67 ผลลัพธ์ สำหรับ *手入れ*
หรือค้นหา: 手入れ, -手入れ-

Saikam JP-TH-EN Dictionary
手入れ[ていれ, teire] TH: การดูแล
手入れ[ていれ, teire] TH: การที่ตำรวจเข้าไปสอบสวนอาชญากรรมในที่เกิดเหตุ

EDICT JP-EN Dictionary
手入れ[ていれ, teire] (n, vs) (1) repairs; maintenance; tending; trimming; grooming; (2) crackdown; (police) raid; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
One day, the police raided a whole group of prostitutes and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
This house must be done up.この家は手入れをしなければならない。
The house was raided by the police.その家は警察の手入れをうけた。
The garden is tended with great care.その庭は手入れが行き届いている。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
My sister used to take care of the flower bed.私の姉はよく花壇の手入れをしたものだった。
If we care for our teeth we won't have cavities.歯をきちんと手入れしていれば虫歯にはならない。
Why don't I try to do something about the garden?庭の手入れでもしようかな。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
She always keeps the garden.彼女はいつも庭の手入れをしている。
The main office was raided by the police.本店は警察の手入れを受けた。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And we think we can find him at this gambling club, but S.F.P.D. Is planning on busting the place next week, asked us to go in quiet. [JP] この秘密クラブで彼を見つけられると 思ったんですが サンフランシスコ警察が来週この場所の 手入れを予定していて - 我々に 穏やかにやってくれとの要請が Always Bet on Red (2012)
Then why do you look after it so carefully? [JP] おかしいですよ なんで弾きたくないのに 大切に手入れするんです? Until the Lights Come Back (2005)
We were raiding a bar not too far from here. [JP] 近くのバーを手入れした Escape from Dragon House (2008)
Where did you pick up gardening? [JP] 庭の手入れを? Martha Marcy May Marlene (2011)
/ can't hand/e a ra/d on my own. These fuck/ng vamp/res... [JP] 1人じゃ手入れは無理だ Escape from Dragon House (2008)
You need to wax that, sweetie. [JP] お手入れしなきゃね Grace (2011)
I wanted to think the reason I started working on my yard had nothing to do with Bryce. [JP] 庭のお手入れを始める理由を考えないと. . ブライスに言われたからじゃない ただ家を綺麗にするのが目的 Flipped (2010)
And my armchair and my garden. [JP] 庭の手入れもしたい The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
Taking care of the weapon. [JP] - 武器の手入れだ Escape (2012)
I'm just cleaning my gun. [JP] いえ、銃の手入れを してただけですから Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
I brush her hair and clip her nails and empty her chamber pot. [JP] 彼女のために髪をほぐし 爪の手入れをし 寝室の壺を空にする Mhysa (2013)
I, too, need a wax before the prince gets in. [JP] 私も殿下の為にお手入れを Grace (2011)
We want to see it was in good hands. [JP] 我々は、それが手入れの行き届いていたのを見たいです。 Hachi: A Dog's Tale (2009)
You're supposed to do it June. [JP] 郊外で手入れの行き届いた芝より Dirty Laundry (2013)
"50 ways to prepare potatoes." [JP] ジャガイモの50の手入れ法とか Fresh Meat (2012)
y eah, no, i'm cool with, you know, females working on my engine. [JP] ぼくは女の人がぼくの車のエンジンを 手入れしても平気だけど Transformers (2007)
- I'm about to finish cleaning it. [JP] - 手入れを Looper (2012)
You focus on how you're going to maintain your eyebrows behind bars. [JP] 牢屋にはいっても眉毛の手入れはわすれないで I Wasn't Ready (2013)
I was cleaning it. [JP] - 手入れをしてたのよ 8 Women (2002)
I could use a hand on the boat. [JP] ボートの手入れをするんだ To the Lighthouse (2009)
I know. Like you care about your bike. [JP] そうね バイクを手入れ するみたいにね The Tall Man (2012)
Hey, it could do with a little, uh, yard maintenance, don't you think? [JP] ねえ もうちょっとさ・・・ 庭の手入れした方がいいと思わない? Red Lacquer Nail Polish (2013)
She was just there when the raid went down. [JP] 手入れがあった時 ただそこにいただけだ Panama Red (2012)
You polish it every day,  [JP] 毎日すごく大切に 手入れしてますもんね Until the Lights Come Back (2005)
I tended mine patiently until its tendrils reached from the Red Keep all the way across to the far side of the world where I managed to wrap them around something very special. [JP] 私は忍耐強く手入れしました そのツタがレッド砦から辺境に伸びていくまでです 辺境は私が特別な場所として取り囲んでいます And Now His Watch Is Ended (2013)
He was cleaning his gun, we were gonna go hunting. [JP] 銃の手入れ中だ 狩に行く予定だった Brotherhood (2010)
It's from the rapid response raid. [JP] それは 迅速行動班の手入れの時の Panama Red (2012)
No, it's a raid. Your friend, Martin, turned over a new leaf. [JP] いいえ 手入れよ あなたの友人 マーティンが 証言してくれたの The Redshirt (2011)
Like a machine. Like, well-oiled. [JP] 機械みたいに 良く手入れされた機械みたいに Buyout (2012)
Has it been thoroughly polished? [JP] 手入れを してれたの力辟? Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Since I haven't taken good care of it, you can't slice anything. [JP] まあ全然 手入れしてねえからな 斬れ味はねえに等しい Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
My hair could do with a trim. [JP] 私の髪は手入れが必要だ The Physician (2013)
I was just cleaning that. [JP] それは 手入れしたばかりだ The Bottle Imp (2012)
We're gonna go raid the Vespers. [JP] 俺たちは 夕方 手入れに出かける The Redshirt (2011)
I had an entire house before, detached and all but I was just tired of the lawn care, upkeep and whatnot. [JP] 前に一戸建ての家を 持ってたが 芝の手入れとか 維持が面倒だった Breakage (2009)
It's been swabbed and brushed. [JP] 手入れは完璧さ Full Metal Jacket (1987)
You're certainly having more luck than the CBI task force that botched the Miguel Leyva raid. [JP] ミゲル・レイヴァの手入れを やり損なったCBI対策チームよりは 確かにラッキーですね Red and Itchy (2013)
- With that level of personal grooming? [JP] 自分で髪の 手入れを The Great Game (2010)
I'd have cleaned up if I'd known you'd be this quick. [JP] こんなに急ぎでなきゃ 家の 手入れも しといたんだけんど。 My Neighbor Totoro (1988)
Do you know any good hairdresser because I do perm and I would like to soulouposo just my hair. [JP] お勧めの美容室は? パーマの手入れをしたい Due Date (2010)
The landlord's supposed to maintain it. [JP] 所有者が庭の手入れをする 義務があるんだ Flipped (2010)
Thank you for taking care of my gun. It's good as new. [JP] 俺の銃の手入れ してくれてたな Julie (2012)
In my hallucination, this was a... manicured garden with a... [JP] 僕の幻覚では ここは・・・ よく手入れされた庭だった・・・ Devil's Cherry (2012)
I'll take good care of you. [JP] あたしがうまく手入れしてあげるわよ I Wasn't Ready (2013)
You're coming too! [JP] お時 手入れだ 逃げるぞ Metro ni notte (2006)
And when they raided his warehouse, three tons of cocaine disappeared without a trace. [JP] チームが彼の倉庫の手入れを行った時には 3トンのコカインが跡形も無く消えていた Red and Itchy (2013)
Fucking cops raiding my clubs for days now. [JP] 警官共が俺のクラブに 手入れに入りやがる 6 Bullets (2012)
- Gnomeo... Edging, trimming, planting, pruning. Consider it all done. [JP] 庭の手入れは終わったよ Gnomeo & Juliet (2011)
Speaking of projects, I was thinking it might be cool to fix up the yard. [JP] 予定の話なら私も。 庭の手入れをしようと思うの Flipped (2010)
I was just cleaning it. [JP] 手入れしてたんだ The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)

Time: 0.3136 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/