Jared, we can't tell you yet. | | [CN] - 杰瑞德,我们现在还不能下定论... Margin Call (2011) |
[ It's Genetic ] | | [CN] "基因决定论" Zeitgeist: Moving Forward (2011) |
We need a little more time to give you our conclusion. Okay. | | [CN] - 我们需要一点时间才能给你定论 Margin Call (2011) |
Please, Hugh, it is still too fresh. | | [CN] 拜托,雨果 现在下定论还太早 Grimm's Snow White (2012) |
There are unconfirmed reports now, that this Explosions occurred due to car bombs | | [CN] (关于以上事件是否都由汽车炸弹引起) (目前尚无定论) Brake (2012) |
Don't be so sure | | [CN] 不要那么早就下定论嘛 Lost on Journey (2010) |
- Excuse me. | | [CN] 所以一切都还没定论 I Fought the Law (2012) |
It's not even clear that we're responsible. | | [CN] 我们是否担责还没有定论 Get a Room (2011) |
A hasty judgment. | | [CN] 别太快下定论 Tales of the Night (2011) |
You know, that's not the version most people have in their minds and not to be too 'soap-boxing' but run with the old version of "It's genetic!" | | [CN] 这跟大部分人的想法不同 也不是很极端的观点 但跟之前的"基因决定论"比较 Zeitgeist: Moving Forward (2011) |
Determinism says that occurrences in nature are causally decided by preceding events or natural laws, that everything leading up to this point has happened for a reason. | | [CN] 决定论说的是 自然界中所有即将发生的事... ...只是正在发生的事 或自然规律的必然结果 也就是说一切皆有原因 Knowing (2009) |
That's right. That's what determinism says. | | [CN] 没错,这就是决定论的观点 Knowing (2009) |
Which has not been established. | | [CN] 是否犯罪还未有定论 Bitcoin for Dummies (2012) |
I don't know. It's still too soon to say. | | [CN] 我还不清楚 现在下定论还为时尚早 Augustine (2012) |
And is that not exactly what Calvinists have done? | | [CN] 那不正是加尔文教徒做的事吗? (加尔文教主张堕落前预定论,即哪些人 获得上帝救赎是在亚当堕落之前就已预定好) Goltzius and the Pelican Company (2012) |
"is often ephemeral and difficult to pin down. | | [CN] 很难有定论 and difficult to pin down, Stories We Tell (2012) |
Nothing was proved, but... | | [CN] 一切还未定论 , 不过... Tomorrow (2010) |
It's different. It's hard to say after just one ... | | [CN] 感觉不太一样 一次很难下定论 Rust and Bone (2012) |
Maybe there are a few things that may stereotype me. | | [CN] 除了这种老掉牙的分类来下定论外 还有很多种东西可以用来判断我是谁 No One Lives (2012) |
DID YOU ACTUALLY SEE HIM OR WERE THE RESULTS INCONCLUSIVE? | | [CN] 你居然没有看到他或 结果尚无定论? A Dangerous Place (2012) |
No, play offense, not defense. | | [CN] 不, 从罪行定论来下手, 就不用辩解了. Bitcoin for Dummies (2012) |
The genetic argument allows us the luxury of ignoring past and present historical and social factors and in the words of Louis Menand who wrote in the New Yorker | | [CN] 基因决定论的观点导致我们无视 过去和现在的历史因素 以及社会因素 Louis Menand在《纽约客》上发表过 一些很精明的观点: Zeitgeist: Moving Forward (2011) |
I won't make a wild guess. I need more information. | | [CN] 我不想乱猜 要多些资料才下定论 See piu fung wan (2010) |
Therefore, before reaching any conclusions we need to bring in experts as Mr Natha was no ordinary man. | | [CN] 因此在下任何定论前 我们需要咨询专家 因为Natha先生不是普通人 Peepli (Live) (2010) |
Don't go rushing to conclusions, Sam. | | [CN] 先别急着下定论,山姆 Temptation of the Demon (2011) |
It's the subject of randomness versus determinism in the universe. | | [CN] 主题就是万物的随机性和决定论 Knowing (2009) |
I'm not looking for innocence, I'm looking for certainty. | | [CN] 我并非寻求无罪辩护 我在寻求定论 Get a Room (2011) |
YOU FINISHED IT AND THE RESULTS WERE INCONCLUSIVE. | | [CN] 你完成了,其结果 定论。 承认这一点。 A Dangerous Place (2012) |
We have no official word on who pulled this off but cover your desks and stay vigilant. | | [CN] 究竟谁是幕后主使 现在还没有定论 小心行事 提高警惕 肯定会有人伺机报复 Dark Matter (2010) |
Well, in the sense that nothing's definitive, yes. | | [CN] 从没有定论的角度来说 可以有吧 I Fought the Law (2012) |
I'm not judging, but... | | [CN] 我不下定论 但是... An Apple Red as Blood (2012) |
I don't know. I-I don't want to presume. | | [CN] 我不知道 我不想妄下定论 Pants on Fire (2012) |
Facts. | | [CN] 事实 我们不会假装某些事实 还没有定论 The 112th Congress (2012) |
How can our client's website be responsible if the police haven't absolutely concluded - it's from her site? | | [CN] 既然警方还没完全定论这是 从她网站上来的 怎么能定罪于她呢? Getting Off (2011) |
Yes, but the size of the suit is still in question. | | [CN] 可他承担的责任大小尚未定论 Get a Room (2011) |
Well, what we're not gonna do is jump to conclusions, okay? | | [CN] 先别妄下定论 明白吗? To Serve or Protect (2010) |
I'm reversing my decision on admissibility. | | [CN] 我要收回录像有效性的定论 Judgement (2011) |
There's never anything conclusive. | | [CN] 从未有任何定论。 The Whisperer in Darkness (2011) |
So, the genetic argument is simply a cop-out which allows us to ignore the social and economic and political factors that, in fact, underlie many troublesome behaviors. | | [CN] 基因决定论只是一个 简单的站不住脚的观点 这让我们无视社会和经济 以及政治等因素 还有很多行为背后复杂的因素 Zeitgeist: Moving Forward (2011) |
It's too early for that. | | [CN] 现在下定论还为时过早 Episode #2.4 (2011) |
But without an autopsy it's impossible to verify. | | [CN] 但没有经过尸检,一切未可定论 The Body (2012) |
Let's stay in the present tense, while we still can. | | [CN] 趁现在尚未有定论 我们心存希望吧 Episode #2.4 (2011) |
You're giving a verdict. That's the judge's duty. | | [CN] 你已下了定论,但是不是神该由法官认定 OMG: Oh My God! (2012) |
That idea of predestination still hangs around Western Christianity, | | [CN] 那种预定论依然笼罩着西方的基督教, Catholicism: The Unpredictable Rise of Rome (2009) |
I don't think, and I would not say... that Silicon Valley is the result of good venture capitalists. | | [CN] 我不认为,也不会莽下定论说 硅谷是风险投资的产物 Something Ventured (2011) |
Well, that's debatable. | | [CN] 这点 尚未定论 The Crimson Ticket (2012) |
But I don't make that speech anymore. | | [CN] 但从此我再也不下类似的定论了 Unplugged (2010) |
But I'm not judging. | | [CN] 但我也不会妄下定论 The Big One (2010) |
Don't be so sure. | | [CN] 别那么早下定论 Part Five (2011) |
For supporters of ancient alien theory, the verdict is already in. | | [CN] 对于远古外星人学说的支持者们来说 早有定论 The Visitors (2010) |