78 ผลลัพธ์ สำหรับ *繼*
หรือค้นหา: , -繼-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jì, ㄐㄧˋ] to continue, to carry on; to succeed, to inherit
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  㡭 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 6424
[, jì, ㄐㄧˋ] to continue, to carry on; to succeed, to inherit
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]    ?  米 [, ㄇㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 655

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: succeed; inherit; patch; graft (tree)
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: つ.ぐ, まま-, tsu.gu, mama-
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: inherit; succeed; continue; patch; graft (tree)
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: つ.ぐ, まま-, tsu.gu, mama-
Radical: , Decomposition:       𠃊  
Variants: , , Rank: 743

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jì, ㄐㄧˋ, / ] to continue; to follow after; then; afterwards; to go on with; to succeed; to inherit #2,619 [Add to Longdo]
继续[jì xù, ㄐㄧˋ ㄒㄩˋ,   /  ] to continue; to proceed with; to go on with #294 [Add to Longdo]
相继[xiāng jì, ㄒㄧㄤ ㄐㄧˋ,   /  ] in succession; following closely #4,668 [Add to Longdo]
继承[jì chéng, ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ,   /  ] to inherit; to carry on; to succeed #5,429 [Add to Longdo]
继而[jì ér, ㄐㄧˋ ㄦˊ,   /  ] then; afterwards #12,340 [Add to Longdo]
孙继海[Sūn Jì hǎi, ㄙㄨㄣ ㄐㄧˋ ㄏㄞˇ,    /   ] Sun Jihai, Chinese footballer, played for Manchester United #15,461 [Add to Longdo]
继承人[jì chéng rén, ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ,    /   ] heir; successor #19,231 [Add to Longdo]
继任者[jì rèn zhě, ㄐㄧˋ ㄖㄣˋ ㄓㄜˇ,    /   ] successor #31,793 [Add to Longdo]
继任[jì rèn, ㄐㄧˋ ㄖㄣˋ,   /  ] succeed sb in a job; successor #34,091 [Add to Longdo]
继母[jì mǔ, ㄐㄧˋ ㄇㄨˇ,   /  ] step mother #35,591 [Add to Longdo]
继父[jì fù, ㄐㄧˋ ㄈㄨˋ,   /  ] step father #36,391 [Add to Longdo]
继电器[jì diàn qì, ㄐㄧˋ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧˋ,    /   ] relay (electronics) #36,587 [Add to Longdo]
中继[zhōng jì, ㄓㄨㄥ ㄐㄧˋ,   /  ] to relay; to repeat #39,084 [Add to Longdo]
承继[chéng jì, ㄔㄥˊ ㄐㄧˋ,   /  ] adoption (e.g. of a nephew as a son); to inherit #44,388 [Add to Longdo]
继承权[jì chéng quán, ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄑㄩㄢˊ,    /   ] inheritance #45,062 [Add to Longdo]
前赴后继[qián fù hòu jì, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧˋ,     /    ] (saying) advance in waves of people #46,425 [Add to Longdo]
继承者[jì chéng zhe, ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄓㄜ˙,    /   ] successor #51,447 [Add to Longdo]
戚继光[Qī Jì guāng, ㄑㄧ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄤ,    /   ] Qi Jiguang #59,029 [Add to Longdo]
中继器[zhōng jì qì, ㄓㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄑㄧˋ,    /   ] repeater #128,691 [Add to Longdo]
多端中继器[duō duān zhōng jì qì, ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄢ ㄓㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄑㄧˋ,      /     ] multiport repeater [Add to Longdo]
女继承人[nǚ jì chéng rén, ㄋㄩˇ ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ,     /    ] inheritress [Add to Longdo]
帧中继[zhèng zhōng jì, ㄓㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄐㄧˋ,    /   ] frame relay [Add to Longdo]
继位[jì wèi, ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ,   /  ] to succeed to the throne [Add to Longdo]
继女[jì nǚ, ㄐㄧˋ ㄋㄩˇ,   /  ] stepdaughter; CL:個|个[ ge4 ], 名[ ming2 ] [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Life goes on. [CN] 生活仍在繼續 Hey Babu Riba (1985)
Keep firing, men. Keep at it! [CN] 繼續開火 繼續 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I beg of you to carry on. [CN] 請你繼續完成它 Corridors of Blood (1958)
That's good stuff. [CN] 好的, 繼續 La Poison (1951)
Can we get on with it? [CN] 讓我們繼續 Adam's Rib (1949)
Don't you think it might be a good idea i-if you took a holiday... before continuing your researches? [CN] 我覺得你或許應該先去度個假 再回來繼續你的研究 Corridors of Blood (1958)
Okay, come on. Let's get going. [CN] 好,我們繼續走吧 The Steel Helmet (1951)
Stay in the army? [CN] 繼續留在軍隊裏? The Steel Helmet (1951)
Going back to my studies. [CN] 繼續我的學業 The Steel Helmet (1951)
I mean, go ahead. [CN] 我是說你繼續 Adam's Rib (1949)
You must continue It's your destiny: [CN] 你們別無選擇 唯有繼續 這是你們的命運 Les Visiteurs du Soir (1942)
Keep going. [CN] 繼續 Rosa Luxemburg (1986)
My stepmother did not treat me well. [CN] 繼母對我很不好 Huo long (1986)
But why shouldn't it succeed? [CN] 但為什麼不能繼續了呢? Corridors of Blood (1958)
Come on, get on with your work. Get on with it. [CN] 來吧 繼續你們的工作 開工 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
You keep the show going. [CN] 表演繼續吧. Grand Hotel (1932)
- - Of course not. Let's go on. [CN] 當然沒有, 繼續 La Poison (1951)
go on, keep it up. [CN] 繼續,讓她開口 Ride the Pink Horse (1947)
Barrett, go ahead. [CN] -巴洛特, 繼續 Riot in Cell Block 11 (1954)
-Shut up and keep him alive. [CN] -閉嘴,繼續救他 The Steel Helmet (1951)
Continue to make your story [CN] 你繼續作故事吧 Kuai le de xiao ji (1990)
Now, to go ahead with the merger. [CN] 現在, 繼續討論合併. Grand Hotel (1932)
Go ahead. [CN] -繼續 Riot in Cell Block 11 (1954)
OK, keep moving. [CN] 繼續走 Riot in Cell Block 11 (1954)
Repeat the question, Counselor. [CN] 繼續說 Adam's Rib (1949)
You go on in there and get her. I'll talk to her. [CN] 你繼續勸勸她,我也會跟她談談的 Applause (1929)
Now let us get on with our work. Mr. Williams. [CN] 威廉先生, 我們繼續 Corridors of Blood (1958)
Go on. [CN] 繼續說 My Fair Lady (1964)
Go on. You're getting paid for it. [CN] 繼續,你可是收了錢的 The Steel Helmet (1951)
Go ahead. [CN] 繼續, 我會把你腦袋拿掉 Riot in Cell Block 11 (1954)
Contempt for the law, that's what you've got. [CN] 繼續說 對法律的輕蔑 Adam's Rib (1949)
Spread out and look for him some more! [CN] 分頭繼續找! The Steel Helmet (1951)
jonathan, please continue. [CN] 喬納森, 請繼續 Corridors of Blood (1958)
The time comes when if you go on, you destroy yourself. [CN] 如果繼續下去, 你遲早會把自己毀了 Vagabond (1985)
You won't be able to work this evening at any rate. [CN] 無論如何 今晚你都不能繼續工作了 Corridors of Blood (1958)
- We'll keep on watch here. [CN] -我們會繼續照看她 The Uninvited (1944)
Yeah, good. Now, go on, Doris. [CN] 很好 繼續說 Adam's Rib (1949)
If we continue on, we should each the port of Nantes, God willing. [CN] 如果我們繼續 我們會到達南特港天意 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
You can proceed with your demonstration now, Mr. Bolton. [CN] 博爾頓先生, 你可以繼續了 Corridors of Blood (1958)
Go on [CN] 繼續念 East of Eden (1955)
Charles, it'd be a crime to let that agony go on a day, an hour longer than necessary. [CN] 查爾斯, 讓病人繼續承受那種痛苦 簡直是犯罪, 這件事一刻都不能拖! Corridors of Blood (1958)
Why don't we ride further onward? [CN] 為什麼我們不再一鼓作氣繼續騎行? Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Go ahead, old man. [CN] 繼續, 夥計. Grand Hotel (1932)
All is lost. Cursed be the heritage of the heir! Return with me to stone all ye whom from stone were wrought. [CN] 遺產的繼承者將受到詛咒 當失去遺產後就會變成石頭 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Get going, come on. [CN] 繼續走 Ride the Pink Horse (1947)
I can't go on. [CN] 我不能繼續了 Hey Babu Riba (1985)
And I would say still more if his acquittal seemed to me in doubt. [CN] 如果他有罪我會繼續為他辯解 La Poison (1951)
Get those guns back into action! Get those guns back into action! [CN] 拿起槍繼續戰鬥 拿起槍繼續戰鬥 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
You see, day and night, year in, year out... they listen to the pound and stir of the waves. [CN] 你看, 日以夜繼, 年復一年... 他們聽著海浪的拍打和攪動的聲音 The Uninvited (1944)
As long as she doesn't get wise that you're giving the runaround with every dame in the coop. [CN] 只要她還是那麼傻,你就可以繼續隨意勾搭寂寞貴婦 Applause (1929)

Time: 3.9124 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/