovation. [JP] あなたは大喝采に 値する人です Blast Radius (2014)
It seems to me the options are either some combination of international pressure and action on our part till they give up or... we hit them [CN] 可以采取的办法是 由国际对他们施加压力 或者... Thirteen Days (2000)
Don't do nothing about Jimmy. [CN] 暫時還不能動他 別對吉米采取行動 Isabella (1999)
[ cheers and applause ] [JP] [ 歓声と喝采 ] Life in a Day (2011)
(CROWD CHEERING AND APPLAUDING) [JP] (観客: 喝采と拍手) Mr. Bean's Holiday (2007)
Humanitarian organizations applauded the announcement but agri-business companies weye taken by suyprise and watched as stocks plunged 14 percent. [JP] humanitarian organizations 人道主義の組織 applauded the announcement 発表を拍手喝采する but agri -business companies しかし 農業関係産業会社 were taken by surprise 驚きで 取られた Unknown (2011)
Mikael compelled the audience to watch it all, applaud as if it were the drollest of comedies and then to leave celebrating a terrific night at the opera. [JP] マイケルは観客に一部始終を 見るよう強制していたのだ ここ一番の滑稽な喜劇の様に 拍手喝采を送らせて こうして 祝いながら過ぎていった Le Grand Guignol (2014)
He wanted the acclaim. [JP] 彼が欲しかったのは 世間の拍手喝采だ Solve for X (2013)
we get to spend the rest of our lives working in a rock quarry ! [CN] 我们将用我们的余生在工作 采石场 The Flintstones in Viva Rock Vegas (2000)
So, bravo, good for her. Right? [JP] だから 彼女に喝采 素晴らしいでしょ? The Intern (2015)
Thrust this into another man's flesh... and they will applaud and love you for that. [JP] 相手に剣を刺せ 喝采を浴びる Gladiator (2000)
These drones better steal the show, Ivan. [JP] じゃーショーで喝采を浴びる物を作れ Iron Man 2 (2010)
You should've took a left. [CN] 你应该已经采取了左边。 Whipped (2000)
They loved you. [JP] あんなすごい喝采なのに Sing (2016)
(Crowd cheering) [JP] =。 =(群集の喝采) 22 Jump Street (2014)
I have directed that the following initial steps be taken immediately [CN] 指示立即采取以下步骤 Thirteen Days (2000)
And you- you may begin to love them... for that. [CN] 而你... 你也会开始为了喝采声... 而爱上他们 Gladiator (2000)
That doesn't mean to say I have to applaud every advance in the field. [JP] だからって この分野のどんな進歩にも 拍手喝采するわけじゃない The Man with the Twisted Lip (2014)
Their oil is drying up, their coal will be gone soon... and without their power station, Men-Tel has no power. [CN] 他们的油田已经干涸而且煤矿也马上要被采光 假如他们没有自己的能源站的话Men -Tel公司就没有可以使用的能源了 Fortress 2 (2000)

Time: 2.0304 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/