High enough to be sniffing the chaste minister wives between the legs. | | [CN] 甚至可以把贞洁的部长妻子们 夹在两腿之间 闻她们的味道 A Royal Affair (2012) |
She's also blond and virtuous. | | [CN] 而且她美丽又贞洁 Nueva guerra (2012) |
That barf bag Chastity blacklisting me out of a job, and that sleazeoid of a high school principal turning all the kids against me! | | [CN] 那个贞洁婊子 让我找不到工作 那个校长小丑 想让孩子们不理我 Elvira: Mistress of the Dark (1988) |
The girls around here are beautiful...but virtuous. | | [CN] 这一带的女孩都很美 而且很贞洁 The Godfather (1972) |
Moreover, I found that is an honest woman. | | [CN] 此外 我发现她是个贞洁的女人 Malicious (1973) |
It's her name I need, not her virtue. | | [CN] 我要的是她的姓氏,不是她的贞洁 High Sparrow (2015) |
-Yeah, well, she had a chastity ring on. | | [CN] 是啊, 她有一个贞洁戒指。 Lust for Love (2014) |
Why don't you join us for dinner before you both go to the Purity Ball? | | [CN] 跟我们一块儿吃晚饭吧 { \3cH202020 }Why don't you just join us for dinner 然后你们一起去参加贞洁舞会 { \3cH202020 }before you both go to the Purity Ball? Nana Gallagher Had an Affair (2011) |
It's too bad I'm saving myself for marriage. | | [CN] 我要保守贞洁 留到婚礼 The Big Wedding (2013) |
I know nothing of your behaviour but who knows you're nothing but talk. | | [CN] 虽然我不知道你的所为 口头上守贞洁的女人满地都是 The Servant (2010) |
His to be more fair, virtuous, wise, chaste, constant, qualified, and less attemptable than any of the rarest of the ladies in france. | | [CN] 他反倒装起了纯情,贞洁 痴情,专情,忠诚 俨然成了一位正人君子 Cymbeline (2014) |
Miss Western is a lady of fashion and fortune. | | [CN] 苏菲是个贞洁的女人 Tom Jones (1963) |
He's on this whole father-daughter purity-ball kick. | | [CN] 他对父女贞洁舞会这档子事儿着了魔 { \3cH202020 }He's on this whole father - daughter Purity Ball kick. But at Last Came a Knock (2011) |
See, gents, old-fashioned girls do still exist, and they can be fun and sexy, and you shouldn't judge a book by its cover. I mean, unless you're just interested in the cover, which, in my case, is perfectly all right. Okay, I'm just kidding. | | [CN] 多贞洁啊 How virtuous. and you shouldn't judge a book by its cover. is perfectly all right. Boy Meets Girl (2014) |
Ay, that incestuous, that adulterate beast, with traitorous gifts won to his shameful lust the will of my most seeming-virtuous Queen. | | [CN] 正是那一个乱伦的禽兽 他诡计多端 为了满足兽欲 骗上了我那位贞洁的皇后 Hamlet (1948) |
Come to the matter. Your daughter's chastity. | | [CN] 赌你女儿的贞洁,嗷! Cymbeline (2014) |
Did you always look away from impure ads and billboards? | | [CN] 遇到不贞洁的画面 或是杂志上的淫秽图片,你是否会回避? Stations of the Cross (2014) |
It says here you can re-dedicate yourself as a virgin. | | [CN] 上面说你在这可以让自己重获贞洁 Summertime (2012) |
The chaste woman loves to contemplate dawn, doesn't she? | | [CN] 贞洁的女人喜欢在黎明沉思,不是吗 Diabolique (1955) |
We ask the Maiden to protect Sally's virtue to keep her from the clutches of depravity. | | [CN] 我们向少女祈求保护萨莉的贞洁 让她远离堕落的魔掌 Breaker of Chains (2014) |
But monks violated chastity and visited the surrounding villages. | | [CN] 但是修道士侵犯贞洁 并逗留在周围的村庄 Hidden 3D (2011) |
And the issue of virginity came up? | | [CN] 然后提到了贞洁问题? Outside the Bubble (2013) |
Been reading about this Purity Ball. You can re-dedicate yourself as a virgin. Confess your transgressions. | | [CN] 我在看父女贞洁舞会的东西 { \3cH202020 }I've been reading more about this Purity Ball thing. 承认你的罪过 { \3cH202020 }confess your transgressions. Nana Gallagher Had an Affair (2011) |
I am just so proud of you for deciding to go to the Purity Ball and letting me protect you the way Jesus intended, huh? | | [CN] 我很为你骄傲 你居然决定参加贞洁舞会 { \3cH202020 }I am just so proud of you for deciding to go to the Purity Ball huh? Nana Gallagher Had an Affair (2011) |
How virtuous... | | [CN] Really? 多么坚贞贞洁啊... How virtuous... Boy Meets Girl (2014) |
We make a covenant, uh, of purity, like an oath. | | [CN] 我们订立一个圣约 { \3cH202020 }We make a covenant. 贞洁圣约 就好像宣誓一样 然后 { \3cH202020 }Of purity. Nana Gallagher Had an Affair (2011) |
A symbol of her virgin purity. | | [CN] 象征他的少女贞洁 Your Highness (2011) |
Or lose your heart... or your chaste treasure open to his unmastered importunity. | | [CN] 还迷了心 对他冒失地苦苦哀求 打开了贞洁的宝藏 Hamlet (1948) |
As soon as he had left the disreputable Molly, what did he do but join her equally disreputable father, Black George, gamekeeper to Squire Allworthy. | | [CN] 我们将为任性的主人公遮掩一下 他离开了贞洁的莫丽 他在做什么? Tom Jones (1963) |
No, Chastity Pariah. She's the old biddy. | | [CN] 不 贞洁·帕利亚播弄是非 Elvira: Mistress of the Dark (1988) |
You still have it? | | [CN] 贞洁还在么 The Physician (2013) |
We've taken a lifelong vow of chastity. | | [CN] 我们已经采取了 贞洁终身的誓言。 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012) |
Killing him was a lot more fun than losing my virginity to him would've been. | | [CN] 杀他有意思多了 相比之下 当时想把贞洁给他的念头真是无聊透顶 Vampire Academy (2014) |
I've taken a vow of chastity. | | [CN] 我已经采取了誓言的贞洁。 Love Bite (2012) |
She has a husband. | | [CN] 这个女人,是有贞洁的女子 The Servant (2010) |
Well, there's no need to worry... it's been chaste. | | [CN] 那么,有没有必要担心... ... 它已经贞洁。 The Imitation Game (2014) |
No man will get me to bed without marriage. | | [CN] 我要在结婚之前保持我的贞洁 The Virgin Spring (1960) |
I vow chastity, poverty and obedience... | | [CN] 我发誓保持清贫 贞洁 顺从 Ida (2013) |
Who is the saint for? - No one. Who is the saint for? | | [CN] -你这是为谁保持你的贞洁呢? Whores' Glory (2011) |
I've been reading more about this Purity Ball thing. | | [CN] 我最近对"贞洁舞会"做了更深入的了解 { \3cH202020 }I've been reading more about this Purity Ball thing. Daddyz Girl (2011) |
The previous occupants were an order of monastic monks who've sworn vows of chastity... | | [CN] 以前的居住者 是的寺院僧侣的订单 谁发誓 贞洁的誓言... ... The Zero Theorem (2013) |
Chastity means nothing in this filthy world. | | [CN] 这混乱世上,你还敢说贞洁 The Servant (2010) |
Persuading a virtuous woman to break her marriage vows? | | [CN] 追求一个贞洁的女人 让她违背自己的结婚誓言 Anna Karenina (2012) |
And then we exchange promise rings and, uh, we do some chastity prayers. | | [CN] Like an oath? And then we exchange 我们做点关于贞洁的祷告 挺有意思的 { \3cH202020 }we do some chastity prayers. Nana Gallagher Had an Affair (2011) |
I've been reading more about this purity-ball thing. | | [CN] 我在看父女贞洁舞会的东西 { \3cH202020 }I've been reading more about this Purity Ball thing. But at Last Came a Knock (2011) |
No, she's taken a vow of obedience, chastity and silence. | | [CN] 不,她发誓要顺从、贞洁和缄默 Law of Desire (1987) |
Ooh, I thought that cleared up. | | [CN] 贞洁 我想它不再存在了 Elvira: Mistress of the Dark (1988) |
I haven't kept my chastity so I should have served him. | | [CN] 我不是守贞洁的人,让我受罚我就得受 The Servant (2010) |
"This day is born a saviour of a pure virgin bright | | [CN] "这一天是天生的救世主 贞洁的童女,明亮的 One Chance (2013) |
A person's virginity is something sacred, you know? | | [CN] 贞洁是神圣的,你明白吗 American Reunion (2012) |