Why aren't there more sightings? | | [JP] なぜもっと目撃情報がないのかしら? Unleashed (2009) |
Last unconfirmed sighting, Attersee in Austria. Four months ago. | | [JP] 最後の目撃情報は アッターゼで 4ヵ月前 Spectre (2015) |
I just might. There have been reports of some sort of animal down in the sewers. | | [JP] 下水道である種の動物の 目撃情報が Grodd Lives (2015) |
Witnesses swear they saw soldiers Shooting the place up, so I contacted the army's | | [JP] 兵士が襲撃したという 目撃情報があってー Fallout (2015) |
Last unconfirmed sighting, Attersee in Austria. | | [JP] 最後の未確認の目撃情報は アッターゼで... Spectre (2015) |
Somebody had to have seen something suspicious. | | [JP] 怪しい人物の目撃情報とか... Things You Can't Outrun (2014) |
All available units, suspect spotted at Central City train station. | | [JP] セントラル駅にて容疑者の 目撃情報です Going Rogue (2014) |
There has been a sighting of humans in your area. | | [JP] - 人間の目撃情報がありました The Host (2013) |
We lost contact with our reporter on the streets, but we have over two dozen confirmed sightings of masked men attacking numerous municipal locations. | | [JP] 街頭レポーターと 連絡が途絶えました ですが、目撃情報を20件以上 確認しており、マスク男が... 多数の公共の場所を 襲ったもようです Streets of Fire (2014) |
There were several unsubstantiated reports Of the so-called "burning man" In the area following the attacks. | | [JP] その同時間帯に"燃える男"の 目撃情報が報告されています The Nuclear Man (2015) |
Anyone with information is asked to call Crime Stoppers... | | [JP] 犯罪防止センターでは 目撃情報を・・・ Parker (2013) |
Another sighting? | | [JP] 別の目撃情報? Unleashed (2009) |
- They have a trace. | | [JP] 目撃情報だ Sky Palace (1994) |
A CBI spokesman told this reporter that all leads and tips are being pursued and that police are looking for a possible suspect. | | [JP] CBIの広報官によれば 当局は あらゆる手がかり 目撃情報を求めて 容疑者を捜索中とのことですが Pretty Red Balloon (2011) |
It was last spotted in Randolph County. South of... | | [JP] 最後の目撃情報は... Harold & Kumar Go to White Castle (2004) |
We're responding to the monster sighting on Route 30. | | [JP] 30号線のモンスター目撃情報に対応中 Unleashed (2009) |
He's been sighted at the shipyards. | | [JP] 造船所で目撃情報が The Manster (1959) |
In each one, witnesses describe seeing the same woman. | | [JP] 同じ女の目撃情報が The Equation (2008) |
Tokyo, Tel Aviv, Naples. There was a sighting in Tehran. | | [JP] 東京、テルアビブ、ナポリ テヘランでも目撃情報が The Accountant (2016) |
Reports have placed the killer in Florida, Detroit and Seattle, although the police have discounted most of these. | | [JP] フロリダやデトロイト... シアトルでの 目撃情報が寄せられましたが... 警察はそれらを 重視しておりません The Hitch-Hiker (1953) |
Every tip, every rumor, every strange sighting. | | [JP] タレコミ 噂 目撃情報... The Trap (2015) |
We got another call. About twenty people in dark clothes. | | [JP] 「ずきん姿」の目撃情報が20件あった Regression (2015) |
Okay, well, there's been reports that he's in the area. | | [JP] 目撃情報が出ています Mud (2012) |
No one at the morgue saw or heard anything. | | [JP] 目撃情報はありません Out of Time (2015) |
All right. | | [JP] サラ・テンクレディーが, パナマの目撃情報で Scylla (2008) |
We got a Hood sighting, heading down Lemire Avenue. | | [JP] フードの目撃情報です レミール通りに沿って向かってます Identity (2013) |
Any more sightings? | | [JP] 他の目撃情報は? Unleashed (2009) |
Sightings were posted. | | [JP] 目撃情報があった Logan (2017) |
No one at the morgue saw or heard anything. | | [JP] 目撃情報はありません Deadly Nightshade (1991) |
- What sightings? | | [JP] - 何の目撃情報か? Logan (2017) |
Anything that says "Horsemen," brags about seeing the Horsemen, tag them and bundle them. | | [JP] ホースメンの目撃情報を集めろ Now You See Me 2 (2016) |
We got report of a suspicious vehicle at the first bomb site. Describe it. | | [JP] 葛西第二公園から目撃情報 公園の駐車場で不審車両 Negotiator: Mashita Masayoshi (2005) |
Observation of the object, and are fighting helicopters. | | [JP] 包囲との目撃情報も あります Attraction (2017) |
Heading to Greenwich Market. Get me Thaddeus. | | [JP] 2件の目撃情報 グリニッジ・マーケットへ Now You See Me 2 (2016) |
Eyewitnesses say they saw Komarov... with an American. | | [JP] 目撃情報によると コマロフは― アメリカ人と居たと A Good Day to Die Hard (2013) |
In the last eight hours, I've received 37 calls from people who have met a young man named John Baum or his sister, Cameron or Sarah Baum, the mother. | | [JP] 8時間で37件の通報があった ジョン・バウム、妹のキャメロン それに 母親のサラの目撃情報だ Born to Run (2009) |
There's been some reports she's in Athens | | [JP] アテネで目撃情報があったが The Fate of the Furious (2017) |
Last known sighting was a month ago, | | [JP] 最後の目撃情報は1か月前だった Birds of Prey (2014) |
I was hoping you'd be able to tell me if there've been any sightings. | | [JP] 何か目撃情報があったら 教えて欲しい Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016) |
8-Adam-16, we got a witness puts suspect heading north on Sierra. | | [JP] アダム16 目撃情報よ 容疑者は北へ向かっているわ The Call (2013) |
Our missing pusher, Dennis Moran, he's been spotted downtown. | | [JP] 探してた売人の目撃情報よ Stakeout (2008) |
A little Chinese man that no one in town has seen or heard of. | | [JP] 町での目撃情報が無いんだ しかも... The Hangover Part III (2013) |
Well, Arya Stark hasn't been seen since her father was killed. | | [JP] 父親が殺されて以来 アーヤ・スタークの目撃情報はない Two Swords (2014) |
Said she was having a drink at a bar in the South Village. | | [JP] ビレッジバーで飲んでいたのが 最後の目撃情報 Beasts of Prey (2015) |
Hey, did anybody report seeing the thing that got away? | | [JP] - ごめん あれの目撃情報は? Nothing As It Seems (2012) |
All the sightings are near major storm drains. | | [JP] 全ての目撃情報は主要雨水管の近くだわ Unleashed (2009) |
I don't know. No one's ever seen anything. | | [JP] 目撃情報がないので 判りません La Llorona (2012) |