215 ผลลัพธ์ สำหรับ *磨*
หรือค้นหา: , -磨-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, mó, ㄇㄛˊ] millstone; to grind, to polish, to rub, to wear out
Radical: , Decomposition:   麻 [, ㄇㄚˊ]  石 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 1537
[, mó, ㄇㄛˊ] mushroom
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  磨 [, ㄇㄛˊ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 3528
[, mò, ㄇㄛˋ] a kind of farm tool
Radical: , Decomposition:   耒 [lěi, ㄌㄟˇ]  磨 [, ㄇㄛˊ]
Etymology: [pictophonetic] plow
Rank: 7116

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: grind; polish; scour; improve; brush (teeth)
On-yomi: マ, ma
Kun-yomi: みが.く, す.る, miga.ku, su.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1608
[] Meaning: type of edible mushroom
On-yomi: マ, ma
Kun-yomi: ひらたけ, hiratake
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[mó, ㄇㄛˊ, ] to sharpen; to delay; hardship; to grind; to rub #4,445 [Add to Longdo]
[mò, ㄇㄛˋ, ] grindstone #4,445 [Add to Longdo]
折磨[zhé mó, ㄓㄜˊ ㄇㄛˊ,  ] to persecute; to torment #5,787 [Add to Longdo]
琢磨[zhuó mó, ㄓㄨㄛˊ ㄇㄛˊ,  ] to polish (jade); fig. to think through; to mull over #9,709 [Add to Longdo]
磨损[mó sǔn, ㄇㄛˊ ㄙㄨㄣˇ,   /  ] wear and tear; abrasion #14,096 [Add to Longdo]
磨合[mó hé, ㄇㄛˊ ㄏㄜˊ,  ] to break in; to wear in #15,309 [Add to Longdo]
磨练[mó liàn, ㄇㄛˊ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] to temper oneself; to steel oneself; self-discipline; endurance #16,144 [Add to Longdo]
磨难[mó nàn, ㄇㄛˊ ㄋㄢˋ,   /  ] a torment; a trial; tribulation; a cross (to bear); well-tried #17,136 [Add to Longdo]
消磨[xiāo mó, ㄒㄧㄠ ㄇㄛˊ,  ] to wear down; to sap; to whittle away; to while away; to idle away #21,351 [Add to Longdo]
打磨[dǎ mó, ㄉㄚˇ ㄇㄛˊ,  ] polish; grind #21,731 [Add to Longdo]
磨炼[mó liàn, ㄇㄛˊ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] same as 磨練|磨练, to temper oneself; to steel oneself; self-discipline; endurance #26,367 [Add to Longdo]
磨砺[mó lì, ㄇㄛˊ ㄌㄧˋ,   /  ] to sharpen on grindstone; to improve oneself by practice #27,532 [Add to Longdo]
研磨[yán mó, ㄧㄢˊ ㄇㄛˊ,  ] milling; to grind; to polish by grinding; to abrade; whetstone; pestle #30,181 [Add to Longdo]
磨牙[mó yá, ㄇㄛˊ ㄧㄚˊ,  ] to grind one's teeth (during sleep); pointless arguing #30,255 [Add to Longdo]
磨擦[mó cā, ㄇㄛˊ ㄘㄚ,  ] friction #31,002 [Add to Longdo]
磨灭[mó miè, ㄇㄛˊ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to obliterate; to erase #34,047 [Add to Longdo]
不可磨灭[bù kě mó miè, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄇㄛˊ ㄇㄧㄝˋ,     /    ] indelible #36,710 [Add to Longdo]
磨蹭[mó ceng, ㄇㄛˊ ㄘㄥ˙,  ] to move slowly; to dawdle; to work sluggishly; to brush lightly #37,244 [Add to Longdo]
磨坊[mò fáng, ㄇㄛˋ ㄈㄤˊ,  ] mill #45,318 [Add to Longdo]
磨刀[mò dāo, ㄇㄛˋ ㄉㄠ,  ] to hone (a knife) #46,775 [Add to Longdo]
磨盘[mò pán, ㄇㄛˋ ㄆㄢˊ,   /  ] lower millstone; tray of a mill #54,693 [Add to Longdo]
磨光[mò guāng, ㄇㄛˋ ㄍㄨㄤ,  ] to polish #58,636 [Add to Longdo]
磨碎[mò suì, ㄇㄛˋ ㄙㄨㄟˋ,  ] grind #61,019 [Add to Longdo]
磨耗[mó hào, ㄇㄛˊ ㄏㄠˋ,  ] wear and tear; wearing out by friction #75,280 [Add to Longdo]
磨刀石[mò dāo shí, ㄇㄛˋ ㄉㄠ ㄕˊ,   ] whetstone (for honing knives) #81,007 [Add to Longdo]
有钱能使鬼推磨[yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mó, ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄋㄥˊ ㄕˇ ㄍㄨㄟˇ ㄊㄨㄟ ㄇㄛˊ,    使    /    使   ] lit. money will make the Devil turn millstones (成语 saw); with money, you can do anything you like. #85,696 [Add to Longdo]
磨蚀[mó shí, ㄇㄛˊ ㄕˊ,   /  ] erosion; abrasion #88,603 [Add to Longdo]
磨子[mò zǐ, ㄇㄛˋ ㄗˇ,  ] mill; grain mill; millstone #88,638 [Add to Longdo]
磨石[mó shí, ㄇㄛˊ ㄕˊ,  ] whetstone; millstone #91,431 [Add to Longdo]
磨豆腐[mò dòu fu, ㄇㄛˋ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙,   ] to grumble; to chatter away incessantly #101,666 [Add to Longdo]
磨洋工[mó yáng gōng, ㄇㄛˊ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄥ,   ] to idle on the job #102,102 [Add to Longdo]
磨折[mó zhé, ㄇㄛˊ ㄓㄜˊ,  ] to torture; to torment #107,303 [Add to Longdo]
磨嘴[mó zuǐ, ㄇㄛˊ ㄗㄨㄟˇ,  ] to argue pointlessly; to talk incessant nonsense; to blather #139,616 [Add to Longdo]
切磋琢磨[qiē cuō zhuó mó, ㄑㄧㄝ ㄘㄨㄛ ㄓㄨㄛˊ ㄇㄛˊ,    ] gradual improvement by slow polishing (成语 saw); fig. education as a gradual process #219,790 [Add to Longdo]
磨叨[mò dao, ㄇㄛˋ ㄉㄠ˙,  ] to grumble; to chatter #227,541 [Add to Longdo]
转磨[zhuàn mò, ㄓㄨㄢˋ ㄇㄛˋ,   /  ] rotary grindstone #229,833 [Add to Longdo]
磨不开[mò bù kāi, ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄎㄞ,    /   ] to feel embarrassed #232,018 [Add to Longdo]
棒磨机[bàng mó jī, ㄅㄤˋ ㄇㄛˊ ㄐㄧ,    /   ] rod mill #343,947 [Add to Longdo]
拖磨[tuō mó, ㄊㄨㄛ ㄇㄛˊ,  ] dawdling; to waste time #375,608 [Add to Longdo]
磨烦[mò fán, ㄇㄛˋ ㄈㄢˊ,   /  ] to pester; to bother sb incessantly #697,746 [Add to Longdo]
揉磨[róu mo, ㄖㄡˊ ㄇㄛ˙,  ] to torment; to torture #756,055 [Add to Longdo]
磨杵成针[mó chǔ chéng zhēn, ㄇㄛˊ ㄔㄨˇ ㄔㄥˊ ㄓㄣ,     /    ] to grind an iron bar down to a fine needle (成语 saw); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently #786,430 [Add to Longdo]
迂磨[yū mó, ㄩ ㄇㄛˊ,  ] sluggish; delaying #905,723 [Add to Longdo]
磨穿铁砚[mó chuān tiě yàn, ㄇㄛˊ ㄔㄨㄢ ㄊㄧㄝˇ ㄧㄢˋ,  穿   /  穿  ] to grind one's way through an inkstone (成语 saw); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently #912,119 [Add to Longdo]
前磨齿[qián mó chǐ, ㄑㄧㄢˊ ㄇㄛˊ ㄔˇ,   齿 /   ] premolar tooth [Add to Longdo]
懒驴上磨屎尿多[lǎn lǘ shàng mò shǐ niào duō, ㄌㄢˇ ㄌㄩˊ ㄕㄤˋ ㄇㄛˋ ㄕˇ ㄋㄧㄠˋ ㄉㄨㄛ,      尿  /      尿 ] (proverb) A lazy person will find many excuses to delay working; lit. When a lazy donkey is turning a grindstone, it takes a lot of time off for peeing and pooing [Add to Longdo]
磨嘴皮子[mó zuǐ pí zi, ㄇㄛˊ ㄗㄨㄟˇ ㄆㄧˊ ㄗ˙,    ] to wear out the skin of one's teeth (成语 saw); pointlessly blather; to talk incessant nonsense; blah blah [Add to Longdo]
磨坊主[mò fáng zhǔ, ㄇㄛˋ ㄈㄤˊ ㄓㄨˇ,   ] miller [Add to Longdo]
磨工病[mò gōng bìng, ㄇㄛˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄥˋ,   ] grinder's disease; silicosis; also written 矽末病 [Add to Longdo]
磨得开[mó de kāi, ㄇㄛˊ ㄉㄜ˙ ㄎㄞ,    /   ] unembarrassed; without fear of impairing personal relation [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
達磨[だるま, daruma] (n) ตุ๊กตาล้มลุก

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
磨耗[まもう, mamou] (n) สึก, การสึกกร่อน
研磨砥石[けんまといし, kenmatoishi] (n) ใบเจียร์, หินเจียร์

Saikam JP-TH-EN Dictionary
磨く[みがく, migaku] TH: ขัดเงา  EN: to polish
磨く[みがく, migaku] TH: แปรง

EDICT JP-EN Dictionary
すり減らす;擦り減らす;磨り減らす[すりへらす, suriherasu] (v5s, vt) to wear away; to rub down; to abrade [Add to Longdo]
とぎ汁;磨ぎ汁;磨汁[とぎじる;とぎしる, togijiru ; togishiru] (n) water that has been used to wash rice [Add to Longdo]
化学研磨[かがくけんま, kagakukenma] (n) chemical polishing [Add to Longdo]
火だるま;火達磨[ひだるま, hidaruma] (n) body covered with flames [Add to Longdo]
鬼達磨鰧;鬼達磨虎魚[おにだるまおこぜ;オニダルマオコゼ, onidarumaokoze ; onidarumaokoze] (n) (uk) reef stonefish (Synanceia verrucosa); stonefish; devilfish [Add to Longdo]
技を磨く[わざをみがく, wazawomigaku] (exp, v5k) to improve one's skill [Add to Longdo]
球磨焼酎[くまじょうちゅう;くましょうちゅう, kumajouchuu ; kumashouchuu] (n) Kumamoto rice shochu [Add to Longdo]
靴を磨く[くつをみがく, kutsuwomigaku] (exp, v5k) to polish one's shoes; to clean your shoes [Add to Longdo]
靴磨き;靴磨(io)[くつみがき, kutsumigaki] (n) shoeshine; shoe polishing [Add to Longdo]
血達磨[ちだるま, chidaruma] (n) covered in blood [Add to Longdo]
研ぐ(P);磨ぐ;砥ぐ[とぐ, togu] (v5g, vt) (1) to sharpen; to hone; to whet; to grind; (2) (esp. 磨ぐ) to wash (rice); (3) to scour; to polish; to burnish; (P) [Add to Longdo]
研磨(P);研摩(iK)[けんま, kenma] (n, vs, adj-no) grinding; polishing; studying; (P) [Add to Longdo]
研磨機[けんまき, kenmaki] (n) grinder; grinding machine; polisher [Add to Longdo]
研磨材[けんまざい, kenmazai] (n) abrasives [Add to Longdo]
研磨紙[けんまし, kenmashi] (n) sandpaper [Add to Longdo]
減摩;減磨[げんま, genma] (n, vs, adj-no) reduction in friction; lubrication [Add to Longdo]
胡麻磨り;胡麻すり;胡麻擂り(oK);胡麻擂(oK)[ごますり, gomasuri] (n) sycophant; apple-polisher; flatterer; brown-noser [Add to Longdo]
擦る(P);摩る;磨る;擂る[する, suru] (v5r, vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [Add to Longdo]
擦れる;磨れる;摩れる;擂れる[すれる, sureru] (v1, vi) (1) to rub; to chafe; (2) to wear out; to become worn; (3) to lose one's innocence; to become sly [Add to Longdo]
歯を磨く[はをみがく, hawomigaku] (exp, v5k) to brush one's teeth [Add to Longdo]
歯磨き(P);歯磨[はみがき, hamigaki] (n, vs) (1) dental brushing; brushing one's teeth; (2) dentifrice; toothpaste; tooth powder; (P) [Add to Longdo]
歯磨き粉[はみがきこ, hamigakiko] (n) tooth powder; toothpaste [Add to Longdo]
歯磨剤[しまざい, shimazai] (n) dentifrice [Add to Longdo]
消磨[しょうま, shouma] (n, vs) abrasion; wearing out [Add to Longdo]
須磨琴[すまごと, sumagoto] (n) (See 一弦琴) single-stringed Japanese zither [Add to Longdo]
水歯磨き;水歯磨[みずはみがき, mizuhamigaki] (n) (obsc) (See 嗽薬) mouthwash [Add to Longdo]
切磋琢磨[せっさたくま, sessatakuma] (n, vs) cultivate one's character by studying hard; diligent application [Add to Longdo]
切磋琢磨し合う[せっさたくましあう, sessatakumashiau] (exp, v5u) to work hard together; to be in a state of friendly rivalry [Add to Longdo]
雪だるま;雪達磨[ゆきだるま, yukidaruma] (n) snowman [Add to Longdo]
雪だるま式;雪達磨式[ゆきだるましき, yukidarumashiki] (n) snowballing (phenomenon, effect) [Add to Longdo]
千古不磨[せんこふま, senkofuma] (n) permanence; immortality; eternity [Add to Longdo]
千載不磨[せんざいふま, senzaifuma] (n, adj-no) still remaining after a thousand years; immortal [Add to Longdo]
琢磨[たくま, takuma] (n, vs) polish (jewels); cultivation; (P) [Add to Longdo]
達磨[だるま, daruma] (n) (1) (uk) daruma; tumbling doll; round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with an blank eye to be completed when a person's wish is granted; (2) (uk) Bodhidharma; (3) prostitute; (P) [Add to Longdo]
達磨歌[だるまうた, darumauta] (n) (obsc) confusing song or poem (esp. used derogatorily to describe a style of middle-age Japanese poetry popularized by Fujiwara no Teika) [Add to Longdo]
達磨忌[だるまき, darumaki] (n) ceremony held in honor (honour) of Bodhidharma (October 5th) [Add to Longdo]
達磨鮫[だるまざめ;ダルマザメ, darumazame ; darumazame] (n) (uk) cookie-cutter shark (Isistius brasiliensis); cigar shark [Add to Longdo]
達磨宗[だるましゅう, darumashuu] (n) (1) (arch) (obsc) (See 禅宗) Zen (Buddhism); (2) (derog) (See 達磨歌) confusing style of middle-age Japanese poetry [Add to Longdo]
達磨船[だるません, darumasen] (n) barge; lighter [Add to Longdo]
智を磨く[ちをみがく, chiwomigaku] (exp, v5k) (obsc) to cultivate wisdom [Add to Longdo]
百戦練磨;百戦錬磨[ひゃくせんれんま, hyakusenrenma] (n, adj-no) veteran; (someone) schooled by adversity in many battles; (someone) rich in life's experience gained through much adversity [Add to Longdo]
不磨[ふま, fuma] (n) permanence; immortality [Add to Longdo]
菩提達磨[ぼだいだるま, bodaidaruma] (n) { Buddh } (See 達磨・2) Bodhidharma [Add to Longdo]
摩滅;磨滅(iK)[まめつ, mametsu] (n, vs) defacement; abrasion; wear and tear; crushing of a nerve [Add to Longdo]
摩耗;磨耗(iK)[まもう, mamou] (n, vs, adj-no) wear; abrasion [Add to Longdo]
磨き(P);研き[みがき, migaki] (n) polish; improvement; burnishing; (P) [Add to Longdo]
磨きをかける;磨きを掛ける[みがきをかける, migakiwokakeru] (exp, v1) to polish up (on) [Add to Longdo]
磨きガラス[みがきガラス, migaki garasu] (n) polished plate glass [Add to Longdo]
磨き砂[みがきずな, migakizuna] (n) polishing sand [Add to Longdo]
磨き紙[みがきがみ, migakigami] (n) emery paper [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
You have to polish your English.きみは英語に磨きをかけるべきだ。 [ M ]
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Ken wishes to brush up his English.ケンは、英語に磨きをかけたいと思っている。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
This metal burnishes well.この金属は磨くとつやがでる。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
Why don't you polish the shoes with this cloth?この布で靴を磨いてご覧なさい。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Would you scrape that rusty pan?そのなべを磨いていただけませんか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
Taro, go and brush your teeth.タロー君、歯を磨いていらっしゃい。 [ M ]
Do you brush your teeth well?ちゃんと歯を磨いていますか。
Brush your teeth, however sleepy you are.どんなに眠くても、歯を磨きなさい。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 [ M ]
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
Students should develop their reading skills.学生は読書の技能を磨くべきだ。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
You'd better brush up your English if you go to America.君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 [ M ]
You have cleaned your shoes, haven't you?君は靴を磨いてしまいましたね? [ M ]
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Last night I went to bed without brushing my teeth.昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
I had my shoes cleaned.私は靴を磨いてもらった。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
I don't always brush my teeth after I eat.私は食後にいつも歯を磨くわけではない。
I make it a point to shine my shoes before I go to bed.私は寝る前にくつを磨くことにしている。
I always brush my teeth before I go to bed.私は寝る前に歯を磨きます。
I got him to polish my shoes.私は彼に靴を磨いてもらった。
I brush my teeth clean after meals.私は毎食後歯をきれいに磨く。
Brush your teeth clean.歯をきれいに磨きなさい。
Did you brush your teeth?歯を磨いたの。
I have to brush my teeth.歯を磨かなくてはいけない。
Did you brush your teeth?歯を磨きましたか。
Where's the toothpaste?歯磨きはどこ?
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
The boy had bad teeth because he neglected to brush them.歯磨きを怠って、その子は虫歯になった。
Where can I find toothpaste?歯磨き粉はどこにありますか。
Brush your teeth twice a day at least.少なくとも1日に2回は歯を磨きなさい。
Brush your teeth after meals.食後に歯を磨きなさい。
I make it a rule to brush my teeth after meals.食事の後はかならず歯を磨くことのしている。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
His assistant polished his shoes.彼の助手は彼の靴を磨いた。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sit back, enjoy the clickety-clack of the steel wheels on the polished rails. [CN] 坐好 享受火车钢轮在磨光的铁轨上 擦出的咔嗒咔嗒之声 The Terminator Decoupling (2009)
My gut tells me that your friend's life, the one hanging in the balance, not gonna be saved by a tube of toothpaste. [JP] 俺の勘では生死をさまよっている君の友人は 歯磨きでは救えない Pilot (2008)
- I didn't torture them! [CN] - 我没有折磨她们! The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Because whatever happens when you meet her, Karen... it'll be easier than this thing that's eating away at you. [CN] 因为无论你们见面会怎样 总好过被这事折磨 Mother and Child (2009)
I'm polishing my badge and getting myself used to the idea of saying goodbye to it. [JP] バッジを磨いて こいつとの別れを受け入れる Sin City (2005)
- It's all polished up. [JP] - 磨いてあるから Buffalo '66 (1998)
That's exactly what makes me so special. I don't even have to floss. [JP] 僕は特別の人間でね 歯磨きともおさらば Groundhog Day (1993)
- Next. He was a good man. He was a great help when we had that trouble... [CN] 他是个好人,以前在磨坊遇到麻烦 Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
but brush your teeth. [JP] ご飯食べたあとはちゃんと歯を磨くの Eagle Eye (2008)
Mike, you're out of practice. [JP] マイク 腕を磨きなさいよ Blood Price (2007)
Welcome aboard, Nibs. You shall polish all wood surfaces. [JP] 船の表面を 磨け Finding Neverland (2004)
So, I have a few more days or maybe even weeks... [CN] 所以 我有充足时间来折磨你的父亲 Afro Samurai: Resurrection (2009)
Vinson, you manatee! [CN] Vinson 磨蹭什么! Red Rum (2009)
Why did he torture his victims? [CN] 为什么他要折磨受害人? The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
As if I were some frivolous housewife, just looking for a way to kill time. [CN] 拿我当一个愚蠢无用的家庭妇女 为了消磨时间才来学烹饪 Julie & Julia (2009)
It's oil-rubbed copper. [JP] 油で磨いた銅だよ Alpine Fields (2008)
So tortured. [CN] 他受尽折磨 World's Greatest Dad (2009)
The custody bus from Grafton Penitentiary has crashed... offthe old mill road near mile marker 37. [CN] 格拉芙顿监狱的押送车出了车祸 在老磨房路37号路标附近 Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
Come on, let's go before you miss your flight. [CN] 别磨蹭了,在你误机之前赶紧走吧。 Deadline (2009)
Wash your face, comb your hair, scrub your hands, brush your teeth, blow your nose. [JP] 「顔を洗って、髪をとかして、手を洗って、 歯を磨いて、鼻かんで...」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
When sweet-seeming co-eds like these Torture, abuse, and mold the mind of eager young freshmen. Wait. [CN] 看似温柔的女生喜欢折磨 虐待新生 Greek Tragedy (2009)
Do you think she was kidnapped, tortured, what? [CN] 她被绑架了 折磨了 还是? 可能两者都有 Greek Tragedy (2009)
Did you brush your teeth? [JP] 歯を磨いた? Babel (2006)
Brush your teeth. [JP] 歯を磨いて 寝ろよ Frailty (2001)
Christ, I even make sure your shoes are shined. [JP] お前の靴まで磨かせてる The Fabulous Baker Boys (1989)
You've been doing that for 20 minutes now. [JP] 歯磨き 20分もしてるわ. Vick's Chip (2008)
Don't... Don't torture yourself. [CN] 不要,千万别折磨自己了。 Deadline (2009)
In one of these barns a kid came to us with a kind of shoe cleaning box. "Shine?" [JP] あの納屋に 子供が 靴磨きの箱を持って来て言ったんだ First Blood (1982)
Miss sigma chai latt is out there tormenting Courtney even more. [CN] 按照Lauren的说法 Sigma的奶茶小姐 折磨Courtney还要更狠一些呢 Greek Tragedy (2009)
Not until he's suffered like we have. [CN] 除非他尝到我们所受的折磨 Not until he's suffered like we have. Body of Water (2009)
Can you even rage your sword against another? [CN] 还是做个胆小鬼 眼睁睁的看着你的父亲受折磨? Afro Samurai: Resurrection (2009)
Hotch, it's weird, definitely,  [CN] 床底有磨损的痕迹 Hotch 这的确很奇怪 Demonology (2009)
God, you are killing me with that booty. [CN] 老天 你那翹臀快折磨死我了 Better Call Saul (2009)
Shine up the brass on the door [JP] ドアの取っ手を磨いて Beauty and the Beast (1991)
They humiliated and tormented me Until they finally broke my spirit. [CN] 她们羞辱我 折磨我 直到最后彻底的摧毁了我的精神 Greek Tragedy (2009)
Charlie's father got a better job at the toothpaste factory repairing the machine that had replaced him. [JP] チャーリーの父親は、歯磨き粉工場で 新しい仕事につきました。 彼がクビになった原因の、 ロボットの修理です。 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
You would be shocked where many city residents - taking medication against something. [CN] 总是让人有所感触 这么多的人 在靠药物 抵抗着折磨. Stay Cool (2009)
I just can't believe the pledge I saw being tortured in my vision was Lauren. [CN] 我真不敢相信我所看到的那个被折磨的宣誓者 是Lauren Greek Tragedy (2009)
It's next to the cheese grater. [CN] 就在起士研磨机按钮旁边 Shorts (2009)
Grated cheese, slice some mushrooms, salt, pepper, don't over-beat. [CN] 磨碎点奶酪 切几个蘑菇 加上点盐 胡椒 别把蛋炒得太过 Fired Up! (2009)
tea, cake, the whole shebang... but I have a ship to launch... and you've got your outfit to buff up. [JP] ですが 私には船の操縦があります ― なので あなたは その装備品でも磨いていたら? Treasure Planet (2002)
You guys think I'm gonna hang out here, watch you shine your pickup, go to the drive-in, get drunk and throw up every Saturday night, go to City College like everybody else? [JP] 君らは車を磨くのも手伝わず 毎週土曜の晩は ドライブ・インで酔っ払い The Last Starfighter (1984)
Old age just brings out more of the Frank in you. [JP] 年とってやな正確に 益々磨きが掛かったな Space Cowboys (2000)
I don't think you're the last one, either. [CN] 相信我 我可不是第一个被她这么折磨的人 Greek Tragedy (2009)
With the extra money, the factory had decided to modernize eliminating Mr. Bucket's job. [JP] 歯磨き粉会社の社長は、儲かったお金で 工場を自動化することにしたのです。 そして、チャーリーの父親はクビになったのでした。 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
We don't want to start panic or people to begin accusing their neighbors of being Cylons because they don't brush their teeth in the morning. [JP] パニックを起こしたり、隣人を 非難するようなことをさせたくはない 朝、歯を磨かないから サイロンだということで― Episode #1.2 (2003)
Emil, did you brush your teeth? [JP] 歯を磨いて Sky Palace (1994)
We'll talk about it tomorrow. Don't forget to brush your teeth. [JP] 明日話しましよ 歯を磨くのよ Sky Palace (1994)
I'll... I'll brush them. [JP] 私、歯磨きしたい A Scanner Darkly (2006)
Trish has run our lives since we were kids, she decides where we go to dinner, vacation, where we do Thanksgiving... I'm 23. lf I don't want to butcher myself, she can't make me. [CN] 只是幾次接吻 只是琢磨不定的朋友 還沒嘿咻? I Will Follow You Into the Dark (2009)

JDDICT JP-DE Dictionary
歯磨き[はみがき, hamigaki] Zahnpasta [Add to Longdo]
研磨[けんま, kenma] schleifen, polieren;, hart_studieren [Add to Longdo]
磨き上げる[みがきあげる, migakiageru] auf_Hochglanz_bringen [Add to Longdo]
磨く[みがく, migaku] polieren, putzen, buersten [Add to Longdo]
達磨[だるま, daruma] Dharma;, Stehaufmaennchen, Prostituierte [Add to Longdo]

Time: 1.1733 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/