218 ผลลัพธ์ สำหรับ *輸*
หรือค้นหา: , -輸-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shū, ㄕㄨ] to carry, to haul, to transport
Radical: , Decomposition:   車 [chē, ㄔㄜ]  俞 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] cart
Variants: , Rank: 7013
[, shū, ㄕㄨ] to carry, to haul, to transport
Radical: , Decomposition:   车 [chē, ㄔㄜ]  俞 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] cart
Variants: , Rank: 939

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: transport; send; be inferior
On-yomi: ユ, シュ, yu, shu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 371

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shū, ㄕㄨ, / ] to transport; to lose #1,839 [Add to Longdo]
运输[yùn shū, ㄩㄣˋ ㄕㄨ,   /  ] transport; haulage; transit #2,069 [Add to Longdo]
输入[shū rù, ㄕㄨ ㄖㄨˋ,   /  ] to import; to input #4,391 [Add to Longdo]
输出[shū chū, ㄕㄨ ㄔㄨ,   /  ] to export; to output #4,413 [Add to Longdo]
传输[chuán shū, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,   /  ] transport; transmission #6,012 [Add to Longdo]
输送[shū sòng, ㄕㄨ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] transport; carry #9,061 [Add to Longdo]
输血[shū xuè, ㄕㄨ ㄒㄩㄝˋ,   /  ] to transfuse blood; to give aid and support #14,236 [Add to Longdo]
输卵管[shū luǎn guǎn, ㄕㄨ ㄌㄨㄢˇ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] Fallopian tube; oviduct #18,290 [Add to Longdo]
灌输[guàn shū, ㄍㄨㄢˋ ㄕㄨ,   /  ] channel water to another place; imbue with; inculcate; instill into; teach; impart #18,462 [Add to Longdo]
认输[rèn shū, ㄖㄣˋ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat #19,527 [Add to Longdo]
输入法[shū rù fǎ, ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄈㄚˇ,    /   ] input method #21,689 [Add to Longdo]
输电[shū diàn, ㄕㄨ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] electricity transmission; transmit electricity #23,496 [Add to Longdo]
数据传输[shù jù chuán shū, ㄕㄨˋ ㄐㄩˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,     /    ] data transmission #23,740 [Add to Longdo]
服输[fú shū, ㄈㄨˊ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat; to admit sth is wrong after insisting it is right #26,399 [Add to Longdo]
石油输出国组织[shí yóu shū chū guó zǔ zhī, ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄕㄨ ㄔㄨ ㄍㄨㄛˊ ㄗㄨˇ ㄓ,        /       ] OPEC, Organization of Petroleum Exporting Countries #36,419 [Add to Longdo]
运输量[yùn shū liàng, ㄩㄣˋ ㄕㄨ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] volume of freight #38,212 [Add to Longdo]
输油管[shū yóu guǎn, ㄕㄨ ㄧㄡˊ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] petroleum pipeline #50,135 [Add to Longdo]
输精管[shū jīng guǎn, ㄕㄨ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] vas deferens #54,096 [Add to Longdo]
输沙量[shū shā liàng, ㄕㄨ ㄕㄚ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] quantity of sand (transported by a river); sediment content #103,409 [Add to Longdo]
输入设备[shū rù shè bèi, ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ,     /    ] input device (computer) #112,111 [Add to Longdo]
传输率[chuán shū lǜ, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄌㄩˋ,    /   ] transmission rate #124,218 [Add to Longdo]
皮带运输机[pí dài yùn shū jī, ㄆㄧˊ ㄉㄞˋ ㄩㄣˋ ㄕㄨ ㄐㄧ,      /     ] belt conveyor #161,279 [Add to Longdo]
输出品[shū chū pǐn, ㄕㄨ ㄔㄨ ㄆㄧㄣˇ,    /   ] export item; product for export #264,385 [Add to Longdo]
伏输[fú shū, ㄈㄨˊ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat; also written 服輸|服输 #456,991 [Add to Longdo]
中文输入法[Zhōng wén shū rù fǎ, ㄓㄨㄥ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄈㄚˇ,      /     ] Chinese input methods for computers [Add to Longdo]
五笔输入法[wǔ bǐ shū rù fǎ, ㄨˇ ㄅㄧˇ ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄈㄚˇ,      /     ] five stroke input method [Add to Longdo]
交通运输[jiāo tōng yùn shū, ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] transport [Add to Longdo]
传输协定[chuán shū xié dìng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,     /    ] transfer protocol; transportation protocol [Add to Longdo]
传输媒界[chuán shū méi jiè, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄟˊ ㄐㄧㄝˋ,     /    ] transport method [Add to Longdo]
传输媒质[chuán shū méi zhì, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄟˊ ㄓˋ,     /    ] transmission medium [Add to Longdo]
传输媒体[chuán shū méi tǐ, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄟˊ ㄊㄧˇ,     /    ] transmission medium [Add to Longdo]
传输层[chuán shū céng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄘㄥˊ,    /   ] transport layer [Add to Longdo]
传输技术[chuán shū jì shù, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ,     /    ] transmission technology [Add to Longdo]
传输控制[chuán shū kòng zhì, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     /    ] transmission control [Add to Longdo]
传输控制协定[chuán shū kòng zhì xié dìng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,       /      ] transmission control protocol; TCP [Add to Longdo]
传输服务[chuán shū fú wù, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄈㄨˊ ㄨˋ,     /    ] transport service [Add to Longdo]
传输模式[chuán shū mó shì, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄛˊ ㄕˋ,     /    ] transfer mode; transmission method [Add to Longdo]
传输设备[chuán shū shè bèi, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ,     /    ] transmission facility; transmission equipment [Add to Longdo]
传输距离[chuán shū jù lí, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄐㄩˋ ㄌㄧˊ,     /    ] transmission distance [Add to Longdo]
传输通道[chuán shū tōng dào, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ,     /    ] transport channel [Add to Longdo]
传输速率[chuán shū sù lǜ, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄙㄨˋ ㄌㄩˋ,     /    ] transmission rate; transmission speed [Add to Longdo]
国际航空运输协会[Guó jì Háng kōng Yùn shū Xié huì, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄩㄣˋ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ,         /        ] International Air Transport Association [Add to Longdo]
在传输过程中[zài chuán shū guò chéng zhōng, ㄗㄞˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄍㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄓㄨㄥ,       /      ] while transmitting; during transmission [Add to Longdo]
旬输月送[xún shū yuè sòng, ㄒㄩㄣˊ ㄕㄨ ㄩㄝˋ ㄙㄨㄥˋ,     /    ] pay every ten days, give tribute every month (成语 saw); incessant and ever more complicated demands [Add to Longdo]
档案传输协定[dǎng àn chuán shū xié dìng, ㄉㄤˇ ㄢˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,       /      ] File transfer protocol (FTP) [Add to Longdo]
无形输出[wú xíng shū chū, ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄨ ㄔㄨ,     /    ] invisible export [Add to Longdo]
异步传输模式[yì bù chuán shū mó shì, ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄛˊ ㄕˋ,       /      ] asynchronous transfer mode; ATM [Add to Longdo]
管道运输[guǎn dào yùn shū, ㄍㄨㄢˇ ㄉㄠˋ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] pipeline transport [Add to Longdo]
货物运输[huò wù yùn shū, ㄏㄨㄛˋ ㄨˋ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] freight [Add to Longdo]
资料传输[zī liào chuán shū, ㄗ ㄌㄧㄠˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,     /    ] data transmission [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
輸入[ゆにゅう, yunyuu] (vt) นำเข้า, See also: import
輸出[ゆしゅつ, yushutsu] (vt) ส่งออก, See also: export

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
運輸大臣[うんゆだいじん, unyudaijin] รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคม

Saikam JP-TH-EN Dictionary
輸出入[ゆしゅつにゅう, yushutsunyuu] TH: การส่งออกและการนำเข้า  EN: export and import
密輸[みつゆ, mitsuyu] TH: ลักลอบนำเข้า  EN: smuggling (vs)
密輸[みつゆ, mitsuyu] TH: ค้าของเถื่อนหนีภาษี  EN: contraband trade

EDICT JP-EN Dictionary
輸送[ゆそう, yusou] (n, vs) transport; transportation; (P) #1,510 [Add to Longdo]
運輸[うんゆ, unyu] (n) transportation; (P) #2,976 [Add to Longdo]
輸入[ゆにゅう(P);しゅにゅう, yunyuu (P); shunyuu] (n, vs, adj-no) importation; import; introduction; (P) #4,221 [Add to Longdo]
輸出[ゆしゅつ(P);しゅしゅつ, yushutsu (P); shushutsu] (n, vs, adj-no, adj-na) (1) export; (2) efferent (medical); (P) #4,839 [Add to Longdo]
運輸省[うんゆしょう, unyushou] (n) Ministry of Transport; (P) #14,337 [Add to Longdo]
空輸[くうゆ, kuuyu] (n, vs, adj-no) air transport; (P) #15,888 [Add to Longdo]
おおすみ型輸送艦[おおすみがたゆそうかん, oosumigatayusoukan] (n) Osumi class vehicle transport ship [Add to Longdo]
アメリカ輸出入銀行[アメリカゆしゅつにゅうぎんこう, amerika yushutsunyuuginkou] (n) Export-Import Bank (US) [Add to Longdo]
ターンキー方式輸出[ターンキーほうしきゆしゅつ, ta-nki-houshikiyushutsu] (n) turnkey export [Add to Longdo]
ピギーバック輸送[ピギーバックゆそう, pigi-bakku yusou] (n) piggyback system [Add to Longdo]
ピストン輸送[ピストンゆそう, pisuton yusou] (n) shuttle [Add to Longdo]
プラント輸出[プラントゆしゅつ, puranto yushutsu] (n) export of manufacturing plant [Add to Longdo]
医療輸送機[いりょうゆそうき, iryouyusouki] (n) medical transport (plane) [Add to Longdo]
一籌を輸する[いっちゅうをゆする;いっちゅうをしゅする, icchuuwoyusuru ; icchuuwoshusuru] (exp, vs-i) to be inferior to; to be outdone; to compare unfavourably with [Add to Longdo]
運輸業者[うんゆぎょうしゃ, unyugyousha] (n) carrier [Add to Longdo]
運輸行政[うんゆぎょうせい, unyugyousei] (n) transport administration; transportation administration [Add to Longdo]
運輸相[うんゆしょう, unyushou] (n) Transport Minister [Add to Longdo]
運輸大臣[うんゆだいじん, unyudaijin] (n) Minister of Transport [Add to Longdo]
運輸量[うんゆりょう, unyuryou] (n) (amount of) traffic [Add to Longdo]
延べ払い輸出[のべばらいゆしゅつ, nobebaraiyushutsu] (n) exporting on a deferred-payment basis [Add to Longdo]
貨物輸送[かもつゆそう, kamotsuyusou] (n) freight traffic (transportation); freightage; shipment [Add to Longdo]
海上輸送[かいじょうゆそう, kaijouyusou] (n) marine transport; carriage by sea [Add to Longdo]
海上輸送路[かいじょうゆそうろ, kaijouyusouro] (n) marine transportation routes [Add to Longdo]
開発輸入[かいはつゆにゅう, kaihatsuyunyuu] (n) develop-and-import formula [Add to Longdo]
逆輸出[ぎゃくゆしゅつ, gyakuyushutsu] (n) reexportation [Add to Longdo]
逆輸入[ぎゃくゆにゅう, gyakuyunyuu] (n, vs) reimportation; (P) [Add to Longdo]
逆輸入車[ぎゃくゆにゅうしゃ, gyakuyunyuusha] (n) reverse-imported vehicle (esp. high-displacement motorcycles meant for sale outside Japan) [Add to Longdo]
禁輸[きんゆ, kinyu] (n) embargo; (P) [Add to Longdo]
禁輸品[きんゆひん, kinyuhin] (n) contraband (goods) [Add to Longdo]
空輸貨物[くうゆかもつ, kuuyukamotsu] (n) air freight; airborne cargo [Add to Longdo]
軍事輸送[ぐんじゆそう, gunjiyusou] (n) military transport [Add to Longdo]
軍用輸送機[ぐんようゆそうき, gunyouyusouki] (n) military transport [Add to Longdo]
軽輸送ヘリコプター[けいゆそうヘリコプター, keiyusou herikoputa-] (n) light transport helicopter [Add to Longdo]
交通運輸業[こうつううんゆぎょう, koutsuuunyugyou] (n) transportation business [Add to Longdo]
航空輸送[こうくうゆそう, koukuuyusou] (n) air transportation; air transport; transport by air [Add to Longdo]
高カロリー輸液[こうカロリーゆえき, kou karori-yueki] (n) high-calorie infusion; total parenteral nutrition [Add to Longdo]
再輸出[さいゆしゅつ, saiyushutsu] (n, vs) re-exportation [Add to Longdo]
再輸入[さいゆにゅう, saiyunyuu] (n, vs) reimportation [Add to Longdo]
自己血輸血[じこけつゆけつ, jikoketsuyuketsu] (n) autotransfusion (infusion of one's own blood) [Add to Longdo]
受動輸送[じゅどうゆそう, judouyusou] (n) (See 能動輸送) passive transport [Add to Longdo]
振替輸送[ふりかえゆそう, furikaeyusou] (n) transfer (of passengers or freight) [Add to Longdo]
双胎間輸血症候群[そうたいかんゆけつしょうこうぐん, soutaikanyuketsushoukougun] (n) Twin-to-twin transfusion syndrome; TTTS [Add to Longdo]
対共産圏輸出統制委員会[たいきょうさんけんゆしゅつとうせいいいんかい, taikyousankenyushutsutouseiiinkai] (n) Coordination Committee on Multilateral Export Controls [Add to Longdo]
対日輸出[たいにちゆしゅつ, tainichiyushutsu] (n) exports to Japan; exporting to Japan [Add to Longdo]
超音速輸送機[ちょうおんそくゆそうき, chouonsokuyusouki] (n) supersonic transport; SST [Add to Longdo]
長距離輸送[ちょうきょりゆそう, choukyoriyusou] (n) long-distance transportation (transport, haulage) [Add to Longdo]
直輸[ちょくゆ, chokuyu] (n) direct import (export) [Add to Longdo]
直輸出[じきゆしゅつ;ちょくゆしゅつ, jikiyushutsu ; chokuyushutsu] (n) direct export [Add to Longdo]
直輸入[じきゆにゅう;ちょくゆにゅう, jikiyunyuu ; chokuyunyuu] (n) direct import [Add to Longdo]
低温輸送[ていおんゆそう, teionyusou] (n) refrigerated transport [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Do you think we should import rice from the U.S?あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。
They sell imports at that store.あの店では輸入品を売っている。
That store sells a lot of imported goods.あの店は輸入品をたくさん売っています。
Africa is exporting beef to Europe.アフリカはヨーロッパに牛肉を輸出しています。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
This aircraft company deals with freight only.この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
This is a crude material imported from Malaysia.これはマレーシアから輸入した原料です。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
They sell imported goods at the shop.その店は輸入品を売っています。
The electric machine must have been broken during shipping.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
Most big Japanese companies depend on exports.ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Today automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
The market was flooded with imports.市場は輸入品であふれた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To fight a case on emotional grounds is the surest way to lose it. Is it? [CN] 太感情用事只會打輸官司 The Winslow Boy (1999)
The Knicks lost, lieutenant. You're down two large. [CN] 尼克隊輸球,你還欠我兩千塊 Meadowlands (1999)
Therefore you deserve to get cornholedon the 50-yard-line. [CN] 不然輸得脫褲子是活該 Don't Say a Word (2001)
- Thomas, you're hiding a smuggling operation that brings in over $200, 000 a year, probably a lot more. [JP] トーマス 君は密輸に 関わっているんだ 年に 20万ドル以上だ もっとかも知れないな Exotica (1994)
Cue the truck. [JP] 輸送車が来る Groundhog Day (1993)
And get to your transports. [JP] あなたも輸送船へ急いで Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I have a question to put to you which if I had postponed until after the verdict you might have thought had been prompted by pity if we'd lost or if we'd won, your reply might have been influenced by gratitude. [CN] 我想問妳一個問題 如在判決輸了之後再問 妳會認為這是出自同情 如果贏了,又怕妳的答覆 會因感激之心而受影響 The Winslow Boy (1999)
Transport, this is Solo. Take off. I can't get to you. [JP] 輸送船 こちらソロ 離陸しろ こっちは間に合わない Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
But on the other hand, you got friends leaving. [CN] 好激動呢 - 恭喜輸掉逆襲戰哦 - 把門鎖上 Big Brother (2000)
- We gave up, Louisa dear. - Oh. [CN] - 我們認輸, 露易莎 親愛的 Gosford Park (2001)
- 10, 000. I hope Jarocho will go with that. [CN] 我希望伽洛克會輸掉那場比賽 Amores Perros (2000)
I know. I lost because of her. [CN] 我知道,是她害我輸的 Driven (2001)
You think you've got to be perfect or you're a failure. [CN] 有人讓你以為不能成功就是輸家 Driven (2001)
Get me the west rail yard. [JP] (片岡) 運輸指令 西車両基地に連絡 Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
Your wife, Claire, will cover transport. [JP] あなたの妻、クレア、輸送をカバーします。 。 Mission: Impossible (1996)
Don't be pissed, Jarochito. Win some, lose some. [CN] 別得意, 贏得越多, 輸得也越多 Amores Perros (2000)
A transport ship is returning the Tellarite ambassador to his homeworld. [JP] 輸送船がテラライト大使を 故郷に送り届けている The Aenar (2005)
The energy shield can only be opened for a short time... so you'll have to stay very close to your transports. [JP] エネルギー・シールドの 開放時間は短いので 各自担当の輸送船に 密着してください Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
-You don't want to bet me. [CN] - 跟我賭你就輸定了 Driven (2001)
Brandenburg's lost three in a row. [CN] 布蘭登伯格已連輸三場! Driven (2001)
Intubate. [CN] 插入輸氧管! Hollow Man (2000)
The planes must be readied for transport. [JP] なぜ遅れる? 輸送のために飛行機を準備しなければなりません Storm Front, Part II (2004)
The rockets are transported in the middle of the night, while the children of Columbine are asleep. [CN] 導彈會在夜間運輸,而那時柯倫拜 中學的孩子們正在睡覺。 Bowling for Columbine (2002)
Wrong. A digital transfer, adequately mastered... will sound identical to the original. [CN] 大錯特錯, 數位傳輸壓製的音質 Ghost World (2001)
- Stay into that pipe, Tania. Stay in. [CN] -待在輸送管裡,塔妮亞 Enemy at the Gates (2001)
- It could be smugglers... [JP] - 密輸業者の可能性も... Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Something's up near Kasai station on the Toyo Line. [JP] 運輸指令 東陽線 葛西の 少し先見てください 変な車両が Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
You lost the bet, and he lost a finger. Am I right? [CN] 你輸了賭注 他丟了手指頭,對不對? Hannibal (2001)
Left and right ovaries fallopian tubes, uterus, all out. [CN] 輸卵管及子宮的腫瘤 Wit (2001)
What's your complaint? [JP] 輸送隊に入れないでくれと 頼みに来たんだ Tikhiy Don (1957)
Now, that's strange. What's a cargo ship doing this close to the Frontier? [JP] 輸送船がここで 何をしてるんだ The Last Starfighter (1984)
Crane's been smuggling his toxin hidden in Falcone's drugs and they're dumping it into the water supply. [JP] 奴はファルコーニの麻薬に 隠して毒を密輸していた それを水道管に流している Batman Begins (2005)
- We can cut off his transportation. [JP] - 私たちは彼の輸送を遮断することができます。 Mission: Impossible (1996)
Pier 1 imports. [JP] ピエロ・ワン輸入雑貨 The Blues Brothers (1980)
I think you lost a battle, or something like that. [CN] 當時你好像剛輸了一仗 Moloch (1999)
We'll probably be at war with the Chinese in 20-odd years and Costello is selling them military technology. [JP] 「今後、20年あまり、中国との戦争で 使われるであろう...」 「..軍事技術で、コステロが中国に 密輸している」 The Departed (2006)
Sorry, ladies. Two pair. Read 'em and weep. [CN] 抱歉 我有兩對 你們輸了 The Parent Trap (1998)
The first transport is away. The first transport is away. [JP] 第一輸送船 突破 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Carmine Falcone brings in shipments of drugs every week. [JP] ファルコーニは毎週 麻薬を密輸している Batman Begins (2005)
You know that if I lose this race, I'm going to blame it on you. [CN] 如果我輸掉這次比賽 我會怪妳的 Driven (2001)
yes, it must be hard to know... when it's time to throw in the towel. [CN] 是啊! 那一定很難知道... 何時是到該認輸的時候。 Gosford Park (2001)
Maybe you'll actually find somebody on this continent who can whip your tush at poker. [CN] 也許有人能讓你輸的慘兮兮 The Parent Trap (1998)
Start transmitting. [CN] 開始傳輸 Thir13en Ghosts (2001)
Loser jumps into the lake after the game. [CN] 誰輸了就得跳進湖裡 The Parent Trap (1998)
I think you lost it today. [CN] 我想你今天是輸了 Shakespeare in Love (1998)
Okay, it will cost you 5, 000, win or lose. [CN] 好的, 贏輸5, 000 Amores Perros (2000)
the French police say you're transporting fugitives and you may have a hostage onboard. [JP] 卿、あなたは逃亡者を輸送している フランスの警察は言います... ...あなたはオンボードの人質 有していてもよいです。 The Da Vinci Code (2006)
Your Highness, we must take this last transport. It's our only hope. [JP] 姫 最後の輸送船に乗らなければ あれが最後の望みです Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
The heavy transport ships will leave as soon as they're loaded. [JP] 重輸送船は彼らの搭乗が でき次第発進です Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Remember I said by the season's end you're gonna know what you're made of? [CN] 還記得我說過的嗎? 賽季結束後,你也許會贏也許會輸 Driven (2001)

COMPDICT JP-EN Dictionary
輸出権[ゆしゅつけん, yushutsuken] export license, permit [Add to Longdo]
輸送問題[ゆそうもんだい, yusoumondai] transportation problem [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
密輸[みつゆ, mitsuyu] schmuggeln [Add to Longdo]
空輸[くうゆ, kuuyu] Lufttransport [Add to Longdo]
[ゆ, yu] SENDEN, TRANSPORTIEREN [Add to Longdo]
輸入[ゆにゅう, yunyuu] Einfuhr, Import [Add to Longdo]
輸出[ゆしゅつ, yushutsu] Ausfuhr, Export [Add to Longdo]
輸送[ゆそう, yusou] Befoerderung, Transport [Add to Longdo]
運輸[うんゆ, unyu] Transport, Befoerderung, Verkehr [Add to Longdo]

Time: 1.1818 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/