55 ผลลัพธ์ สำหรับ *股票*
หรือค้นหา: 股票, -股票-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
股票[gǔ piào, ㄍㄨˇ ㄆㄧㄠˋ,  ] share; stock (market) #1,278 [Add to Longdo]
股票市场[gǔ piào shì chǎng, ㄍㄨˇ ㄆㄧㄠˋ ㄕˋ ㄔㄤˇ,     /    ] stock market; stock exchange #11,687 [Add to Longdo]
红利股票[hóng lì gǔ piào, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄧˋ ㄍㄨˇ ㄆㄧㄠˋ,     /    ] scrip shares (issued as dividend payment) [Add to Longdo]
股票交易所[gǔ piào jiāo yì suǒ, ㄍㄨˇ ㄆㄧㄠˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄙㄨㄛˇ,     ] stock exchange [Add to Longdo]
股票代号[gǔ piào dài hào, ㄍㄨˇ ㄆㄧㄠˋ ㄉㄞˋ ㄏㄠˋ,     /    ] ticker symbol (to identify share coupon) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or that he owned a thousand shares of stock in your company? [CN] 他持有1000股你公司的股票 Sort of Like a Family (2007)
Just do it, Dave. Vest my options and let me go. [CN] 戴維,股票給我讓我走吧 Outsourced (2006)
And this is an excellent opportunity for the shareholders to save their hides. [CN] 这是一次绝佳的机会 来拯救股东手中的股票 Material Girls (2006)
You saying I couldn't pick a stock? [CN] 你是说我不会选股票? Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
We invest our clients' money in companies that show potential and then sell our share at a profit. [CN] 我们用客户的资金来对有潜力的公司进行投资 然后出售我们的股票来获利 Exit (2006)
Sixty cents on the dollar for all our private stock. [CN] 我们所有的私人股票6千万 Material Girls (2006)
I might as well go put my money in Kleenex stock because all you're gonna be producing is a ton of tears. [CN] 否则还不如去买克里奈克斯的股票 (一种面巾纸的商标名) 因为你只会让大家伤心而已 The Astronaut Farmer (2006)
and all the rest of this-- the hotel records, there ntal car receipts, a flight manifest... all show that george moore was in jacksonville, florida the weekend before frobisher sold his stock. [CN] 所有的这些证据 酒店入住记录 租车收据 航班记录等等 都表明乔治·穆尔去过杰克逊维尔 就在弗罗比舍卖掉他股票的前一周 I Hate These People (2007)
Are you too busy to hear about a high-powered CEO involved in stock fraud? [CN] 你不会对一个 位高权重的首席执行官... ...卷入股票诈骗事件没兴趣吧? Material Girls (2006)
Arthur Frobisher told his employees to invest in the company and then sold his own stock. [CN] 亚瑟·弗罗比舍鼓动 他的员工向公司投资 然后却卖了他自己的股票 And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Or that in june, 2002, he sold his stock the very same morning you sold yours? [CN] 那么在2002年6月份 他抛售股票的那天早上 你也抛了你的 Sort of Like a Family (2007)
Stocks, offshore shit, I don't know. [CN] 股票 海岸边的物业 我不知道 Live Free or Die (2006)
Lose your stock options and you'll be living in a cardboard box. [CN] 沒了股票,就準備流落街頭吧 Outsourced (2006)
-Stockbroker. Oh, goodness. [CN] - 股票经纪人,哦,天哪 The Pursuit of Happyness (2006)
It's actually quite generous. I mean, it could go down again next week. [CN] 实际上是非常大方的 我是说,股票下周还会下跌 Material Girls (2006)
Did I mention that your stock options will double in value? [CN] 我有提到你的股票會倍增嗎? Outsourced (2006)
you transferred stock to gregory malina, then told him to sell using information you got from your client. [CN] 你将股票转到 格里格瑞·马里纳账户上 然后根据从你委托人那里的得到 信息 再叫他卖掉 I Hate These People (2007)
- This is bad! The stock's gonna plummet! [CN] -太糟糕了,股票要大跌了! Material Girls (2006)
Oh, profits were minimal, and they were all converted back to shares. [CN] 利潤值非常低 都轉換成股票了 Sleight of Hand (2005)
If I could buy stock in that kid right now... [CN] 如果我能在这个孩子身上投资股票的话... Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006)
Has he been playing the stock market with his clients' funds? [CN] 所以他拿客人的钱玩股票 Casino Royale (2006)
Your stocks are gonna split. You're gonna have money you won't know what to do with. [CN] 你们的股票会被拆分 你们会赚到很多钱... RV (2006)
Company's stock price... [CN] 公司股票的价格 200 Pounds Beauty (2006)
Stockbroker. [CN] 股票经纪人 The Pursuit of Happyness (2006)
He claims he had a prior arrangement with his broker to sell. [CN] 他声称自己对经纪人售出的股票 拥有优先配置权 Get Me a Lawyer (2007)
Now, of course, I'm not allowed to do the trading, but you'll share credit with me when the bouquets are passed around. [CN] 我被禁止交易股票 但大家在为你喝采时 你会分我一点功劳吧? A Good Year (2006)
What's romantic about an American stockbroker... who you play tennis with at the age of 12... down at the Maidstone Tennis Club? [CN] 美国股票经纪人的浪漫是什么... 12岁时陪你打网球... 在梅德斯通网球俱乐部? The Beales of Grey Gardens (2006)
When they analyzed the stock market after 9l1 1 the ClA discovered a massive shorting of airline stocks. [CN] 中情局在911之后分析股票市场 发现有人大量卖空航空股 Casino Royale (2006)
-I'm a stockbroker. [CN] - 我是股票经纪人 The Pursuit of Happyness (2006)
I have the money, so short another million shares of Skyfleet stock. [CN] 钱到手了,放空天舰的股票 一百万股 Casino Royale (2006)
And my PEA account? [CN] 股票户头? Priceless (2006)
My stock was publicly traded. A lot of people had it. [CN] 我的股票是公开交易的 很多人都有 Sort of Like a Family (2007)
An old, fat stockbroker gave this to me. [CN] 一个又老又肥的股票经济人送我的 Silly People (2006)
They'd start with your bonds preferred stock, and then move on to real estate. [CN] 他们从你的公债入手而非股票 接着瞄准你的不动产 Because I Know Patty (2007)
But you haven't vested your stock options yet. [CN] 不過你還沒拿到股票選擇權 Outsourced (2006)
I'm a stockbroker. I'd lose my license. [CN] - 我是个股票经纪人,我会被吊销执照的 The Contract (2006)
Let's take you over to our stocks desk... [CN] 下面是一则股票资讯 Little Children (2006)
you were in jacksonville, florida the weekend be frobisher dumped his stock. [CN] 你在杰克逊维尔的那个周末 弗罗比舍抛售了他的股票 I Hate These People (2007)
And how are those sin stocks of yours doing, Jack? [CN] 你的那些愚蠢的股票投资 怎么样了 Jack? The Ultimate Gift (2006)
Gregory malina dumped his frobisher stock the exact day arthur frobisher did. [CN] 格里格瑞·马里纳抛售了手头 所有的弗罗比舍的股票 亚瑟·弗罗当天也抛了 She Spat at Me (2007)
that gift i gave you, for going down there... the stock. [CN] 给你点礼物 就为了你帮我的这一把 股票 I Hate These People (2007)
The capital of the company shall be at least equal to the sum - of the aggregate par value of all issued shares having par value - plus such amounts as, from time to time - by bylaw of the company may be transferred thereto. [CN] 公司的资本至少应等于... 所有发行股票的票值总和 有时 根据公司的特定法规... Lights in the Dusk (2006)
-Stockbroker? [CN] - 股票经纪人? The Pursuit of Happyness (2006)
You devalued our stock and you framed Fabiella. [CN] 你压低我们的股票然后陷害法比拉 Material Girls (2006)
You gave that kid stock and told him when to sell it. [CN] 你给了他股票 并告诉他什么时候抛出 Sort of Like a Family (2007)
The deal was to sell our shares and leave Cataegis after a certain time. [CN] 这笔交易就是抛售股票 时机一到就离开Cataegis Exit (2006)
Did you give Gregory Malina stock in my company? [CN] 我公司的股票 你有给过格里格瑞·马里纳吗 Sort of Like a Family (2007)
Had to go to college to be a stockbroker, huh? [CN] 得上大学才能做股票经纪人,对吧? The Pursuit of Happyness (2006)
He forced us to keep investigating Frobisher's stock broker months after it was clear that it would be a dead end. [CN] 他让我们注意调查 弗罗比舍的股票经纪人 可是之后证明这是条死胡同 Sort of Like a Family (2007)
And you get to keep the stock options as opposed to losing them, and being unemployed. [CN] 況且你還能保有股票選擇權 不會因失業而一無所有 Outsourced (2006)

Time: 1.4641 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/