Y-you're in high finance. | | [JP] 多額の金融取引の仕事をしてるでしょう 銀行家だ Cherry Picked (2012) |
He'll be making an anonymous donation to the Widows and Orphans of War Fund. | | [JP] 彼は戦争未亡人と遺児の基金に 匿名で多額の寄付をするでしょう Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) |
Big paycheck, stock options. | | [JP] 多額の給料 株式オプション Control-Alt-Delete (2015) |
Where is this information coming from? | | [JP] どうやらジャックは 彼女に多額のお金を渡してる Victor (2015) |
But considering Mr. Collins' generous donation and what I see in Hope's records, I suspect the interview will go well. | | [JP] コリンズさんの多額の寄付を 考慮させてもらって そしてホープの記録を見ると 面接は大丈夫でしょう Danny Collins (2015) |
-And they offered me money, a lot of money. -Give me a name. | | [JP] すると 多額の金を掲示された There's No Place Like Home (2015) |
And... people get paid a lot of money for that kind of thing. | | [JP] それで そう言う人は多額の報酬を得る Understudy (2012) |
It just makes these dispensaries big, fat targets for criminals. | | [JP] こういう薬局を作って 犯罪者にとっては多額の目標だ Blunt (2015) |
He was carrying a Canadian passport with his picture and the name Walter Rathenau, along with a lot of euros. | | [JP] 写真は本人で 名前がウォルター・ラーテナウの カナダ発行パスポートと 多額のユーロ紙幣を所持 Thanks for the Memories (2014) |
Yeah, I knew there were difficulties, but I had no idea how deep he was in it. | | [JP] 彼の 多額の借金について 知りえた 財政状態については 知っていたが Ladies in Red (2008) |
The fighters are getting paid like drunken sailors wanna be paid. | | [JP] ボクサーは 多額の報酬を受け取る CounterPunch (2017) |
And Carlos owed Murphy a lot of money. | | [JP] カルロスは マーフィーに多額の金を借りていた At First Blush (2012) |
Our government appropriates a lot of money to the Cyber Division, and "promising leads"? | | [JP] 政府は多額の資金を サイバー課に充当してる そして "有力な手掛り"に? L0M1S (2015) |
I doubt your trust fund is that large, and no angel investor will go near the company that build the machine that destroyed half the city. | | [JP] 多額の信託基金を疑問に思う 個人投資家は 会社に近か寄らない つまり街の半分を 破壊した装置を造った City of Heroes (2013) |
A tremendous amount. | | [JP] 多額だ First of His Name (2014) |
Carter, there's no way I can get my hands on that much cash in an hour. | | [JP] カーター 方法はない 私の手を得ることができる 1時間後にその多額の現金 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017) |
And a "Prime Time" interview, just one "Prime Time" interview, means a lot of money. | | [JP] "プライム・タイム"の インタビューですが "プライム・タイム" 一回のインタビューで 多額の金額が得られます Room (2015) |
That's also in our intel. Like we said, he must have paid customs a fortune. | | [JP] 報告したと思うが 税関に多額の金を払ったんだろう Foe (2011) |
Lots of cash is gonna change hands inside a building that we have under AV surveillance close-by. | | [JP] 「あの建物の中で、多額の現金と 取引されようとしている...」 「...これは、近くに設置した、監視カメラかの、 現在の映像だ」 The Departed (2006) |
She's been giving away large sums of money to a woman she says is her sister. | | [JP] 多額の送金をしてる 姉だと言ってるが― Quantico (2015) |
I told you that information is proprietary. | | [JP] 国境の無い医師団の顧問で 障害者にも多額の寄付を Corporal Punishment (2007) |
Nishi Osaka Steel bounced a big check and went bankrupt almost too easily. | | [JP] 西大阪スチールは 多額の不渡りを出し Episode #1.1 (2013) |
We'd like to retire and maintain our lifestyle without paying a lot of taxes. | | [JP] 私たちは定年退職してライフスタイル を維持したい 多額の税金無しにな The Pursuit of Happyness (2006) |
Yeah. Arndt was up to his eyeballs in debt. | | [JP] アーントには 多額の負債があり Many Happy Returns (2012) |
Hard to believe Latif would park a half a million dollars in some Laundromat. | | [JP] 多額のカネをコイン ラインドリーに 託すとは考え難い Semper I (2011) |
We're in trouble. | | [JP] [ テレビ ]多額の賠償金を 支払うこととなり... Episode #1.7 (2013) |
I mean, the pay's not great but the perks, tons of them. | | [CN] 雖然薪水不是很多 但是又很多額外的福利 Year One (2009) |
Inherited a shitload when she died last year. | | [JP] 去年亡くなり 多額の 遺産を相続してるが Odd Thomas (2013) |
The crown owes the Iron Bank of Braavos a tremendous amount of money. | | [JP] 王宮はブラヴォスのアイアンバンクに、 多額の借金をしている First of His Name (2014) |
He left me and Julie with nothing but massive debts. | | [JP] 銀行口座は空で 私と娘には 多額の借金以外 何も残っていない 無一文よ Ladies in Red (2008) |
One day, we've got to get rid of everything old, the next, a rich, anonymous donor gives a huge endowment. | | [JP] ある日、私たちは、すべての 古いものを処分する事になった そして、匿名の提供者が多額の寄付... Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009) |
She's been giving away large sums of money to a woman she says is her sister. | | [JP] 彼女は多額の 送金をしている 姉だという女にな Guilty (2015) |
That's a lot of debt. | | [JP] 多額の借金だ Legacy (2012) |
I owed a lot of money to the people who helped me bring my sister into this country. | | [JP] 妹を入国させるために 多額の借金があるんだ The Demon Hand (2008) |
Well, that means, it's manufactured. Maybe I can link it back to where he bought it from. | | [CN] 他完成了更多額外的使命 Arrow (2012) |
The only big deposits were all checks written by you somewhere around | | [JP] ルーシーの銀行口座を 調べたよ 多額の振り込みは 君からだ Victor (2015) |
Large deposits into an off-shore account. | | [JP] 海外の口座に多額の預金 Matsya Nyaya (2012) |
If I smell the air correctly, Mrs Tweedy, you're about to ask me to spend a small fortune to buy a share in a horse I could've owned for nothing. | | [JP] 聞くところによると 私が選ばなかった馬に 多額の投資をさせたいとか Secretariat (2010) |
Casinos keep tons of cash on hand to cover their markers, not to mention the money that they make. | | [JP] カジノには多額の現金が 他で稼いだお金を 隠してるのよ Rogue Time (2015) |
and it is one of the critical factors of this hotel restructuring plan. | | [JP] 伊勢島ホテルも 多額の投資を行い 設備開発に力を入れており 今回の経営再建の 重要なファクターの一つとなってます Episode #1.7 (2013) |
He's capable, with plenty to gain by bringing Khan down. | | [JP] 彼は有能だ カーンを倒す事で 多額の利益を得る Search and Destroy (2015) |
I can offer you a lot of money if you let us go. | | [JP] 私達を 放してくれたら 多額の 資金を提供できる Muse of Fire (2012) |
Hundreds of millions move through these informal networks every day. | | [JP] 裏社会の送金ルートでは 日常的に多額のやり取りが Semper I (2011) |
And it's more than just foreign aid programmes. | | [JP] 対外経済援助より多額だ The Quiet American (2002) |
I know they had this whole deal, but I didn't realize it was this big. | | [JP] だがこんなに多額とは Out of the Furnace (2013) |