26 ผลลัพธ์ สำหรับ *継父*
หรือค้นหา: 継父, -継父-

EDICT JP-EN Dictionary
継父[けいふ;ままちち, keifu ; mamachichi] (n) stepfather [Add to Longdo]
継父母[けいふぼ, keifubo] (n) (one's) step-parents [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Stepfather. [JP] 継父ですよ 何か関係がありましたか? The Lance to the Heart (2014)
He sat by and took no action while her mother and stepfather [JP] 母親と継父が彼女に食事を与えず殴り殺す間 Episode #3.3 (2013)
From your stepfather. [JP] あなたの継父から Vertigo (2013)
I understand why you would believe your mother over your stepfather, but I tend to believe the innocent party is whoever's missing-- and presumed dead. [JP] なんで 継父以上 母親を信じてるか理解してる でも 行方不明の人は 無実だと信じる傾向がある - と死んだと推定される Betrayal (2013)
What you said to John about your stepfather, you were trying to open him up. [JP] ジョンに言ってた 継父だけど... 上手くやろうとは したんでしょ? One Night in October (2011)
So that would make the last victim Luke's stepfather. Yeah. [JP] 最後の被害者はルークの継父ね The No-Brainer (2009)
Yeah, four years old. Mr Glass was her stepfather's cousin. [JP] ええ 4歳の子です グラス氏は 彼女の継父のいとこでした Episode #3.3 (2013)
Stepfather. [JP] 継父です Lights Out (2016)
- My stepfather? [JP] 継父? One Night in October (2011)
Do you know what happened to your stepfather? [JP] 継父に何が起こったか知ってる? The No-Brainer (2009)
Colin was your stepfather. [JP] コリンは継父だったのよ。 二人はあなたが... Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Since our stepfather suddenly decided to take a business trip halfway across the world. [JP] 継父が出張することを突然決めたから 世界の中間に Legacies (2012)
From your stepfather. [JP] あなたの継父から Betrayal (2013)
Given what his stepfather did to him,  [JP] 継父にされた事をするわ The Ecstasy of Agony (2014)
That is her stepdad, but he's big in real estate-- man, he's loaded. [JP] そいつは 彼女の継父だが 不動産業を手広くやってて 金は持ってた A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
To his stepfather, right? Yes! [JP] 継父を頼りきってた The Lance to the Heart (2014)
I mean, first people thought that your stepfather was a wife killer, then your sister takes up with her history teacher, and now we're supposed to parade a little bastard up and down the street. [JP] まず世間は貴方のお継父さんが 前妻殺しだと思ってたし、 続いて貴方の妹が歴史教師と お近づきになり Now You Know (2007)
My stepfather. [JP] 継父からよ One Night in October (2011)
I'll be your stepfather in about a week. [JP] 継父になっちまうぞ Pain & Gain (2013)
Hodgins: His stepfather had just died. [JP] 継父が死んでるんだ The Lance to the Heart (2014)
Hey, think you could fuck up my step-dad? [JP] ネェ 継父もやってくれる? Deadpool (2016)
And you will be the King's stepfather and brother-in-law. [JP] そして あなたは王の継父となる 同時に義理の兄にもなる Second Sons (2013)
- He was my stepfather. [JP] - 私の継父です Lights Out (2016)
Why don't you go help your stepfather with the last few boxes? [JP] お継父さんの荷解きでも 手伝ってきたら? Now You Know (2007)

Time: 6.3881 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/