133 ผลลัพธ์ สำหรับ *慎*
หรือค้นหา: , -慎-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shèn, ㄕㄣˋ] cautious, prudent
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  真 [zhēn, ㄓㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1765

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: humility; be careful; discreet; prudent
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: つつし.む, つつ.ましい, つつし, つつし.み, tsutsushi.mu, tsutsu.mashii, tsutsushi, tsutsushi.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 999
[] Meaning: care; chastity
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: つつし.む, つつし.み, tsutsushi.mu, tsutsushi.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shèn, ㄕㄣˋ, ] cautious #10,250 [Add to Longdo]
谨慎[jǐn shèn, ㄐㄧㄣˇ ㄕㄣˋ,   /  ] cautious; prudent #4,490 [Add to Longdo]
慎重[shèn zhòng, ㄕㄣˋ ㄓㄨㄥˋ,  ] cautious; careful; prudent #8,611 [Add to Longdo]
审慎[shěn shèn, ㄕㄣˇ ㄕㄣˋ,   /  ] prudent; cautious #20,005 [Add to Longdo]
石原慎太郎[Shí yuán Shèn tài láng, ㄕˊ ㄩㄢˊ ㄕㄣˋ ㄊㄞˋ ㄌㄤˊ,     ] ISHIHARA Jintarō (1932-), Japanese novelist, right-wing political commentator and prominent holocaust denier #79,733 [Add to Longdo]
许慎[Xǔ Shèn, ㄒㄩˇ ㄕㄣˋ,   /  ] Xu Shen (-147) the compiler of the original Han dynasty dictionary Shuowen Jiezi 說文解字|说文解字 #80,401 [Add to Longdo]
戒慎[jiè shèn, ㄐㄧㄝˋ ㄕㄣˋ,  ] prudence; vigilance #87,711 [Add to Longdo]
审慎行事[shěn shèn xíng shì, ㄕㄣˇ ㄕㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ,     /    ] to act prudently; steering a cautious course [Add to Longdo]
恪慎[kè shèn, ㄎㄜˋ ㄕㄣˋ,  ] careful; reverently [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
慎重[しんちょう, shinchou] (adj-na, n) (ant #6,608 [Add to Longdo]
謹慎[きんしん, kinshin] (n) penitence; discipline; house arrest; (P) #19,683 [Add to Longdo]
意味深長;意味慎重(iK);意味深重(iK)[いみしんちょう, imishinchou] (adj-na, n) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance [Add to Longdo]
戒慎[かいしん, kaishin] (n, vs) caution; discretion [Add to Longdo]
口を慎む[くちをつつしむ, kuchiwotsutsushimu] (exp, v5m) to be careful in speech [Add to Longdo]
自宅謹慎[じたくきんしん, jitakukinshin] (n) house arrest [Add to Longdo]
酒を慎む[さけをつつしむ, sakewotsutsushimu] (exp, v5m) to abstain from drinking [Add to Longdo]
重謹慎[じゅうきんしん, juukinshin] (n) close confinement (in one's barracks) [Add to Longdo]
慎ましい[つつましい, tsutsumashii] (adj-i) (uk) modest; reserved; quiet; humble [Add to Longdo]
慎ましやか[つつましやか, tsutsumashiyaka] (adj-na) (See 慎ましい) modest; reserved [Add to Longdo]
慎み;謹み;慎しみ(io);虔み;虔しみ(io)[つつしみ, tsutsushimi] (n) modesty; self-control; discretion [Add to Longdo]
慎み深い;虔み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] (adj-i) discreet; modest; cautious [Add to Longdo]
慎む(P);謹む;虔む[つつしむ, tsutsushimu] (v5m, vt) (1) (usu. 慎む) to be careful; to be discreet; (2) (usu. 慎む) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) (謹む only) to be reverent; (4) to be purified; to be chaste; (P) [Add to Longdo]
慎重居士[しんちょうこじ, shinchoukoji] (n) very cautious person; very prudent person; very discreet person [Add to Longdo]
慎重吟味[しんちょうぎんみ, shinchouginmi] (n) scrutiny; careful (close) examination (investigation); careful inquiry; careful selection [Add to Longdo]
慎重論[しんちょうろん, shinchouron] (n) cautious theory; conservative theory [Add to Longdo]
不謹慎[ふきんしん, fukinshin] (adj-na, n) indiscretion; imprudence [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.あなたはそのサインが消えるまでタバコを慎むように求められている。
You must do it much more carefully.あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
The coup was meticulously executed.クーデターは慎重に遂行された。
You have to go over this project carefully.この計画を君は慎重に調べなければならない。 [ M ]
This situation requires nice handling.この事態は慎重な取り扱いを要する。
These problems must be deal with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
Dan did it with care but with ease.ダンは慎重に、しかしやすやすとそれをした。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
We've got to move every carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。 [ M ]
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
You'd better hold your tongue.口を慎んだらどうだ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A judge must have discretion.裁判官には慎重さがなくてはならない。
We conducted our investigation with the greatest care.私たちはきわめて慎重に調査を行なった。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。 [ M ]
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
As the situation is delicate, you should be careful of what you say.時が時だからことばを慎みなさい。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
You should be more discreet in expressing yourself in public.人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
It was prudent of you to save money.貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
He said he would keep from chatting.彼がおしゃべりを慎もうと言った。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。
He is a very careful driver.彼の運転は大変慎重だ。
He was guarded in his remarks.彼の発言は慎重だった。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He was incautious in regard to the decision.彼はその決定について慎重さが欠けていた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pious, prudent, very religious. [CN] 小心谨慎 非常虔诚 Elecciones (2012)
- Watch your mouth. [JP] - 口を慎め Brewster's Millions (1985)
Very discreet, gentlemen. [CN] 非常慎重 先生们 The Art of the Steal (2013)
Now you all be damned careful out there. [CN] .卡蕾,把这些人带走。 必须非常谨慎。 Nailbiter (2013)
We will travel underneath the radar. [CN] 283)\1cH00FFFF\4cHFF0000\b0 }我们要谨慎行动 The Last Stand (2013)
As smart and as careful as I thought. [CN] 如我所料 精明谨慎 If It Bleeds, It Leads (2012)
I promise you absolute discretion. [CN] 我向你保证 我会拿出百分百的谨慎 Chapter 1 (2013)
He needs to be more careful around the OSNAZ. [CN] 有奥斯纳兹的人在,我们必须更加谨慎 Phantom (2013)
Meditate on this I will. [JP] この件には慎重にならねば Star Wars: Attack of the Clones (2002)
You're not the trustworthy, discreet man I thought you were. [CN] 你不是我想象中谨慎和可靠的人 The Best Offer (2013)
They're just being extra careful. [CN] 他们只是格外慎重一点而已 Labor Day (2013)
Anakin... don't do anything without first consulting either myself or the council. [JP] アナキン 軽率な行動はくれぐれも慎め Star Wars: Attack of the Clones (2002)
This scrupulous covering-over of all the signs they would've otherwise left testifies to their thoroughness. [JP] 全ての痕跡を慎重に隠しやがった でなければ残ってるはずだ ヤツ等は徹底しているということだな A Scanner Darkly (2006)
I just have to be really careful because I do a lot of coke. [JP] ただ慎重にすべきでしょ コカインを一杯したから A Scanner Darkly (2006)
As I said, Dr. "O" here, is real discreet. [CN] 如我所说 O博士非常的警慎 The Art of the Steal (2013)
All those nights, I stayed up worrying... if the slightest turn of phrase would send the whole world to hell in a hand basket. [CN] 我晚晚都在担心 出言稍有不慎 都会引起世界的轩然大波 The Fifth Estate (2013)
Saphira, bring Arya. But be cautious. [JP] ソフィア、アーリアを運んでくれ しかし、慎重にな Eragon (2006)
And so, after careful consideration and... [CN] 各位,经过我们非常慎重的考虑,以及... Turbo (2013)
and therefore is not by any to be enterprised lightly, or wantonly, to satisfy man's carnal lusts and appetites, but reverently, discreetly, advisedly, soberly, and in the fear of God, duly considering the causes for which matrimony was ordained. [JP] それゆえ 軽んじて 成されるべきでなく 肉体の欲望を 満たすものでもありません 厳かに慎重に考慮し Episode #1.6 (1995)
My psychological self is very cautious. [CN] 我的自我心理 是非常谨慎的。 Particle Fever (2013)
-Yeah. [JP] (慎)うん Dream Police (2015)
Okay. Easy, Chewie. [JP] いいわ 慎重にね チューイー Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I assure you, Geoffrey, my murders are always models of taste and discretion. [CN] 杰弗里 我向你保证 我导演的凶手都很谨慎且有品味 Hitchcock (2012)
Be very careful. [JP] 慎重にやるんだ These Are the Voyages... (2005)
Careful. [JP] 慎重。 The Da Vinci Code (2006)
I have decided after some deliberation that this should remain the case. [CN] 经过慎重考虑 我决定让她继续负责这个案子 Filth (2013)
But if we're careful and clever, I believe that it can be done. [CN] 但如果我们机灵,谨慎,我相信能成功 The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
Now watch carefully, because on this day I'm talking about, something happened... [JP] 今 慎重に見て なぜなら 私が話しているこの日に 何かが起こった... Ten Canoes (2006)
Be discrete. [CN] 谨慎些 La nueva reina (2012)
And very carefully now, I place the glass... into the tin and replace the lid. [JP] 慎重に中にコップを入れて... 中身を入れ替えます Straw Dogs (1971)
He does have the jump on us. [CN] 比我们的思维更慎密 The Avengers (2012)
To be certain. And I have carefully taken samples... [JP] ハッキリと それにサンプルも慎重に取っています A Scanner Darkly (2006)
- Are you crazy? Be discrete. [JP] ー 気でも狂ったのか、慎重に行け The Wing or The Thigh? (1976)
- Hey, watch your fucking mouth. [JP] - おい 口を慎め! The Hills Have Eyes (2006)
Aim careful and look the devil in the eye. [JP] 慎重に狙え 邪眼で見ろ Sin City (2005)
- Watch your mouth. [JP] - 「口を慎め」 Brewster's Millions (1985)
But we know that the person is very careful. [CN] 他绝对是个十分谨慎的人 Episode #5.6 (2012)
In business.Who's so careful and precise about.. [CN] 在生意上如此谨慎和细致 In business. Who's so careful and precise about.. American Hustle (2013)
The objective was closing Division discreetly. [CN] 我们的目标是谨慎地关闭"组织" The Sword's Edge (2012)
Please, we must be discreet. [CN] 请您低调谨慎一点 The Immigrant (2013)
Watch out. Watch... Fix that hem, Jason. [JP] 慎重にやれよ 慎重に・・・ その縁は直しておけ ジェイソン Zoolander (2001)
Mundt, by deliberately raising Riemeck to higher and higher posts, made it possible for him to amass all that information which he passed on to Leamas. [JP] ムントは 慎重に リーメックを昇進させ すべての情報を 集めさせ リーマスに渡した The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Please, very carefully consider the word. [CN] 请你 非常慎重的拼出这个单词 Bad Words (2013)
But the moment you turn around and stop and you punch him really hard in a sensitive spot, he'll think twice about coming back again. [JP] 追いかけ続けるでしょう しかし、向きを変えて立ち止まり 相手の急所に本気で 強いパンチ当てれば 再び反撃をするかどうか 慎重に考えるでしょう The Hand of God (2005)
Too careful with their answers. [CN] 回答太过谨慎 Lessons Learned (2012)
Quickly and carefully. [JP] 迅速かつ慎重に。 The Island (2005)
We defeated them, so why that many negotiations? [CN] 我们战胜了他们 又何需如此谨慎 La nueva reina (2012)
Use all caution. [CN] 所有都要小心谨慎 The Last Days on Mars (2013)
The witch clutched her bow but let go of her wand! [CN] 女巫把绳结抓得牢 但魔棒不慎被丢掉! Room on the Broom (2012)
People always tell you be careful what you wish for. [CN] 人们总是告诫你对自己的愿望要谨慎. Paranoia (2013)

JDDICT JP-DE Dictionary
慎み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] besonnen, umsichtig, zurueckhaltend [Add to Longdo]
慎む[つつしむ, tsutsushimu] besonnen_sein, umsichtig_sein, vorsichtig_sein, masshalten, sich_zurueckhalten, -meiden [Add to Longdo]
慎重[しんちょう, shinchou] umsichtig, behutsam [Add to Longdo]
謹慎[きんしん, kinshin] gutes_Benehmen, Stubenarrest [Add to Longdo]

Time: 1.2727 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/