51 ผลลัพธ์ สำหรับ *牵连*
หรือค้นหา: 牵连, -牵连-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
牵连[qiān lián, ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄢˊ,   /  ] to implicate; implicated #18,870 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I don't want anything to do with you! Who are you? [CN] ―我不想跟你有任何牵连,你是谁? Europe '51 (1952)
I don't know. I was in a daze. [CN] 我不知道,我害怕被牵连 Reconstruction (1970)
You were just a poor, innocent victim of circumstances ? [CN] 你只是可怜无辜 被牵连的受害者? The Birds (1963)
Tell Dimitrij Illarionovich - that I will have nothing to do with his book any more. [CN] 告诉迪米特里・伊利亚诺维奇 我不再和他的书有任何牵连 Baltic Deputy (1937)
Well, it looks like he's sort of mixed up in this himself. [CN] 听上去他与这事有牵连 Call Northside 777 (1948)
By association with Strelnikov. [CN] 由于史特林可夫的牵连 Doctor Zhivago (1965)
I will find someone to do it even if he fails you won't get involved [CN] 奴才一定找人想办法做这件事 万一失手被擒 也不会把主子牵连在内 Qing gong qi shi lu (1983)
If we don't hand him to them, our student will be in trouble [CN] 如果不把他交出去 整个广东会馆的弟子都会受到牵连 Disciples of the 36th Chamber (1985)
Mr. Orlando, please note that any question which you feel may incriminate you does not have to be answered. [CN] 奥兰多先生 请注意 任何您感到可能牵连到你的问题 Palermo or Wolfsburg (1980)
- Somebody call it in? [CN] 打死了一个女的 不要受牵连,快走吧 Murphy's Law (1986)
- Or maybe you are mixed up in this! [CN] - 还是你和此事有牵连! D.O.A. (1949)
Tell the cops he kept you locked up, so you weren't an accomplice. [CN] 你要告诉警察你 所看到的, 还有他囚禁了你 这样你就不会 受到牵连了 Le Doulos (1962)
Innocent people may suffer on account of those fools. [CN] 无辜的人可能被 那些笨蛋所牵连 Austeria (1982)
Well, I just don't want her to be implicated. [CN] 我其实只是不想让她被牵连 The Spy Who Came In from the Cold (1965)
I don't mind you hiring him, but getting my brother involved? [CN] 你可以用他, 但不必牵连我弟弟 Marathon Man (1976)
She doesn't want to get involved! [CN] 柳田小姐她不愿意 牵连进去所以她撒谎 我问她为什么到这儿来 Sweet Revenge (1977)
(narrator) ln early 1940, Britain's ambassador in Washington reported that nine out of ten Americans were determined to keep America out of the war. [CN] 我说这个国家应该听从其第一位总统的建议 避免所有和外国的牵连 1940年初, 英国驻华盛顿大使报告称 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
Perfectly well, and I want nothing to do with this matter. [CN] 完全明白 所以我不想有任何牵连 Senso (1954)
We could link him to all 55 killings. [CN] 他和55起谋杀有牵连 The Devil Strikes at Night (1957)
I should have never gotten into any of this! [CN] 我早就知道 我不该牵连进来! Live and Let Die (1973)
Well, as far as my re-enlisting is concerned, no chance, Major. [CN] 但目前我的征募被牵连 没机会,少校 Duel at Diablo (1966)
That no proof linking me to any criminal conspiracy whether it is called Mafia or Cosa Nostra or any other name has ever been made public. [CN] 没有任何证据 使我牵连到犯罪阴谋中 不管是黑手党或是同乡帮 或任何你们想加诸于我的 众所皆知的罪名 The Godfather: Part II (1974)
- By association with me? [CN] 由于我的牵连吗? Doctor Zhivago (1965)
He just scares me. You bloods are getting too hung up on this shit. [CN] 你已经受牵连 Platoon (1986)
You're the only one who hasn't been contaminated by this American. [CN] 你是唯一没有受那美国人牵连的 Jet Pilot (1957)
This is a note of some of the people she was involved with... when she was lumbered on the drugs charge. [CN] 这里记录了跟她有牵连的人 This is a note of some of the people she was involved with... 在她因为持毒被捕的时候 when she was lumbered on the drugs charge. Dracula A.D. 1972 (1972)
The network can't be implicated. [CN] 电视台不能受到牵连 Network (1976)
You'll gain nothing by getting sucked into this evil. [CN] 不走的话,必定受牵连 Yojimbo (1961)
If it were not for her, if it were not that it might involve her, you would disappear tonight. [CN] 如果不是因为她的话 要不是可能牵连上她的话,你可能今晚就已经消失了 Topaz (1969)
You fall to realize the implications? [CN] 你不了解当中涉及的牵连? Harakiri (1962)
I'm not mixed up in anything. [CN] 我没有牵连进任何事。 D.O.A. (1949)
There'll be implications, reverberations, repercussions. [CN] 会有些牵连 反响 后果 There'll be implications, reverberations, repercussions. The Ministerial Broadcast (1986)
You're gonna blame me cos those bastards won't get involved? [CN] 王八蛋, 我很想帮你 你在怪责我 因为其他的人不想牵连在内 Serpico (1973)
It leads everywhere. [CN] 牵连的范围非常广大 All the President's Men (1976)
He seems to be deeply implicated . All this is about him. [CN] 他似乎已经深深地牵连其中 这一切都与他有关 The Confession (1970)
Since I was in it with her, that gun could send us both to the chair. [CN] 既然我跟她有牵连 那把枪可能送我们俩上电椅 Dead Reckoning (1947)
I don't care if you or Colleoni get carved, but I'm not going to have innocent people hurt. [CN] 我不在乎是你还是克利奥尼被抓 我只是不想让无辜的人受到牵连 Brighton Rock (1948)
If the intention was to implicate Mademoiselle Jackie, why had the gun been removed from Madame Doyle's cabin? [CN] 既然意图是要 把杰基小姐牵连进去 那为什么不把枪留在 多尔太太的客舱? Death on the Nile (1978)
Now, what kind of secret knowledge would he have been privy to? [CN] 那么, 什么样的秘密会跟他有牵连呢? The Name of the Rose (1986)
Well, I, I don't want the girl implicated. [CN] 呃,这样说吧,我... ... 我不想那个女孩被牵连 The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Did you get information on what this is all about? [CN] 得知了 你与格温达·密尔顿案有牵连 你在说什么? The Mysterious Magician (1964)
Or in the more complex way that I have just outlined which involves many questions and, of course considerable scandal? [CN] 还是选择我刚才叙述的更复杂的答案呢 当然 后者涉及问题之广 牵连人数之多 是 Murder on the Orient Express (1974)
Qther important people are implicated in this affair. [CN] 其他重要人物也被牵连其中 The Confession (1970)
Yeah, look, I can't be in the middle of this. [CN] 听着 我不能牵连进去 Red Heat (1988)
We do not involve family, ever. [CN] 我们绝不会牵连家人 Marathon Man (1976)
He was afraid of getting some other officer into trouble. [CN] 他怕牵连别的军官 所以始终保持沉默 War and Peace (1966)
- I didn't want to implicate Tom. [CN] -我不愿意牵连汤姆 Midway (1976)
I just don't want to get you involved. [CN] 我只是不愿意公子牵连在内 A Touch of Zen (1971)
She's involved. [CN] 她有牵连 She's involved. Dracula A.D. 1972 (1972)
Segretti won't go on the record... but if he would, we know he would implicate Chapin. [CN] 席格提不愿意出面 如果他愿意的话 他会把夏宝牵连进来 All the President's Men (1976)

Time: 2.1544 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/