179 ผลลัพธ์ สำหรับ *寝*
หรือค้นหา: , -寝-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qǐn, ㄑㄧㄣˇ] to sleep, to rest; bedroom
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]    丬 [qiáng, ㄑㄧㄤˊ]    彐 [, ㄐㄧˋ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  又 [yòu, ㄧㄡˋ]
Etymology: [ideographic] A person 彐冖又 lying down on a bed 丬 in their home 宀
Variants: , Rank: 2806
[, qǐn, ㄑㄧㄣˇ] to sleep, to rest; bedroom
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]    爿 [qiáng, ㄑㄧㄤˊ]    彐 [, ㄐㄧˋ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  又 [yòu, ㄧㄡˋ]
Etymology: [ideographic] A person 彐冖又 lying down on a bed 爿 in their home 宀
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: lie down; sleep; rest; bed; remain unsold
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: ね.る, ね.かす, い.ぬ, みたまや, や.める, ne.ru, ne.kasu, i.nu, mitamaya, ya.meru
Radical: , Decomposition:         𠬶
Variants: , Rank: 1034
[] Meaning: sleep; rest; bed chamber
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: ね.る, ね.かす, い.ぬ, みたまや, や.める, ne.ru, ne.kasu, i.nu, mitamaya, ya.meru
Radical: , Decomposition:         𠬶
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[qǐn, ㄑㄧㄣˇ, / ] lie down #24,377 [Add to Longdo]
寝室[qǐn shì, ㄑㄧㄣˇ ㄕˋ,   /  ] bedroom; dormitory #7,661 [Add to Longdo]
就寝[jiù qǐn, ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄣˇ,   /  ] to go to bed; to turn in #40,261 [Add to Longdo]
废寝忘食[fèi qǐn wàng shí, ㄈㄟˋ ㄑㄧㄣˇ ㄨㄤˋ ㄕˊ,     /    ] (set phrase) to neglect sleep and food; to skip one's sleep and meals #46,981 [Add to Longdo]
寿终正寝[shòu zhōng zhèng qǐn, ㄕㄡˋ ㄓㄨㄥ ㄓㄥˋ ㄑㄧㄣˇ, 寿    /    ] to die of old age; to die in one's bed at a ripe old age #52,602 [Add to Longdo]
废寝忘餐[fèi qǐn wàng cān, ㄈㄟˋ ㄑㄧㄣˇ ㄨㄤˋ ㄘㄢ,     /    ] (set phrase) to neglect sleep and food; to skip one's sleep and meals #198,025 [Add to Longdo]
食肉寝皮[shí ròu qǐn pí, ㄕˊ ㄖㄡˋ ㄑㄧㄣˇ ㄆㄧˊ,     /    ] lit. to eat his meat and lie on his skin (成语 saw); fig. to swear revenge on sb; implacable hatred; to have sb's guts for garters #309,096 [Add to Longdo]
就寝时间[jiù qǐn shí jiān, ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄣˇ ㄕˊ ㄐㄧㄢ,     /    ] bedtime [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
寝坊[ねぼう, nebou] (n) การตื่นสาย

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
寝ます[ねます, nemasu, nemasu , nemasu] (vi) นอน, เข้านอน

Saikam JP-TH-EN Dictionary
寝る[ねる, neru] TH: เข้านอน  EN: to go to bed
寝る[ねる, neru] TH: ล้มตัวลงนอน  EN: to lie down
寝る[ねる, neru] TH: หลับ  EN: to sleep
寝る[ねる, neru] TH: สงบ ใช้ในสำนวน
朝寝[あさね, asane] TH: นอนตื่นสาย  EN: sleeping late in the morning

EDICT JP-EN Dictionary
[ね(P);しん;い(ok), ne (P); shin ; i (ok)] (n) sleep; (P) #8,212 [Add to Longdo]
寝台[しんだい(P);ねだい, shindai (P); nedai] (n) bed; couch; (P) #9,938 [Add to Longdo]
お寝小;御寝小[おねしょ, onesho] (n, vs) (uk) (fem) (chn) bed-wetting [Add to Longdo]
ぐうぐう寝ちゃう[ぐうぐうねちゃう, guuguunechau] (v5u) (ktb [Add to Longdo]
ガン寝[ガンね, gan ne] (n) (See 爆睡) fast asleep; bombed; crashed [Add to Longdo]
一寝入り[ひとねいり, hitoneiri] (n, vs) nap [Add to Longdo]
一人寝[ひとりね, hitorine] (n) sleeping alone [Add to Longdo]
横寝[よこね, yokone] (n) (See 横臥) sleeping on one's side; lying on one's side [Add to Longdo]
仮寝[かりね, karine] (n, vs) siesta; nap; catnap; stopping at an inn [Add to Longdo]
果報は寝て待て[かほうはねてまて, kahouhanetemate] (exp) All things come to those who wait [Add to Longdo]
外寝[そとね, sotone] (n) (obsc) sleeping outside (on a hot summer night) [Add to Longdo]
楽寝[らくね, rakune] (n, vs) comfortable rest or sleep [Add to Longdo]
泣寝入り;泣き寝入り[なきねいり, nakineiri] (n, vs) crying oneself to sleep; giving up in frustration; accepting meekly; being compelled to accept a situation [Add to Longdo]
居間兼寝室[いまけんしんしつ, imakenshinshitsu] (n) living room and bedroom; bed-sitter [Add to Longdo]
共寝[ともね, tomone] (n, vs) sleeping together [Add to Longdo]
金を寝かす[かねをねかす, kanewonekasu] (exp, v5s) to let money lie idle [Add to Longdo]
空寝[そらね, sorane] (n, vs) feigned sleep; playing possum [Add to Longdo]
雑魚寝[ざこね, zakone] (n, vs) sleeping together in a huddle [Add to Longdo]
就寝[しゅうしん, shuushin] (n, vs) going to bed; retiring; (P) [Add to Longdo]
就寝時のお伽話[しゅうしんじのおとぎばなし, shuushinjinootogibanashi] (n) bedtime story [Add to Longdo]
就寝前[しゅうしんぜん, shuushinzen] (n) before retiring [Add to Longdo]
宵寝[よいね, yoine] (n, vs) going to bed early [Add to Longdo]
寝かし付ける;寝かしつける[ねかしつける, nekashitsukeru] (v1, vt) to lull (a child) to sleep; to put a person to sleep [Add to Longdo]
寝かす[ねかす, nekasu] (v5s) to put to sleep; to lay (something) on its side; (P) [Add to Longdo]
寝かせる[ねかせる, nekaseru] (v1, vt) to put to bed; to lay down; to ferment; (P) [Add to Longdo]
寝ずの番[ねずのばん, nezunoban] (n) night watch; night watchman [Add to Longdo]
寝そべる[ねそべる, nesoberu] (v5r, vi) to sprawl; to lie sprawled [Add to Longdo]
寝たきり[ねたきり, netakiri] (adj-no) bedridden; confined to bed [Add to Longdo]
寝たきり老人[ねたきりろうじん, netakiriroujin] (n) (sens) bedridden senior citizen [Add to Longdo]
寝たばこ;寝タバコ;寝煙草[ねたばこ(寝たばこ;寝煙草);ねタバコ(寝タバコ), netabako ( neta bako ; ne tabako ); ne tabako ( ne tabako )] (n) smoking in bed [Add to Longdo]
寝た子[ねたこ, netako] (n) (See 寝た子を起こす) sleeping child [Add to Longdo]
寝た子を起こす[ねたこをおこす, netakowookosu] (exp, v5s) to disturb the water; to wake a sleeping dog; to wake a sleeping child [Add to Longdo]
寝っ屁[ねっぺ, neppe] (n, vs) farting while asleep [Add to Longdo]
寝つき;寝付き[ねつき, netsuki] (n) quality (ease, difficulty) of one's sleep [Add to Longdo]
寝つきがいい;寝付きがいい;寝付がいい[ねつきがいい, netsukigaii] (exp) (See 寝つき) (ant [Add to Longdo]
寝つきが悪い;寝付きが悪い;寝付が悪い[ねつきがわるい, netsukigawarui] (exp) (See 寝つき) (ant [Add to Longdo]
寝ている資本[ねているしほん, neteirushihon] (n) dead capital [Add to Longdo]
寝ても覚めても[ねてもさめても, netemosametemo] (exp) waking or sleeping [Add to Longdo]
寝に就く[しんにつく, shinnitsuku] (exp, v5k) to go to bed [Add to Longdo]
寝ぼける(P);寝惚ける[ねぼける, nebokeru] (v1, vi) to be half asleep; to be still only half awake; (P) [Add to Longdo]
寝る(P);寐る[ねる, neru] (v1, vi) (1) to lie down; (2) to go to bed; to lie in bed; (3) (See 眠る) to sleep (lying down); (4) to sleep (with someone, i.e. have intercourse); (5) to lie idle; (P) [Add to Longdo]
寝る間も惜しんで[ねるまもおしんで, nerumamooshinde] (exp, adv) without sparing time for sleep [Add to Longdo]
寝る子は育つ[ねるこはそだつ, nerukohasodatsu] (exp) (id) Sleep brings up a child well [Add to Longdo]
寝る時間[ねるじかん, nerujikan] (n) bedtime [Add to Longdo]
寝る程楽は無かりけり[ねるほどらくはなかりけり, neruhodorakuhanakarikeri] (exp) (id) There is nothing better than sleeping [Add to Longdo]
寝れる[ねれる, nereru] (v1, vi) (See 寝る) to be able to sleep [Add to Longdo]
寝ゲロ[ねゲロ, ne gero] (n, vs) (See げろ) vomitting while asleep; sleep-puking [Add to Longdo]
寝ナラ[ねナラ, ne nara] (n, vs) farting while asleep [Add to Longdo]
寝椅子[ねいす, neisu] (n) sofa; couch; lounge chair [Add to Longdo]
寝衣[しんい, shin'i] (n) (See 寝巻き) nightclothes [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
It's already eleven. It's high time you were in bed.11時になってるよ、もう寝る時間です。
I go to bed at eleven.11時に寝る。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
You should stay in bed for three or four days.3〜4日は寝ていてください。
She went to bed, having set the alarm for seven.7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
"A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time.A spot of shut−eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2〜3分しか寝ない癖があるからだ。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
I'll be in bed by the time you get home.あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。
There was the woman who was visited while you are sleeping.あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。
He will be sleeping when you get to his house.あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
What time do you usually turn in?あなたはいつもは何時に寝ますか。
You were flat on your back for two weeks with influenza.あなたはインフルエンザで2週間も寝てたんですもの。
It is high time you were in bed.あなたはもう寝る時間でしょ。
What time will you have to go to bed?あなたは何時に寝なければならないのですか。
What time do you go to bed?あなたは何時に寝ますか。
Don't you sleep well at night?あなたは夜よく寝れませんか。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
You were talking in your sleep last night.あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 [ F ]
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
I regularly go to bed at nine.いつも9時には寝ます。
My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things.うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
I lie on my face.うつぶせに寝る。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れているので早く寝た。
It's high time you children went to bed.おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.カナダでは床ではなくベッドに寝る。
My wife's trying to sleep.かみさんが寝られないんだ。
I slept twelve hours yesterday.きのうは12時間寝た。
I slept all day yesterday, because it was Sunday.きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
Sleep well, Timmy.ぐっすり寝てね、ティミー坊や。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
I had a good night's sleep.ぐっすり寝ました。
It's high time you went to bed, Ken.ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Somebody has been sleeping on this sofa.このソファーで誰か寝ていた。
The cradle is as brand new as the born babe lying in it.このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Cowley? - What do you want? [CN] 我不知道,长官,他睡在寝室那边 The Young Lions (1958)
He kicked me out. - You can sleep with me. [JP] クビだって言ってたし・・・ ー 私の部屋で寝たら? The Wing or The Thigh? (1976)
Bedtime is to be strictly observed. [CN] 至就寝时间绝无例外 The Sound of Music (1965)
What happened to your nose, Gittes, somebody slam the bedroom window on it? [JP] 鼻をどうした ギテス どこかの寝室の 窓に挟んだか Chinatown (1974)
Get some sleep, Frodo. [JP] もう寝ろ フロド The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Go to the wagon, take your medicine and wait for me. [JP] ワゴン車に戻って、薬を飲んで寝て 僕を待っててくれ The Wing or The Thigh? (1976)
- If you won't sleep with me this time,  [JP] -今 私と寝ないなら The Graduate (1967)
Of 16 Ming emperors, 13 are buried in this giant tomb. [CN] 明朝的16个皇帝, 13个埋在这里巨大的寝陵中 Chung Kuo - Cina (1972)
Yeah, like you? How come you didn't sleep? [JP] 寝ないのか? Rough Night in Jericho (1967)
People here all sleep after sundown. [CN] 当地人日落后就会就寝 Bedevilled (2010)
Well, why can't you just lock the doors and go to bed? [JP] 鍵をかけて寝ればいい The Graduate (1967)
- Visibility? [CN] 他们的寝室很热 USS Indianapolis: Men of Courage (2016)
- No, my darling, I'm frightened. [JP] もう寝なさい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
He swallowed the whole diary, and I gatherhe did his boxes like a lamb lastweekend? [CN] 他把整个日程都囫囵吞下了 He swallowed the whole diary, 我想他上周废寝忘食的完成所有的档案盒了? and I gatherhe did his boxes like a lamb lastweekend? Open Government (1980)
Where do I sleep? [JP] どこで寝りゃいい? Rough Night in Jericho (1967)
Come back to bed and go to sleep. [JP] ベッドに戻って 寝ましょ The Crazies (1973)
Maria Dmitrievna, my Countess has gotten ill. Our house isn't heated. [JP] 恐縮です 家内に寝込まれまして War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Time you were asleep, girls. [CN] 就寝时间到 姑娘们 Nightmare (1964)
- We have separate bedrooms. [JP] -寝室は別よ -なるほど The Graduate (1967)
Then Annie will distract Lindsey, that's when we'll go upstairs to the first bedroom on the left. You got it? [JP] アニーはリンジーの気をそらして、 その間に2階の寝室に行くの、わかった? Halloween (1978)
Where did you disappear to when we opened the tomb? [CN] 当我们打开陵寝之时 你消失到哪去了? The Mummy (1932)
While they were digging the foundation of my tomb the workers found an old wall. [CN] 他们为我挖陵寝时... 找到一面古墙 Cleopatra (1963)
This little one is Your Majesty's bedroom. This is where we are. [CN] 这个小房子是皇上的寝宫 我们现在这里 The Last Emperor (1987)
Could I use the phone in the bedroom? [JP] 寝室の電話 使っていい? Buffalo '66 (1998)
It bothered me that my wife should see me beheaded and because it happened to me at a time when I was restless and uneasy. [CN] 令我烦恼的是我妻子会发现我被斩首 因为我的遭遇... ...我食不甘味 寝不安席 X-Rated Girl (1971)
Lucy, I haven't slept. [CN] 露西,我寝不宁 Episode #2.4 (1990)
I wouldn't tell him every time I went to bed with someone, if that's what you mean. [JP] 言ってません 誰かと寝るたびに 報告なんかしません もういいでしょ Chinatown (1974)
I'm going to bed. [JP] もう寝るわ Rough Night in Jericho (1967)
What time are you in your bed? [JP] 何時に寝るの? Halloween (1978)
- I'll toddle along to my cot. - I'll escort you to your suite. [CN] 我也要就寝了 我送你回房间 To Catch a Thief (1955)
Better to hit the sack. Bye, captain. [CN] 最好就寝了 再见 队长 Scent of a Woman (1974)
I stole back to thy tomb to bring thee back to life. [CN] 吾私闯汝陵寝 欲令汝重生 The Mummy (1932)
- I said stay down! [JP] - 大人しく寝てろ! Straw Dogs (1971)
It's way past your bedtime now, and tomorrow's a school day. [CN] - 现在过了你的就寝时间了 明天要上学 A Blueprint for Murder (1953)
- To prove to you they could get into your bedroom. [JP] - 寝室に入ったと知らせるためよ Straw Dogs (1971)
And we haven't the stretchers, nor beds, nor doctors for 6, 000. [JP] 担架 も寝台 も軍医も 6000 人 分 不足 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
But she's alive in her tomb, waiting for you. [CN] 在陵寝里等你 Cleopatra (1963)
It's okay. We'll be in the bedroom. [JP] 寝室に行くだけだ The Crazies (1973)
- Nothing. He's asleep. [JP] -何も 彼は寝てる The Graduate (1967)
-There is. [CN] 本节目找来了三对陌生男女 他们将共处一室 同居共寝一同生活 我们准备了漂亮的房子和车子 Cry, Cry, Cry (2016)
You were listening. [CN] 视抒Ú 轻呜卿 阊寝惹ä Buried (2006)
That's going to be cozy. [CN] That's going to be cozy. 正巧在一间寝室,真是太好了 Strange Cargo (1940)
Well, it's not for long. But you're getting sleepy and it's time I was in bed too. [JP] だが それ も長 く ない 君はも う 寝て く れ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
He was very strange towards the end. He didn't touch me for months. [JP] おかしかったのよ 私とも寝なくなったし Soylent Green (1973)
Amy, go to bed, huh? Go on. [JP] エイミー 君は寝るといい Straw Dogs (1971)
- Know anything about what's going on? We were asleep and they dragged us right out of the house. [JP] 知らない 寝ていたら起こされて 家から出された The Crazies (1973)
I think we've got some in the bedroom. [CN] 寝室里好象有所以过来 Emmanuelle 3 (1977)
Good morning. I'm sorry I'm late getting started. [JP] おはよう 少し寝坊 しちゃったみたい Rough Night in Jericho (1967)
Thanks for the beautiful bed jacket. [CN] 多谢这漂亮的短寝衣 Peyton Place (1957)
A young Jedi named Darth Vader... who was a pupil of mine until he turned to evil... helped the Empire hunt down and destroy the Jedi knights. [JP] ダース・ヴェイダーという 若いジェダイがいた 私の弟子だったが 悪に寝返ったのだ 彼は帝国に加担して ジェダイを追い詰め滅ぼした Star Wars: A New Hope (1977)

JDDICT JP-DE Dictionary
寝かす[ねかす, nekasu] ins_Bett_schicken [Add to Longdo]
寝る[ねる, neru] sich_hinlegen, schlafen [Add to Longdo]
寝具[しんぐ, shingu] Bettzeug [Add to Longdo]
寝具類[しんぐるい, shingurui] Bettzeug [Add to Longdo]
寝台[しんだい, shindai] -Bett [Add to Longdo]
寝室[しんしつ, shinshitsu] Schlafzimmer [Add to Longdo]
寝苦しい[ねぐるしい, negurushii] schlafhindernd, schlecht_schlafen [Add to Longdo]
居間兼寝室[いまけんしんしつ, imakenshinshitsu] Wohnzimmer_und_Schlafzimmer [Add to Longdo]
昼寝[ひるね, hirune] Mittagsschlaf [Add to Longdo]
朝寝坊[あさねぼう, asanebou] spaet_aufstehen [Add to Longdo]

Time: 3.9104 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/