221 ผลลัพธ์ สำหรับ *奥*
หรือค้นหา: , -奥-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ào, ㄠˋ] mysterious, obscure, profound; used in transliterations
Radical: , Decomposition:     宀 [gài,mián, ㄍˋ]  米 [, ㄇㄧˇ]  大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: [ideographic] A person 大 discovering a house 宀 full of rice 米
Variants: , Rank: 972
[, ào, ㄠˋ] mysterious, obscure, profound; used in transliterations
Radical: , Decomposition:     ?  釆 [biàn, ㄅㄧㄢˋ]  大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: [ideographic] A person 大 discovering a house full of rice 釆
Variants:
[, ào, ㄠˋ] bay, cove, dock, inlet
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  奥 [ào, ㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 1627
[, ō, ] to moan; interjection indicating pain or sadness
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  奥 [ào, ㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2347
[, ào, ㄠˋ] vexed; regretful; nervous
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  奥 [ào, ㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 3212
[, ǎo, ㄠˇ] coat, jacket, outerware
Radical: , Decomposition:   衤 [, ]  奥 [ào, ㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] clothes
Variants: , Rank: 8900
[, yù, ㄩˋ] warm; warmth
Radical: , Decomposition:   火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  奥 [ào, ㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] fire
Rank: 6212

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: heart; interior
On-yomi: オウ, ou
Kun-yomi: おく, おく.まる, くま, oku, oku.maru, kuma
Radical: , Decomposition:       丿      
Variants: , , Rank: 1018
[] Meaning: heart; interior
On-yomi: オウ, オク, ou, oku
Kun-yomi: おく.まる, くま, oku.maru, kuma
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: island
On-yomi: オウ, オク, ou, oku
Kun-yomi: おく.まる, くま, oku.maru, kuma
Radical:
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ào, ㄠˋ, / ] obscure; mysterious; abbr. for Austria 奧地利; abbr. for Olympic (games) 奧林匹克|奥林匹克 #1,613 [Add to Longdo]
奥运[Ào yùn, ㄠˋ ㄩㄣˋ,   /  ] abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会; Olympic Games; the Olympics #2,711 [Add to Longdo]
奥运会[Ào yùn huì, ㄠˋ ㄩㄣˋ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会; Olympic Games; the Olympics #3,144 [Add to Longdo]
奥迪[Ào dí, ㄠˋ ㄉㄧˊ,   /  ] Audi #7,712 [Add to Longdo]
奥地利[Ào dì lì, ㄠˋ ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ,    /   ] Austria #10,424 [Add to Longdo]
奥林匹克[Ào lín pǐ kè, ㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄆㄧˇ ㄎㄜˋ,     /    ] Olympic #10,638 [Add to Longdo]
奥委会[Ào wěi huì, ㄠˋ ㄨㄟˇ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] Olympic committee #12,880 [Add to Longdo]
冬奥会[dōng ào huì, ㄉㄨㄥ ㄠˋ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] winter Olympics #14,915 [Add to Longdo]
奥斯卡[Ào sī kǎ, ㄠˋ ㄙ ㄎㄚˇ,    /   ] Oscar, The Academy of Motion Picture Arts and Sciences annual award; CL:屆|届[ jie4 ] #17,150 [Add to Longdo]
奥秘[ào mì, ㄠˋ ㄇㄧˋ,   /  ] profound; deep; a mystery #19,961 [Add to Longdo]
奥巴马[Ào bā mǎ, ㄠˋ ㄅㄚ ㄇㄚˇ,    /   ] Barack Obama (1961-), US Democrat politician, Senator for Illinois from 2005 #21,485 [Add to Longdo]
奥妙[ào miào, ㄠˋ ㄇㄧㄠˋ,   /  ] subtle #24,447 [Add to Longdo]
新奥尔良[Xīn ào ěr liáng, ㄒㄧㄣ ㄠˋ ㄦˇ ㄌㄧㄤˊ,     /    ] New Orleans, Louisiana #24,455 [Add to Longdo]
深奥[shēn ào, ㄕㄣ ㄠˋ,   /  ] profound; abstruse; recondite; profoundly #25,904 [Add to Longdo]
拉齐奥[Lā qí ào, ㄌㄚ ㄑㄧˊ ㄠˋ,    /   ] Lazio (region in Italy) #34,278 [Add to Longdo]
奥克兰[Ào kè lán, ㄠˋ ㄎㄜˋ ㄌㄢˊ,    /   ] Auckland (New Zealand city); Oakland (California, US city) #40,487 [Add to Longdo]
奥特曼[Ào tè màn, ㄠˋ ㄊㄜˋ ㄇㄢˋ,    /   ] Japanese science fiction superhero Ultraman ウルトラマン #41,434 [Add to Longdo]
奥林匹克运动会[Ào lín pǐ kè yùn dòng huì, ㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄆㄧˇ ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄟˋ,        /       ] Olympic Games; the Olympics #43,126 [Add to Longdo]
奥斯陆[Ào sī lù, ㄠˋ ㄙ ㄌㄨˋ,    /   ] Oslo (capital of Norway) #46,380 [Add to Longdo]
奥斯汀[Ào sī tīng, ㄠˋ ㄙ ㄊㄧㄥ,    /   ] Austin or Austen (name); Austin, Texas #46,943 [Add to Longdo]
罗马里奥[Luó mǎ lǐ ào, ㄌㄨㄛˊ ㄇㄚˇ ㄌㄧˇ ㄠˋ,     /    ] Romário #47,245 [Add to Longdo]
奥兰多[Ào lán duō, ㄠˋ ㄌㄢˊ ㄉㄨㄛ,    /   ] Orlando #48,040 [Add to Longdo]
奥马尔[Ào mǎ ěr, ㄠˋ ㄇㄚˇ ㄦˇ,    /   ] Omar (Arabic name) #49,991 [Add to Longdo]
玄奥[xuán ào, ㄒㄩㄢˊ ㄠˋ,   /  ] abstruse; profound mystery; the mysteries of the universe #61,942 [Add to Longdo]
奥尔布赖特[Ào ěr bù lài tè, ㄠˋ ㄦˇ ㄅㄨˋ ㄌㄞˋ ㄊㄜˋ,      /     ] (Madeleine) Albright (US Secretary of State) #64,388 [Add to Longdo]
奥斯曼[Ào sī màn, ㄠˋ ㄙ ㄇㄢˋ,    /   ] Ottoman (empire) #66,983 [Add to Longdo]
奥斯卡金像奖[Ào sī kǎ jīn xiàng jiǎng, ㄠˋ ㄙ ㄎㄚˇ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄤˇ,       /      ] Oscars; CL:屆|届[ jie4 ] #68,562 [Add to Longdo]
奥德赛[Ào dé sài, ㄠˋ ㄉㄜˊ ㄙㄞˋ,    /   ] Homer's Odyssey #75,244 [Add to Longdo]
奥林匹克体育场[Ào lín pǐ kè tǐ yù chǎng, ㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄆㄧˇ ㄎㄜˋ ㄊㄧˇ ㄩˋ ㄔㄤˇ,        /       ] Olympic Stadium #75,281 [Add to Longdo]
奥斯威辛集中营[Ào sī wēi xīn jí zhōng yíng, ㄠˋ ㄙ ㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄐㄧˊ ㄓㄨㄥ ㄧㄥˊ,        /       ] Auschwitz concentration camp #76,053 [Add to Longdo]
奥康纳[Ào kāng nà, ㄠˋ ㄎㄤ ㄋㄚˋ,    /   ] O'Connor (name); Thomas Power O'Connor (1848-1929), Irish journalist and nationalist political leader #81,808 [Add to Longdo]
奥姆真理教[ào mǔ zhēn lǐ jiào, ㄠˋ ㄇㄨˇ ㄓㄣ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄠˋ,      /     ] Aum Shinrikyo, the Japanese death cult responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway #85,688 [Add to Longdo]
奥黛丽[Ào dà lì, ㄠˋ ㄉㄚˋ ㄌㄧˋ,    /   ] Audrey #86,837 [Add to Longdo]
艾奥瓦州[Ài ào wǎ zhōu, ㄞˋ ㄠˋ ㄨㄚˇ ㄓㄡ,     /    ] Iowa, US state #94,252 [Add to Longdo]
奥托[Ào tuō, ㄠˋ ㄊㄨㄛ,   /  ] Otto #96,475 [Add to Longdo]
奥尔良[Ào ěr liáng, ㄠˋ ㄦˇ ㄌㄧㄤˊ,    /   ] Orléans #98,075 [Add to Longdo]
奥斯威辛[Ào sī wēi xīn, ㄠˋ ㄙ ㄨㄟ ㄒㄧㄣ,     /    ] Auschwitz (concentration camp) #106,621 [Add to Longdo]
奥陶纪[Ào táo jì, ㄠˋ ㄊㄠˊ ㄐㄧˋ,    /   ] Ordovician (geological period 495-440m years ago) #109,545 [Add to Longdo]
奥里萨邦[Ào lǐ sà bāng, ㄠˋ ㄌㄧˇ ㄙㄚˋ ㄅㄤ,     /    ] Orissa, eastern Indian state bordering Bangladesh #113,555 [Add to Longdo]
奥斯丁[Ào sī dīng, ㄠˋ ㄙ ㄉㄧㄥ,    /   ] Austin or Austen (name); Austin, Texas; also written 奧斯汀 #116,054 [Add to Longdo]
奥德修斯[Ào dé xiū sī, ㄠˋ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄡ ㄙ,     /    ] Odysseus #132,661 [Add to Longdo]
奥运赛[Ào yùn sài, ㄠˋ ㄩㄣˋ ㄙㄞˋ,    /   ] Olympic competition #144,599 [Add to Longdo]
里奥斯[Lǐ ào sī, ㄌㄧˇ ㄠˋ ㄙ,    /   ] Ríos #146,968 [Add to Longdo]
奥林匹克运动会组织委员会[Ào lín pǐ kè yùn dòng huì zǔ zhī wěi yuán huì, ㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄆㄧˇ ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄗㄨˇ ㄓ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ,             /            ] Olympic organizing committee; abbr. to 奧組委|奥组委 #149,913 [Add to Longdo]
奥马哈[Ào mǎ hā, ㄠˋ ㄇㄚˇ ㄏㄚ,    /   ] Omaha (name of several US towns, in Nebraska, Illinois, Arkansas, Texas etc) #157,105 [Add to Longdo]
奥什[Ào shí, ㄠˋ ㄕˊ,   /  ] Osh (city in Kyrgyzstan) #157,979 [Add to Longdo]
奥斯瓦尔德[Ào sī wǎ ěr dé, ㄠˋ ㄙ ㄨㄚˇ ㄦˇ ㄉㄜˊ,      /     ] Oswald #160,834 [Add to Longdo]
奥威尔[Ào wēi ěr, ㄠˋ ㄨㄟ ㄦˇ,    /   ] Orwell (name); George Orwell (1903-1950), British novelist #161,303 [Add to Longdo]
艾奥瓦[Ài ào wǎ, ㄞˋ ㄠˋ ㄨㄚˇ,    /   ] Iowa (US state) #174,615 [Add to Longdo]
奥尔巴尼[Ào ěr bā ní, ㄠˋ ㄦˇ ㄅㄚ ㄋㄧˊ,     /    ] Albany, New York #187,553 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
奥(P);奧(oK)[おく, oku] (n) interior; inner part; inside; (P) #3,284 [Add to Longdo]
奥山[おくやま, okuyama] (n) remote mountain; mountain recesses; (P) #13,318 [Add to Longdo]
大奥[おおおく, oooku] (n) (See 江戸城) inner palace (in Edo Castle); palace's ladies chambers; shogun's harem #13,456 [Add to Longdo]
奥義[おうぎ;おくぎ, ougi ; okugi] (n) secrets; mysteries; esoterica; hidden purpose #16,120 [Add to Longdo]
奥様[おくさま, okusama] (n) (pol) wife; your wife; his wife; married lady; madam; (P) #19,761 [Add to Longdo]
奥さん[おくさん, okusan] (n) (hon) wife; your wife; his wife; married lady; madam; (P) #19,861 [Add to Longdo]
奥さん孝行[おくさんこうこう, okusankoukou] (n) devoted to one's wife [Add to Longdo]
奥つ城;奥津城[おくつき, okutsuki] (n) grave; tomb [Add to Longdo]
奥つ城所[おくつきどころ, okutsukidokoro] (n) (arch) graveyard; cemetery [Add to Longdo]
奥の院[おくのいん, okunoin] (n) inner sanctuary [Add to Longdo]
奥の間[おくのま, okunoma] (n) inner room [Add to Longdo]
奥の手[おくのて, okunote] (n) left hand; upper hand; secret skills; secret; mystery; last resort; trump card [Add to Longdo]
奥まって[おくまって, okumatte] (exp) secluded; innermost [Add to Longdo]
奥まる[おくまる, okumaru] (v5r, vi) to lie deep in; to extend far back [Add to Longdo]
奥意[おくい, okui] (n) true intention [Add to Longdo]
奥印[おくいん, okuin] (n) official seal [Add to Longdo]
奥義を究める[おうぎをきわめる, ougiwokiwameru] (exp, v1) to master the secrets of an art [Add to Longdo]
奥義書[おうぎしょ, ougisho] (n) esoteric writings; Upanishad (sacred Hindu treatises) [Add to Longdo]
奥義秘伝[おうぎひでん, ougihiden] (n) secrets; mysteries; secret formula; essence; esoterica (of an art, martial arts, etc.) [Add to Longdo]
奥宮[おくみや, okumiya] (n) (See 奥社) rear shrine (located behind the main shrine, but dedicated to the same deity) [Add to Longdo]
奥許し[おくゆるし, okuyurushi] (n) secret; initiation; diploma [Add to Longdo]
奥勤め[おくづとめ, okudutome] (n) working as a lady's maid [Add to Longdo]
奥御殿[おくごてん, okugoten] (n) noble's private quarters [Add to Longdo]
奥向き[おくむき, okumuki] (n, adj-no) (1) inner part of a house (near the kitchen, living room, etc.); (2) family matters; household affairs; personal business [Add to Longdo]
奥行き(P);奥行(P)[おくゆき, okuyuki] (n) depth; length; (P) [Add to Longdo]
奥行き知覚;奥行知覚[おくゆきちかく, okuyukichikaku] (n) depth perception [Add to Longdo]
奥行き表現[おくゆきひょうげん, okuyukihyougen] (n) { comp } depth cueing [Add to Longdo]
奥行き表現モード[おくゆきひょうげんモード, okuyukihyougen mo-do] (n) { comp } depth cue mode [Add to Longdo]
奥行き表現定義表[おくゆきひょうげんていぎひょう, okuyukihyougenteigihyou] (n) { comp } depth cue table [Add to Longdo]
奥座敷[おくざしき, okuzashiki] (n) (See 表座敷) inner parlor; inner parlour; salon; living room [Add to Longdo]
奥山放獣[おくやまほうじゅう, okuyamahoujuu] (n) relocation of wild animals to a remote location [Add to Longdo]
奥旨[おうし, oushi] (n) deep truth; deep knowledge [Add to Longdo]
奥歯[おくば, okuba] (n) molars; back teeth [Add to Longdo]
奥歯に物が挟まる[おくばにものがはさまる, okubanimonogahasamaru] (exp, v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way [Add to Longdo]
奥社[おくしゃ, okusha] (n) (See 本社) rear shrine (located behind the main shrine, but dedicated to the same deity) [Add to Longdo]
奥書;奥書き(io)[おくがき, okugaki] (n) postscript (to a book); verification; publication (in a book) [Add to Longdo]
奥女中[おくじょちゅう, okujochuu] (n) (arch) (See 御殿女中) woman in waiting in the inner part of a lord's mansion (Edo period) [Add to Longdo]
奥床しい;奥ゆかしい[おくゆかしい, okuyukashii] (adj-i) refined; graceful; modest; cultivated; elegant; reserved; restrained [Add to Longdo]
奥上臈[おくじょうろう, okujourou] (n) (arch) (See 御殿女中, 奥女中) woman in waiting in the inner part of a lord's mansion [Add to Longdo]
奥深い;奥ぶかい[おくふかい(奥深い);おくぶかい, okufukai ( okufukai ); okubukai] (adj-i) profound; deep [Add to Longdo]
奥深さ[おくふかさ, okufukasa] (n) depth; profundity [Add to Longdo]
奥地[おうち(P);おくち, ouchi (P); okuchi] (n, adj-no) interior; backwoods; hinterland; back regions; (P) [Add to Longdo]
奥底[おくそこ;おうてい, okusoko ; outei] (n) (See 心の奥底) depths; bottom (of one's heart) [Add to Longdo]
奥庭[おくにわ, okuniwa] (n) inner garden; back yard [Add to Longdo]
奥伝[おくでん, okuden] (n) esoteric [Add to Longdo]
奥都城[おくつき, okutsuki] (n) (See 墓) (Shinto) family grave; ancestral grave [Add to Longdo]
奥陶紀[おうとうき, outouki] (n) (obsc) (See オルドビス紀) Ordovician period [Add to Longdo]
奥付;奥附;奥付け(io)[おくづけ, okuduke] (n) colophon; publication data; production notes; printer's mark; publisher's emblem [Add to Longdo]
奥方[おくがた, okugata] (n) lady; nobleman's wife [Add to Longdo]
奥妙[おうみょう, oumyou] (adj-na, n) secret [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
That woman will be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
You will make a good wife.いい奥さんになるよ。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
John comes from Florida and his wife from California.ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
The store was just off the street.その店は通りから奥まったところにあった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。 [ M ]
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。 [ M ]
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Tom's wife keeps him on such a short rope.トムってしっかり奥さんの尻に敷かれているのね。
Tom is three inches taller than his wife is.トムは奥さんより3インチ背が高い。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Imagine that you have a wife.奥さんがいると仮定してごらん。
Your wife is mad at you.奥さんがカンカンだぞ。 [ M ]
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
When his wife died he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
After his wife left him, Harold went nuts.奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
His wife leads him by the nose.奥さんの尻にしかれている。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
How is the wife?奥さんはお元気?
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
How's your wife?奥様はお元気ですか。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He shows us a beheading... as if it were like slicing bread. [CN] 卡拉瓦季奥有问题就是因为那个 他给我们展现的是个斩首... Artemisia (1997)
Guadeloupe and her family are Indians. Her husband, Don Antonio, works a smallholding. [CN] 她的丈夫,唐 安东尼奥,经营一个小农场。 Full Circle with Michael Palin (1997)
You are lucky. Your wife is far away. [JP] あなたがたは幸運です あなたの奥さんは近くにいない La Grande Vadrouille (1966)
Tommy Ray still living across the street with that nigger he married and that kid? [JP] 黒人の奥さんと子供と Farewell, My Lovely (1975)
Mrs. Mulwray no home, huh? [JP] "奥さん 居ない"? Chinatown (1974)
It's just that you've always wanted to make my life unbearable because 20 years ago I slept with your wife. [JP] "奥さんのことだろう" "私と昔 関係があったからー" Stalker (1979)
The point is I don't love your wife. I love your daughter, sir. [JP] ボクが愛しているのは 奥さんじゃない あなたの娘です The Graduate (1967)
I was here in Des Moines, for the Iowa caucuses... and I decided to go over to the Forbes headquarters... to see if Steve was some kind of... freak X-File brother from another planet. [CN] 我为了艾奥瓦州的见面会来到得梅因 我决定去《福布斯》总部 看看这个史蒂夫 The Big One (1997)
Then comes the moment I'm not sure I've been waiting for. [CN] 然后是个我也不知道自己期不期待的时刻。 唐 法比奥罕见地同意接受我们的采访。 Full Circle with Michael Palin (1997)
They'll be hiding from the gun. Get in and slip along and open the door. [JP] 奴らは奥だ 入ってドアを開ける Straw Dogs (1971)
- Small boat. All out. [CN] 我们离代奥米德还有多远? Full Circle with Michael Palin (1997)
Oh, I was just sayin' to your missus... that in a funny sort of way I feel closer to rats than I do to people. [JP] 奥さんにも言おうと 思ってたんすけど 俺はどっちかと言うと 人間より鼠に近いんすよ Straw Dogs (1971)
1, 400 miles due south is Vladivostock - the capital of the Russian Far East - where the only railway line across Russia meets the Pacific. [CN] 向南1400英里,是符拉迪奥斯托克。 俄罗斯远东区首府。 唯一横贯俄罗斯的铁路在那里与太平洋交汇。 Full Circle with Michael Palin (1997)
- You Mrs. Fielding? [JP] ―奥さん? Soylent Green (1973)
Thanks, guys. [CN] 如果还有人能把我们送到代奥米德去, 那一定就是美国海岸警卫队。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Your wife called from Amsterdam. [JP] アムステルダムにいる奥様から電話が。 Live for Life (1967)
Auckland is a city of sailing boats and businesses. [CN] 奥克兰市拥有众多帆船、生意繁盛。 Full Circle with Michael Palin (1997)
I never won an Oscar. [CN] 我从没赢得奥斯卡 Wag the Dog (1997)
The raising of Don Fabio is not an elegant sight, but once he's in the saddle, he's a changed man. [CN] 唐 法比奥就座的场面不怎么优雅, 不过一旦坐定马鞍,他彻底变了个样。 Full Circle with Michael Palin (1997)
And this, today, is the reality. So I shan't set foot on Diomede, but I feel that I've closed the circle. [CN] 那么,我无法再次踏足代奥米德了, 不过我觉得我已经完成了整个环。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Seas are about 12 feet. The fog signal's going off, which indicates reduced visibility around Diomede. [CN] 雾灯信号正在消失,也就是说代奥米德附近地区的能见度已经降低。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Children learn to ride before they can walk. [CN] 唐 法比奥的女儿就是一个榜样。 Full Circle with Michael Palin (1997)
- Serious drug connection. [CN] 老板叫 法比奥 奥乔亚,绰号 肥佬。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Next morning, whilst 0lga makes potato cakes for breakfast,  [CN] 第二天早上,奥尔加做早餐吃的土豆饼时, Full Circle with Michael Palin (1997)
It's not really jail. Of course, with his wife, anything would be jail. [JP] いや 奥さんに 縛られてるって事ね Taxi Driver (1976)
I drove... I drove Mrs. Robinson home. [JP] 奥さんをお送りして The Graduate (1967)
--You gonna pay up? [JP] 奥さんはどうだ? Four Flies on Grey Velvet (1971)
I'll leave you alone with your blackboard. [JP] じゃあ黒板を 奥さんにすれば Straw Dogs (1971)
- Only about two miles right now. [CN] 我们肯本还看不到代奥米德岛。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Besides, I know a few maneuvers. [JP] 奥の手がある 引き離してやるよ Star Wars: A New Hope (1977)
Behind me is Greater Diomede - uninhabited, a Russian island - and the one I'm on - Little Diomede - is American. [CN] 我身后是大代奥米德岛。 该岛无人居住,属于俄国。 我现在呆着的是小代奥米德岛,属于美国。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Look, you don't think--- What have you written there? Oh! [JP] 奥さんとの関係で問題は? Four Flies on Grey Velvet (1971)
Did she want to go to Amsterdam? [JP] 奥さんがアムステルダムへって? Live for Life (1967)
Invasion of Iowa. [CN] 艾奥瓦大侵袭! The Big One (1997)
I'll contact you by phone. [JP] 奥さんが持っているとか? Four Flies on Grey Velvet (1971)
- She knows I exist? [JP] - 奥さんは私の事に気付いたの? Live for Life (1967)
Despite my appalling performance, Guadeloupe would not let us go without tortillas, nor Don Antonio without a sackful of corn cobs. [CN] 而且不带上满满一袋玉米棒子, 唐 安东尼奥也不会放我走。 他们的村子位于墨西哥城北边, Full Circle with Michael Palin (1997)
Don Fabio's new wife flashes the sweet smile of success. [CN] 唐 法比奥的新任妻子展现着成功带来的甜美微笑。 Full Circle with Michael Palin (1997)
I hope that you and your wife can come to the I.A.C. Conference in June. We're gonna try. [JP] 6月の国際宇宙会議には ぜひ奥様も 2001: A Space Odyssey (1968)
He's not here, Ma'am. [JP] おりませんわ、奥様。 Live for Life (1967)
She's upstairs. [JP] 奥さんは上です The Graduate (1967)
Invasion of the Body Snatchers in Iowa. [CN] 艾奥瓦遭到掘墓僵尸入侵! The Big One (1997)
The last few miles of my journey to Vladivostock are along the Trans-Siberian Railway line. [CN] 我前往 符拉迪奥斯托克 最后的几英里路程是在 西伯利亚铁路上。 Full Circle with Michael Palin (1997)
You didn't forget your wife. [JP] あなたは奥さんを忘れようとはしない。 Live for Life (1967)
The 6, 000-mile journey from Moscow takes six days and crosses seven time zones before the train reaches the glorious extravaganza of Vladivostock station - built in 1912 in the Bavarian Gothic style and freshly painted by an Italian film company. [CN] 这趟列车,由 莫斯科出发,耗时6天,穿过7个时区, 才能最终到达光荣辉煌的 符拉迪奥斯托克 车站。 车站建于1912年,风格是 巴伐利亚 哥特式。 Full Circle with Michael Palin (1997)
If you never won an Oscar... how would you like an ambassadorship? [CN] 如果你从没有得过奥斯卡奖... 你是否考虑过大使的职位? Wag the Dog (1997)
You're coming home soon? [JP] 奥様はすぐにお戻りで? Live for Life (1967)
Be advised we will be answering a full bell. [CN] 我们将要前往代奥米德。 全速前进。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Your sister revealed your misbehavior in Florence. [CN] 没有什么能阻止奥拉兹 Artemisia (1997)
We're off to Iowa. [CN] - 再见 我们去艾奥瓦了 The Big One (1997)

COMPDICT JP-EN Dictionary
奥行き表現[おくゆきひょうげん, okuyukihyougen] depth cueing [Add to Longdo]
奥行き表現モード[おくゆきひょうげんモード, okuyukihyougen mo-do] depth cue mode [Add to Longdo]
奥行き表現定義表[おくゆきひょうげんていぎひょう, okuyukihyougenteigihyou] depth cue table [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[おく, oku] Inneres [Add to Longdo]
奥さん[おくさん, okusan] Ehefrau, Frau [Add to Longdo]
奥付け[おくづけ, okuduke] Kolophon [Add to Longdo]
奥妙[おうみょう, oumyou] -Tiefe, Tiefsinn, Mysterium [Add to Longdo]
奥義[おくぎ, okugi] Geheimnis, Mysterium, Inneres [Add to Longdo]
奥義[おくぎ, okugi] Geheimnis, Mysterium, Inneres [Add to Longdo]
奥行き[おくゆき, okuyuki] Tiefe [Add to Longdo]
山奥[やまおく, yamaoku] tief_in_den_Bergen [Add to Longdo]

Time: 1.0435 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/