52 ผลลัพธ์ สำหรับ *捧*
หรือค้นหา: , -捧-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pěng, ㄆㄥˇ] to hold or offer with both hands
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  奉 [fèng, ㄈㄥˋ]
Etymology: [ideographic] An offering 奉 made with two hands 扌; 奉 also provides the pronunciation
Rank: 2353

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: lift up; give; offer; consecrate; sacrifice; dedicate
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: ささ.げる, sasa.geru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2286

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[pěng, ㄆㄥˇ, ] hold or offer with both hands #3,765 [Add to Longdo]
捧场[pěng chǎng, ㄆㄥˇ ㄔㄤˇ,   /  ] to cheer on (originally esp. as paid stooge); to root for sb; to sing sb's praises; to flatter #16,734 [Add to Longdo]
吹捧[chuī pěng, ㄔㄨㄟ ㄆㄥˇ,  ] to flatter; to laud sb's accomplishments; adulation #28,563 [Add to Longdo]
捧杯[pěng bēi, ㄆㄥˇ ㄅㄟ,  ] to win a championship; to come out top; to take the cup #45,562 [Add to Longdo]
捧哏[pěng gén, ㄆㄥˇ ㄍㄣˊ,  ] fall-guy; supporting role in comic dialog 對口相聲|对口相声[ dui4 kou3 xiang4 sheng1 ] #101,570 [Add to Longdo]
热捧[rè pěng, ㄖㄜˋ ㄆㄥˇ,   /  ] a craze; a popular wave; a hit with the public [Add to Longdo]
追捧[zhuī pěng, ㄓㄨㄟ ㄆㄥˇ,  ] to chase after (a popular person or item); to pursue; popularity [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
捧げる(P);献げる[ささげる, sasageru] (v1, vt) to lift up; to give; to offer; to consecrate; to devote; to sacrifice; to dedicate; (P) #15,619 [Add to Longdo]
奉呈;捧呈[ほうてい, houtei] (n, vs) dedication; presentation; gift [Add to Longdo]
捧ぐ[ささぐ, sasagu] (v5g, vt) (See 捧げる) to lift up; to give; to offer; to consecrate; to devote; to sacrifice; to dedicate [Add to Longdo]
捧げ持つ;ささげ持つ[ささげもつ, sasagemotsu] (v5t) to hold something reverently with both hands [Add to Longdo]
捧げ銃;ささげ銃[ささげつつ, sasagetsutsu] (n) presenting arms [Add to Longdo]
捧げ物;奉げ物(iK)[ささげもの, sasagemono] (n) (See いけにえ) offering; sacrifice [Add to Longdo]
捧持;奉持[ほうじ, houji] (n, vs) bearing; presenting; holding up (emperor's picture) [Add to Longdo]
捧腹[ほうふく, houfuku] (adj-na, n) convulsed with laughter [Add to Longdo]
捧物[ほうもつ;ほうもち, houmotsu ; houmochi] (n) (arch) (See 捧げ物) offering; sacrifice [Add to Longdo]
棒腹絶倒;抱腹絶倒;捧腹絶倒[ほうふくぜっとう, houfukuzettou] (n, vs) very funny; laugh oneself into convulsions; split one's sides laughing [Add to Longdo]
命を捧げる[いのちをささげる, inochiwosasageru] (exp, v1) to give one's life (e.g. in battle); to devote one's life (e.g. to a cause) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The Senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I'm not rich but have so much to offer.私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
He dedicated his life to medical work.彼は医療に一生を捧げた。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を、貧しい人々を救う事に捧げた。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
They killed a goat as a sacrifice to God.彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
She consecrated her life to the work.彼女はその仕事に一生を捧げた。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
She gave her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。

Time: 1.1035 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/