Over and out. | | [CN] 完毕 Amazon Women on the Moon (1987) |
Over. | | [CN] 完毕 Napoleon and Samantha (1972) |
Daisy Forge, say again your last, over. | | [CN] Daisy Forge,重复一遍你刚才的话,完毕。 Behind Enemy Lines: Colombia (2009) |
Metamorphosis completed, sir. Spaceball One has now become | | [CN] 长官,变形完毕,炮弹一号已经变成... Spaceballs (1987) |
Better get crackin'. | | [CN] 指挥中心 检查完毕 With Fire (2013) |
Great! | | [CN] 完毕 Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010) |
Finished! | | [CN] 组合完毕 Mars Attacks! (1996) |
Decoding complete. | | [CN] (解码完毕) Bait (2000) |
Out. | | [CN] 完毕 Final Exam (1981) |
Message received. Over and out. | | [CN] 收到, 通话完毕 No Man's Land (2001) |
Over. | | [CN] 完毕. The Fog (1980) |
ETA two-niner. Over. | | [CN] 预计时间2小时9分, 完毕! The Incredibles (2004) |
Over. | | [CN] O V E R (完毕) Joy Ride (2001) |
Ignore "Over Score". | | [CN] 别用"完毕"了. RocketMan (1997) |
Sorry, T-- Over. | | [CN] 对不起 提 - - 完毕 The Bank Job (2008) |
Decontamination complete. | | [CN] 清除完毕 Journey to the End of the Knight (2008) |
Sea Harvester, Emergency Rescue Team despatched. Please respond, over. | | [CN] 大洋收割者号 救援队伍已派出 请答复 完毕 Grabbers (2012) |
Over. | | [CN] 完毕 Lebanon (2009) |
The area is clear, sir. | | [CN] 该区域已疏散完毕 长官 Stonehenge Apocalypse (2010) |
Out. | | [CN] 完毕 Die Hard 2 (1990) |
Over. | | [CN] 完毕 Platoon (1986) |
Over. | | [CN] 完毕。 My Father and My Son (2005) |
All set. | | [CN] 准备完毕 Bee Movie (2007) |
We are working to solve your problem. Over. | | [CN] 我们来解决你的问题 完毕 Lebanon (2009) |
Be ready! | | [CN] 完毕 Metro (2013) |
And disappeared. Over. | | [CN] 然后消失了 完毕 Moonrise Kingdom (2012) |
Hal, come in please. Hal, come in please. | | [CN] 哈里, 请讲话 哈里, 请讲话, 完毕 Cliffhanger (1993) |
Over. | | [CN] 完毕. Lebanon (2009) |
Come after me if you're out there, over. | | [CN] 你们如果听到呼叫请回答,完毕。 The Brady Bunch Movie (1995) |
The war game is over. | | [CN] 军事演练完毕 The Millionaires' Express (1986) |
I'll call you on this phone as soon as the upload is done, OK? | | [CN] 上传完毕后我就给你打这个电话 好吗? 5 Days of War (2011) |
Out. | | [CN] 完毕 Vengeance, Part 4 (2012) |
All clear. | | [CN] 检查完毕 Body of Lies (2008) |
Over. | | [CN] 完毕! Starship Troopers: Invasion (2012) |
Over. | | [CN] 完毕 Space Buddies (2009) |
Transformation complete | | [CN] 变型完毕 I Wanna Rock and Roll All Knight (2008) |
- That is all. | | [CN] 报告完毕 MASH (1970) |
That's a big ten-four. | | [CN] 通话完毕。 The Brady Bunch Movie (1995) |
Keep looking. Over. And out. | | [CN] 接着找 完毕 收线 The Decoy Bride (2011) |
Nada. | | [CN] 完毕 Marley & Me (2008) |
Over. | | [CN] 完毕 Tremors (1990) |
sonic cannon program is installed. | | [CN] 声波炮程序已安装完毕 I Love the Knight Life (2009) |
So, until the next sync? | | [CN] 通话完毕 通话完毕 How I Ended This Summer (2010) |
over. | | [CN] 完毕 Vertical Limit (2000) |
Over. | | [CN] 完毕 Cliffhanger (1993) |
TRANSFER COMPLETE | | [CN] 划转完毕 Hijacked (2012) |
Got it? | | [CN] 报告完毕 Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004) |
Base out. | | [CN] 通话完毕 Point Break (1991) |
Confirm with me that the girl is already at the location. Over and out. | | [CN] 确定姑娘已经就位 完毕 Delirio caldo (1972) |