190 ผลลัพธ์ สำหรับ *懸*
หรือค้นหา: , -懸-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xuán, ㄒㄩㄢˊ] to hang, to hoist, to suspend; hung
Radical: , Decomposition:   縣 [xiàn, ㄒㄧㄢˋ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] Pride 心  in one's country 縣, expressed by a flag; 縣 also provides the pronunciation
Variants:
[, xuán, ㄒㄩㄢˊ] to hang, to hoist, to suspend; hung
Radical: , Decomposition:   县 [xiàn, ㄒㄧㄢˋ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] Pride 心  in one's country 县, expressed by a flag; 县 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1879

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: state of suspension; hang; depend; consult; distant; far apart
On-yomi: ケン, ケ, ken, ke
Kun-yomi: か.ける, か.かる, ka.keru, ka.karu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 889
[] Meaning: hang; suspend; depend; arrive at; tax; pour
On-yomi: カイ, ケイ, kai, kei
Kun-yomi: か.ける, -か.ける, か.け, -か.け, -が.け, か.かる, -か.かる, -が.かる, か.かり, -が.かり, かかり, -がかり, ka.keru, -ka.keru, ka.ke, -ka.ke, -ga.ke, ka.karu, -ka.karu, -ga.karu, ka.kari, -ga.kari, kakari, -gakari
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1027

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xuán, ㄒㄩㄢˊ, / ] hang; suspend; unresolved #8,042 [Add to Longdo]
悬挂[xuán guà, ㄒㄩㄢˊ ㄍㄨㄚˋ,   /  ] to suspend; to hang; suspension (cable car) #9,165 [Add to Longdo]
悬念[xuán niàn, ㄒㄩㄢˊ ㄋㄧㄢˋ,   /  ] suspense in a movie, play etc; concern for sb's welfare #9,304 [Add to Longdo]
悬崖[xuán yá, ㄒㄩㄢˊ ㄧㄚˊ,   /  ] precipice #14,847 [Add to Longdo]
悬殊[xuán shū, ㄒㄩㄢˊ ㄕㄨ,   /  ] a wide gap; big contrast; large disparity; a mismatch #15,663 [Add to Longdo]
悬赏[xuán shǎng, ㄒㄩㄢˊ ㄕㄤˇ,   /  ] offer a reward #17,934 [Add to Longdo]
悬浮[xuán fú, ㄒㄩㄢˊ ㄈㄨˊ,   /  ] suspend; to float suspended; suspension #19,972 [Add to Longdo]
悬疑[xuán yí, ㄒㄩㄢˊ ㄧˊ,   /  ] suspense #22,001 [Add to Longdo]
磁悬浮[cí xuán fú, ㄘˊ ㄒㄩㄢˊ ㄈㄨˊ,    /   ] magnetic levitation (train); maglev #25,242 [Add to Longdo]
悬空[xuán kōng, ㄒㄩㄢˊ ㄎㄨㄥ,   /  ] midair #28,020 [Add to Longdo]
悬而未决[xuán ér wèi jué, ㄒㄩㄢˊ ㄦˊ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] pending a decision; hanging in the balance #34,998 [Add to Longdo]
悬崖勒马[xuán yá lè mǎ, ㄒㄩㄢˊ ㄧㄚˊ ㄌㄜˋ ㄇㄚˇ,     /    ] lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (成语 saw); fig. to act in the nick of time #61,892 [Add to Longdo]
悬浮物[xuán fú wù, ㄒㄩㄢˊ ㄈㄨˊ ㄨˋ,    /   ] suspended matter; suspension (of atmospheric pollution) #65,817 [Add to Longdo]
悬索桥[xuán suǒ qiáo, ㄒㄩㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄑㄧㄠˊ,    /   ] suspension bridge #69,777 [Add to Longdo]
悬垂[xuán chuí, ㄒㄩㄢˊ ㄔㄨㄟˊ,   /  ] overhang #71,094 [Add to Longdo]
倒悬[dào xuán, ㄉㄠˋ ㄒㄩㄢˊ,   /  ] lit. to hang upside down; fig. in dire straits #83,097 [Add to Longdo]
悬岩[xuán yán, ㄒㄩㄢˊ ㄧㄢˊ,   /  ] cliff #84,889 [Add to Longdo]
解民倒悬[jiě mín dào xuán, ㄐㄧㄝˇ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄠˋ ㄒㄩㄢˊ,     /    ] lit. to rescue the people from hanging upside down (成语 saw, from Mencius); to save the people from dire straits #305,596 [Add to Longdo]
倒悬之急[dào xuán zhī jí, ㄉㄠˋ ㄒㄩㄢˊ ㄓ ㄐㄧˊ,     /    ] lit. the crisis of being hanged upside down (成语 saw); fig. extremely critical situation; dire straits #551,525 [Add to Longdo]
倒悬之危[dào xuán zhī wēi, ㄉㄠˋ ㄒㄩㄢˊ ㄓ ㄨㄟ,     /    ] lit. the crisis of being hanged upside down (成语 saw); fig. extremely critical situation; dire straits #829,238 [Add to Longdo]
中苏解决悬案大纲协定[Zhōng Sū jiě jué xuán àn dà gāng xié dìng, ㄓㄨㄥ ㄙㄨ ㄐㄧㄝˇ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄩㄢˊ ㄢˋ ㄉㄚˋ ㄍㄤ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,           /          ] the treaty of 1923 normalizing relations between the Soviet Union and the Northern Warlord government of China [Add to Longdo]
倒悬之苦[dào xuán zhī kǔ, ㄉㄠˋ ㄒㄩㄢˊ ㄓ ㄎㄨˇ,     /    ] lit. the pain of being hanged upside down (成语 saw); fig. extremely critical situation; dire straits [Add to Longdo]
垂悬分词[chuí xuán fēn cí, ㄔㄨㄟˊ ㄒㄩㄢˊ ㄈㄣ ㄘˊ,     /    ] hanging participle (error of grammar in English) [Add to Longdo]
悬壶济世[xuán hú jì shì, ㄒㄩㄢˊ ㄏㄨˊ ㄐㄧˋ ㄕˋ,     /    ] practice medicine or pharmacy to help the people or public [Add to Longdo]
悬荡[xuán dàng, ㄒㄩㄢˊ ㄉㄤˋ,   /  ] to hang; suspended [Add to Longdo]
悬空寺[xuán kōng sì, ㄒㄩㄢˊ ㄎㄨㄥ ㄙˋ,    /   ] Xuankong Temple or Suspended Temple near Yanyuan in Shanxi [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
一生懸命[いっしょうけんめい, isshoukenmei] (adv) one's best
躍り掛る;躍り懸かる;躍り掛かる[おどりかかる, odorikakaru] (vi) กระโจนใส่

EDICT JP-EN Dictionary
掛け(P);懸け;掛;懸[かけ, kake] (n) (1) (abbr) (See 掛け売り, 掛け買い) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbr) (uk) (See 掛け蕎麦・かけそば, 掛けうどん・かけうどん) hot noodles in broth; (n, n-suf) (4) (See 掛け・がけ・3) proportion (as tenths of a wholesale price); (suf) (5) (after a -masu stem) (See 掛け・がけ・2) in the midst of; (6) (after a noun) rest; rack; hanger; (P) #4,502 [Add to Longdo]
掛け;懸け;掛;懸[がけ, gake] (suf, adj-no) (1) (after an article of clothing) -clad; (2) (uk) (after a -masu stem) in the midst of; (3) (after a number in the ichi, ni counting system) tenths; (4) (after a number in the hitotsu, futatsu counting system) times (i.e. multiplied by); (5) (after a number of people) able-to-seat (of a chair, etc.) #4,502 [Add to Longdo]
懸念[けねん, kenen] (n, vs) worry; fear; anxiety; concern; (P) #5,001 [Add to Longdo]
掛かる(P);懸かる(P);掛る;懸る[かかる, kakaru] (v5r, vi) (1) (See 時間がかかる) to take; (v5r) (2) to hang; (3) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (4) to come under (a contract, a tax); (5) to start (engines, motors); (6) to attend; to deal with; to handle; (v5r, aux-v) (7) to have started to; to be on the verge of; (8) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (9) to (come) at; (10) (See 鍵がかかる) to be fastened; (11) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (12) (See 罠にかかる) to be caught in; (13) (See 電話が掛かる) to get a call; (14) to depend on; (P) #14,931 [Add to Longdo]
心がけ(P);心掛け(P);心懸け[こころがけ, kokorogake] (n) intention; attention; dedication; care; prudence; readiness; mental attitude; (P) #15,280 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
懸賞[けんしょう, kenshou] (n) offering prizes; winning; reward; (P) #18,529 [Add to Longdo]
アメリカ篠懸の木[アメリカすずかけのき;アメリカスズカケノキ, amerika suzukakenoki ; amerikasuzukakenoki] (n) (uk) (See ボタンの木) American sycamore (Platanus occidentalis) [Add to Longdo]
インフレ懸念[インフレけねん, infure kenen] (n) inflation fear; inflation worries [Add to Longdo]
一所懸命[いっしょけんめい, isshokenmei] (adj-na, n-adv, n) (1) (See 一生懸命) very hard; with utmost effort; with all one's might; desperately; frantically; for dear life; all-out effort; sticking at living in and defending one place; (2) sticking at living in one place [Add to Longdo]
一生懸命(P);一生けん命[いっしょうけんめい, isshoukenmei] (adj-na, n-adv, n) (See 一所懸命) very hard; with utmost effort; with all one's might; for dear life; (P) [Add to Longdo]
引っ掛かり;引っ掛り;引っ懸かり;引っ懸り[ひっかかり, hikkakari] (n) (1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort [Add to Longdo]
引っ掛け;引っ懸け[ひっかけ, hikkake] (n) arm-grabbing force out (sumo) [Add to Longdo]
引っ掛ける(P);引っかける;引っ懸ける[ひっかける, hikkakeru] (v1, vt) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) (See ぶっ掛ける) to splash someone (with); (6) to hit the ball off the end of the bat (baseball); (P) [Add to Longdo]
掛かり;懸かり;掛り;懸り[かかり, kakari] (n) (1) starting; engaging; (2) (esp. 掛かり, 掛り) expenses; costs; (3) (esp. 掛かり, 掛り; often as カカリ) (See カカリ) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb; (5) (掛かり, 掛り only) (esp. for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1) charge; duty; person in charge; official; clerk [Add to Longdo]
掛け合い;懸け合い;掛合い;懸合い;懸合(io);かけ合い[かけあい, kakeai] (n) (1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet [Add to Longdo]
掛け詞;掛詞;懸け詞;懸詞[かけことば, kakekotoba] (n) pun; play on words [Add to Longdo]
掛け離れる;掛離れる;懸離れる;懸け離れる;かけ離れる[かけはなれる, kakehanareru] (v1, vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from [Add to Longdo]
寄り掛かる(P);寄りかかる;凭り掛かる;倚り懸かる;寄り掛る[よりかかる, yorikakaru] (v5r, vi) to lean against; to recline on; to lean on; to rely on; to depend on; (P) [Add to Longdo]
気掛かり(P);気がかり;気掛り;気懸かり[きがかり, kigakari] (adj-na, n) anxiety; concern; worry; (P) [Add to Longdo]
弓懸け;弓懸;弓掛け;弽(oK);韘(oK)[ゆがけ, yugake] (n) archer's glove (with a groove for pulling the string) [Add to Longdo]
橋掛かり;橋掛り;橋掛(io);橋がかり;橋懸かり;橋懸り;橋懸(io)[はしがかり, hashigakari] (n) covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage [Add to Longdo]
駆け引き(P);駆引き;掛け引き;懸引き[かけひき, kakehiki] (n) (1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy; (P) [Add to Longdo]
袈裟懸け[けさがけ, kesagake] (n) (1) (See 袈裟) wearing a kasaya; wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder); (2) (See 袈裟切り) slashing a sword diagonally from the shoulder [Add to Longdo]
軽度懸念[けいどけねん, keidokenen] (adj-no, n) least concern (IUCN Red List category) [Add to Longdo]
懸け隔たる;懸隔たる[かけへだたる, kakehedataru] (v5r, vi) to be far apart; to be remote; to be quite different [Add to Longdo]
懸け隔てる;懸隔てる[かけへだてる, kakehedateru] (v1, vt) to put distance between; to estrange [Add to Longdo]
懸け橋;掛け橋;かけ橋;架け橋;懸橋;掛橋;梯;桟[かけはし, kakehashi] (n) (1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between [Add to Longdo]
懸け紙;懸紙;掛け紙;掛紙[かけがみ, kakegami] (n) wrapping paper [Add to Longdo]
懸案[けんあん, ken'an] (n, adj-no) pending question; pending problem; (P) [Add to Longdo]
懸架[けんか;けんが, kenka ; kenga] (n) suspension (of an automobile) [Add to Longdo]
懸崖[けんがい, kengai] (n) overhanging cliff [Add to Longdo]
懸隔[けんかく, kenkaku] (n) difference; discrepancy [Add to Longdo]
懸軍[けんぐん, kengun] (n) expeditionary army [Add to Longdo]
懸賞金[けんしょうきん, kenshoukin] (n) prize money; reward [Add to Longdo]
懸賞問題[けんしょうもんだい, kenshoumondai] (n) problem for a prize contest [Add to Longdo]
懸賞論文[けんしょうろんぶん, kenshouronbun] (n) essay contest [Add to Longdo]
懸垂[けんすい, kensui] (n, vs, adj-no) pull-up; chin up; chinning; (P) [Add to Longdo]
懸垂運動[けんすいうんどう, kensuiundou] (n) chin-ups [Add to Longdo]
懸垂式[けんすいしき, kensuishiki] (n, adj-no) suspended type [Add to Longdo]
懸垂線[けんすいせん, kensuisen] (n) a catenary [Add to Longdo]
懸絶[けんぜつ, kenzetsu] (n, vs) great difference [Add to Longdo]
懸想[けそう, kesou] (n, vs) falling in love; attachment [Add to Longdo]
懸想文[けそうぶみ, kesoubumi] (n) love-letter [Add to Longdo]
懸巣;懸け巣[かけす;カケス, kakesu ; kakesu] (n) (uk) Eurasian jay (Garrulus glandarius) [Add to Longdo]
懸濁;懸獨(iK)[けんだく, kendaku] (n) { chem } suspension [Add to Longdo]
懸吊[けんちょう, kenchou] (n) suspension [Add to Longdo]
懸念材料[けねんざいりょう, kenenzairyou] (n) cause (grounds) for concern (anxiety); reason for uneasiness [Add to Longdo]
懸仏[かけぼとけ, kakebotoke] (n) round plaque carrying the image of a Buddha (usually hammered from behind) used in temples and shrines [Add to Longdo]
懸命[けんめい, kenmei] (adj-na, n) eagerness; earnestness; risking one's life; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
All you have to do is study harder.あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
You are sufficient to do study eagerly.あなたは懸命に勉強をすればよい。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
You tried very hard everyday.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
If he had worked hard, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう)。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。 [ M ]
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Welcome to the show. [CN] 能使30噸重 的磁浮火車懸浮在鐵軌上 Tune Your Quack-o-Meter (2017)
I'll put a price on your head so big... you won't be able to go near a civilized system. [JP] (その首に莫大な懸賞金をかけてやる) (文明のある星には 二度と近づけなくなるぞ) Star Wars: A New Hope (1977)
Well, Abby's death was quick and impersonal-- of the cliff. No muss, no fuss. [CN] Abby的死很迅速 沒摻雜個人因素 推下懸崖 乾淨利落 In the Blood (2013)
Local residents are concerned... and some are demanding that the development be cancelled. [JP] 地元住民が懸念している... といくつかは、その要求している 開発がキャンセルされる。 Pom Poko (1994)
In the view of this station, the only issue being raised. by this debate is whether the city of New York is for sale and just how much slush money it will take to buy it. [JP] 局の見解は、唯一の問題として、 この事によって起こる討論で... ...ニューヨーク市は 汚れた金で... ...売り物にされるのでは、と 懸念されています Brewster's Millions (1985)
Put some muscle into it. Come on! [JP] 一生懸命やれ One Eight Seven (1997)
Foxes work hard at it, but raccoons are easily distracted. [JP] キツネは、それを懸命に働く しかし、アライグマは簡単に気を取られている。 Pom Poko (1994)
If there's any connection to the cold case, though, there was no evidence of sexual assault. [CN] 不過如果真的跟懸案有關 那個案子倒是沒有性侵的證據 The Caller (2013)
Yeh, now that's the problem. How are we gonna do that witha a falling bomb incased in metal up in the air? [CN] 對,這就是問題所在,你無法讓兩部分懸空啊! The 100 Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared (2013)
The victim was bludgeoned to death before going over the side of that cliff. [CN] 是的 死者先被重擊致死 然後才到了懸崖的另一側 The Lady on the List (2013)
If by my life or death I can protect you I will. [JP] 私もこの命を懸けて 君を守る... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
So much depends on you. [JP] 全てがお前に懸かってる The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
You're risking your life to save your kingdom. [JP] あなたは王国を救うために 命を懸けています。 Barbie in the Nutcracker (2001)
Long has my father, the Steward of Gondor kept the forces of Mordor at bay. [JP] 長い間 私の父は ゴンドールの執政として... 我々の血を流して 懸命にモルドールを食い止め The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Erosion may have changed the structure of the cliffs. [CN] 海浪的侵蝕也許改變了懸崖的構造 The Uninvited (1944)
- Tell me. Were you at the cliff? [CN] 告訴我 你剛才是不是來過懸崖 Episode #1.8 (2014)
Jen? [JP] 仕事を一生懸命 探しているようだけど My First Mister (2001)
This sounds similar to a cold case from 15 years ago, Frankie Clayvin of Memphis. [CN] 這和十五年前一個懸案有點像 孟菲斯的Frankie Clayvin The Caller (2013)
Close one. This was almost embarrassing for me. [CN] 真懸啊 差點兒我就丟臉了 Steve Jobs (2015)
They still defend it. They have died defending it. [JP] 皆まだ命懸けで 守っております The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I still cannot forget the way how Porgy was trying to follow you [JP] 今でも覚えてる ポチが一生懸命走っていった姿 All About My Dog (2005)
Witches were thrown off cliffs, hung, slowly crushed by rocks. [CN] 把女巫扔下懸崖 吊死 被岩石慢慢壓死 In the Blood (2013)
Either we'd go down the east side of Restrepo, down behind this cliff side or we'd go up on the West Side where you had to run off the side of the road right there, because sometimes they'd ambush us [CN] 要麼我們就順著東面 雷斯特雷波,同比下降背後的懸崖邊 或者我們會去了上西城,你只好跑 Korengal (2014)
She died in this very house... a week after Mary fell from the cliff trying to save her from suicide. Ironic, wasn't it? [CN] 而摔下懸崖的一星期後, 她也死在 那所房子裏, 很諷刺, 不是嗎? The Uninvited (1944)
Oh, I've given up keeping track of Sutton after Napoleon put a price on his head. [CN] Napoleon懸賞要他的首級之後 我就和他斷了聯繫 All the Time in the World (2013)
What did you see at the cliff? [CN] 在懸崖看到了什麼 Episode #1.8 (2014)
Thus have I walked. [JP] 懸命に生き... The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Hey, hey, listen, I've got a life-and-death call on this phone. [JP] 人の命が懸かってるんだ Cellular (2004)
The facial injuries indicate that the victim struck the cliff face first. [CN] 面部損傷表明 受害者面部先撞到懸崖 The Lady on the List (2013)
About the cliff at Windward, Stella- what did you feel as you ran toward it? [CN] 史黛拉, 溫德沃的那個懸崖 你跑過去的時候是什麼感覺? The Uninvited (1944)
Arwen's life is now tied to the fate of the Ring. [JP] 今やアルウェンの命は 指輪の運命に懸かっている The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Meredith went down the cliff. [CN] 梅雷迪恩也去了懸崖下 The Uninvited (1944)
Forget it! I'm not risking my life over a bunch of hamburgers, man. [JP] ハンバーガーに 命懸けたくないね Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
When you look at things, it's because of the pupil, because it floats, and when we move as you see, it shifts. [CN] 能看東西是因為瞳孔 瞳孔是懸浮的 我們動的時候 The Book of Mary (1985)
It's only one night. A boy may die. [JP] 少年の命が懸かってる 12 Angry Men (1957)
Defend this with your life. [JP] 命懸けでこれを護りなさい Treasure Planet (2002)
Ok. Well, um, Abby was thrown off a cliff. [CN] 好的 Abby是被推下懸崖的 In the Blood (2013)
Murder in Hollstenwall Reward 1000 Mark [JP] 殺人 懸賞金 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
I held back, but I made my husband suffer for it. [CN] 我懸崖勒馬了 但却因此讓我的丈夫受了委屈 I held back but I made my husband suffer for it. Security (2014)
My whole life, I've never really understood Vulcans-- why they work so hard to suppress their emotions. [JP] 今までの人生の中では、ヴァルカンが なぜそんなに感情を抑えることに 一生懸命なのか、理解できなかった Kir'Shara (2004)
The raccoons were still hard at work when spring arrived. [JP] アライグマはまだあった 春が到着したときに仕事で一生懸命。 Pom Poko (1994)
Think of it - those two women struggling on the cliff. [CN] 想想吧, 這兩個女人就在懸崖邊爭執 The Uninvited (1944)
The bolt is from the Ferrari's suspension, but the metal cap is for a jar of liquid cement and it had white phosphorus trace on it. [CN] 螺栓是法拉利的懸掛上的 金屬瓶蓋是膠液罐子上的 而且上面有微量白磷殘留 Omni (2013)
Let's put him in the Suspension Chamber. [CN] 我們把他丟進磁懸浮室 The Truth Hurts (2013)
Frankly, Madam President, I am concerned about the security aboard Cloud Nine. [JP] 率直に申し上げて、大統領閣下 私が懸念しているのは... クラウド・ナイン船内の警備です Colonial Day (2005)
I prayed so hard for you. [JP] あんなに一所懸命お祈りしたのに The Blues Brothers (1980)
- Fell off the cliff. [CN] -從懸崖摔了下去 The Uninvited (1944)
He's right behind Xing'er [CN] 等等 這個有點懸 Railroad Tigers (2016)
- Yes, reward money for capture Juan Carlos Pintera. [CN] 是胡安卡洛斯潘提洛的懸賞獎金 Snitch (2013)
How you just saved that woman's life and then fell down a 90-foot cliff? [CN] 救了那女人 從90英尺的懸崖跌下來 Omni (2013)

JDDICT JP-DE Dictionary
一生懸命[いっしょうけんめい, isshoukenmei] aeusserste_Anstrengung [Add to Longdo]
命懸け[いのちがけ, inochigake] auf_Leben_und_Tod, lebensgefaehrlich [Add to Longdo]
懸かる[かかる, kakaru] haengen [Add to Longdo]
懸ける[かける, kakeru] geben [Add to Longdo]
懸垂[けんすい, kensui] das_Haengen, das_Hangeln, Klimmzug [Add to Longdo]
懸念[けねん, kenen] Sorge, Angst, Unruhe [Add to Longdo]
懸案[けんあん, ken'an] schwebende_Frage, unentschiedene_Frage [Add to Longdo]
懸賞[けんしょう, kenshou] Preisausschreiben [Add to Longdo]

Time: 4.0706 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/