60 ผลลัพธ์ สำหรับ *情报*
หรือค้นหา: 情报, -情报-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
情报[qíng bào, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ,   /  ] (spy) intelligence; information-gathering #3,964 [Add to Longdo]
中央情报局[Zhōng yāng Qíng bào jú, ㄓㄨㄥ ㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄐㄩˊ,      /     ] Central Intelligence Agency; CIA #26,014 [Add to Longdo]
情报官员[qíng bào guān yuán, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄍㄨㄢ ㄩㄢˊ,     /    ] intelligence official [Add to Longdo]
情报局[qíng bào jú, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄐㄩˊ,    /   ] intelligence agency [Add to Longdo]
情报处[qíng bào chù, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄔㄨˋ,    /   ] source (of information) [Add to Longdo]
情报部[qíng bào bù, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄅㄨˋ,    /   ] intelligence agency [Add to Longdo]
情报部门[qíng bào bù mén, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄅㄨˋ ㄇㄣˊ,     /    ] intelligence agency [Add to Longdo]
技术情报[jì shù qíng bào, ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ,     /    ] information technology; IT [Add to Longdo]
核情报[hé qíng bào, ㄏㄜˊ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ,    /   ] nuclear intelligence [Add to Longdo]
军事情报[jūn shì qíng bào, ㄐㄩㄣ ㄕˋ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄠˋ,     /    ] military intelligence; spying; charge used as a pretext in sentencing dissidents [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Says he's got some important information. [CN] -说他有一些重要情报。 The Asphalt Jungle (1950)
As I was saying, Stevenson, according to our information-- and we have accurate sources-- since you decided to disassociate yourself from us... you've accumulated quite a stock... of which you have been able to dispose of only one-third. [CN] 正如我刚所说的,史蒂文森, 根据我们的情报 我们有可靠的消息表明... 因为你决定要和我们分开做... Sorry, Wrong Number (1948)
With a dollar of this, you can buy $10 of talk. [CN] 一块钱能买十块钱的情报 The Maltese Falcon (1941)
- If my information is not correct... [CN] -如果我的情报不准确 -- The Asphalt Jungle (1950)
But we don't want Intelligence in this. [CN] 但我不想让情报部门插手 Dead Reckoning (1947)
No, no. It was a bum steer. [CN] 没有,那是假情报. The Maltese Falcon (1941)
Intelligence informs us... that the German aircraft industry has been converted... almost entirely to the production of fighter planes for defense, and that these fighters are being withdrawn from the Russian front... to beef up the defense on this front. [CN] 有情报说... 德国的航空制造业发生改变... 不但大量生产轰炸机 Twelve O'Clock High (1949)
-Schwab. Records. Intelligence. [CN] -施瓦布,情报科 Night Train to Munich (1940)
It's something for the Intelligence unit. [CN] 这还关系到情报科 T-Men (1947)
Message from Gordon. He's tailed Cordell... and two of the gang to the Anderson Manufacturing Company. [CN] 戈登的情报 他跟踪科戴尔和两个黑帮成员... The Street with No Name (1948)
F.B.I., I wanna speak to Inspector Briggs. - I have a message from Gordon. [CN] FBl我找布里格斯调查员 我有戈登的情报 The Street with No Name (1948)
Ko Chow is my informer [CN] 老实说,高秋是我的情报员 City on Fire (1987)
- I'll see that he gets your message. - You in or out? [CN] 我会看着他收到你的情报 你跟不跟 The Street with No Name (1948)
- C.I.A.? [CN] - 中央情报局? A Fish Called Wanda (1988)
Bum steer, Mr. Spade? [CN] -假情报,史派特先生? The Maltese Falcon (1941)
JAN KARSKY, University Professor (USA) [CN] 前波兰流亡政府情报员 我准备好了 Shoah (1985)
The information she gave me is that he's broke. [CN] 她给我的情报是他快要破产了。 The Asphalt Jungle (1950)
I thought you said he'd been taken care of by our agents in Amsterdam. [CN] 你说他已为我方情报人员所杀 Foreign Correspondent (1940)
He is largely responsible for tracing Bomasch in England... completely outwitting the British military intelligence. [CN] 他主要负责 在英国对布玛什的追查工作... 完全胜过了英国的军事情报 Night Train to Munich (1940)
You could give us no end of very valuable information. [CN] 你可以给我们很多有价值的情报. The Bridge on the River Kwai (1957)
SIM, Service of Military Intelligence. [CN] 军情署,军情情报署 For Whom the Bell Tolls (1943)
Ko Chow is my informer [CN] 高秋是我的情报员 City on Fire (1987)
- What's this information you've got? [CN] -你的情报是什么? The Asphalt Jungle (1950)
Whether you believe me or not, will you put a telephone call through... to High Commissioner for Canada in London? [CN] 不管你信不信 能不能帮我做件事 打个电话到伦敦情报局 The 39 Steps (1935)
- I'm with the C.I.A. [CN] - 我隶属中央情报局 A Fish Called Wanda (1988)
The 39 Steps is an organization of spies... collecting information on behalf of the foreign office of... [CN] 三十九级台阶 是一个专门收集情报的间谍组织 The 39 Steps (1935)
Captain Prescott. Intelligence man. [CN] 保尔普来斯克特上校 搞情报的 Notorious (1946)
Could we say that you're pleased your father's going to pay the penalty for being a German worker? [CN] 你对于你父亲作为德国情报人员 而判刑是否满意 Notorious (1946)
Those robbers are getting arms from another source [CN] 现在有情报说那帮匪徒 向另一帮人买枪 City on Fire (1987)
Intelligence G-2. [CN] -2情报处 Romance on the High Seas (1948)
Thearrestof aCIA agent in Morocco has the capital buzzing today. [CN] 今天有中央情报局特工因涉毒在摩洛哥被捕 The Man with One Red Shoe (1985)
And most of these entries look like a matter for the Intelligence unit. [CN] 这些进项大部分看起来是情报科负责的 T-Men (1947)
There's a little confidential information I must have. [CN] 我必须了解点机密情报 Romance on the High Seas (1948)
You still can't let him sell arms [CN] 那就可以包庇情报员贩卖军火吗? City on Fire (1987)
He was passing the word to some German bloke about the ammunition we're carrying. [CN] 他一定在给德国人传情报 暴露我们运送的军火 The Long Voyage Home (1940)
I demand you allow me to telephone the High Commissioner for Canada in London. [CN] 我要打电话给 伦敦的最高情报局 The 39 Steps (1935)
Hello. Tom? Now, listen. [CN] 听好,我有情报要告诉你 The Maltese Falcon (1941)
- Only I prefer the word agent better. [CN] 不过我比较喜欢用情报员这个字眼 The 39 Steps (1935)
- The very brilliant agent... of a certain foreign power... is on the point of obtaining a secret vital to your air defense. [CN] -一个高阶层的情报员 他来自外国的秘密机构 正准备窃取 The 39 Steps (1935)
Received urgent message from Gene. [CN] 收到吉恩的紧急情报 The Street with No Name (1948)
- No. I got a message. - They won't be here. [CN] 不我收到情报 他们不会来 The Street with No Name (1948)
- We got a tip on a robbery. - We got a tip too. [CN] 我们收到情报有人抢劫 我们也收到了 The Street with No Name (1948)
Oh, yes, you are. [CN] 你是卧底情报员,你要上台 Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002)
- Yes? Yes? What's the message? [CN] 是的什么情报 等等 The Street with No Name (1948)
These are: the Intelligence Unit, which tracks income tax violators; [CN] 他们分别是: 情报科 负责追查偷税漏税 T-Men (1947)
Now that you've gathered all this information, how did you ever plan to get out of Russia with it? [CN] 你搜集的情报, 怎么带出苏联? Jet Pilot (1957)
- Major Cunningham. [CN] -情报 阿姆斯特朗 To Be or Not to Be (1942)
- That tip-off. Where'd it come from? - The F.B.I. [CN] 情报是从哪来的 FBl The Street with No Name (1948)
I'm from the Secret Service. The top $10 in the till. [CN] 我是联邦经济情报局的 抽屉里最上面那张十美元 T-Men (1947)
This guy's a killer, all right. [CN] 这男人是杀手 我核实了布儒斯特的情报 This guy's a killer, all right. This Gun for Hire (1942)

Time: 3.3291 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/