You need a prescription to get it... | | [CN] 你需要一个处方 What Have I Done to Deserve This? (1984) |
- Yes, is my prescription ready? | | [CN] - 我的处方准备好了吗? Submission (1976) |
Take this for a couple days, no more. You can get hooked on this too. | | [CN] 按这个处方连喝两三天就会好的 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989) |
First, Legrand comes in for his prescription. | | [CN] 先是罗格朗进来拿处方 Submission (1976) |
Oh, by the way you might like to see what the Stovers did to that prescription you wrote last night. | | [CN] 嗯,... ...你也许想知道Stovers 家做过什么.. ...你昨天晚上写的处方 The Spiral Staircase (1946) |
Had she a medical history which such a drug could have been prescribed? | | [CN] 但是该药品是处方药啊 The Mirror Crack'd (1980) |
Look at the ones I prescribed for Daniel. | | [CN] 看看那些我给丹尼尔开的处方 La Collectionneuse (1967) |
You gotta have a doctor's prescription. | | [CN] 你有医生的处方吗? House of Strangers (1949) |
How about Sosegon? | | [CN] 我给你开一个镇静剂的处方 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989) |
It's a prescription for crowd scenes. | | [CN] 对人多场景的处方 Hot Dog... The Movie (1984) |
A prescription he called it. | | [CN] 他叫它处方 就像化学公式吗 A prescription he called it. This Gun for Hire (1942) |
Take the number of that prescription, see the druggist. | | [CN] 记下那个处方的号码 去找药剂师 The Naked City (1948) |
You see, there was no Veronal in the mixture I prescribed for Ms. Ivy. | | [CN] 你看,我给艾薇小姐开的处方药里没有催眠成分 Strangers in the Night (1944) |
I understand that Dr. Burkhardt has been giving you... prescriptions for your insomnia. | | [CN] 我知道布克哈特医生给你... 开了治疗失眠的处方 The House on Telegraph Hill (1951) |
Especially the little, uh, prescription? | | [CN] 尤其是这个小处方? Especially the little, uh, prescription? This Gun for Hire (1942) |
You know, Freud believed in miracles, prescribing cocaine like candy. | | [CN] 佛洛伊德相信奇迹... 处方的可卡因就像是糖果 Awakenings (1990) |
You're prescribing me sedatives? | | [CN] 你有处方, 我有镇静剂 My Best Friend's Girl (1983) |
I want the recipe. | | [CN] 我想要处方 L'amour braque (1985) |
She gave him a prescription which he went in and had filled. | | [CN] 她给他处方 要他进去买药 A Blueprint for Murder (1953) |
Good. You'll just keep on taking the prescription. | | [CN] 很好,你坚持按处方吃药吧 Strangers in the Night (1944) |
Well, I'll go get these drops and this new prescription filled. | | [CN] 我去拿眼药水, 另外拿些处方 Magnificent Obsession (1954) |
It's a medical data analyzer that can diagnose as well as prescribe. | | [CN] 这是一台医药数据分析器 同时开处方 The Andromeda Strain (1971) |
I'm sure he's young and exactly the kind of man the doctor prescribed for little Jill. | | [CN] 我肯定他年轻 正是那种猛男 医生为小吉尔开的处方 The Young, the Evil and the Savage (1968) |
Not that it matter so long as he filled the prescription. | | [CN] 不管他,只要他给了药 啊,这关系到我 那处方. Long Day's Journey Into Night (1962) |
After the mud bath, ten minutes in the mineral water as prescribed... | | [CN] 泥疗后十分钟,在处方上的药水里泡十分钟 8½ (1963) |
- What's your policy? | | [CN] - 你的处方呢? Spur der Steine (1966) |
This is it. Mrs. Cameron. She's the one I gave the prescription to. | | [CN] 这是她 卡梅隆夫人 我把处方给了她 A Blueprint for Murder (1953) |
We have a legal prescription. You can call the doctor and check. | | [CN] 这里有医生的处方,打电话确认一下 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989) |
I'd lose control if I listened to your advice. | | [CN] 玩弄权术,哼,按照你的处方 Spur der Steine (1966) |
I had to go to the doctor again last night, and he prescribed for me and gave me some pills to alleviate the pain, but I was awake for most of the night. | | [CN] 昨晚我不得不又去看医生, 他给我开了处方, 还给我一些药用来缓解疼痛, 但是晚上大部分时间 我还是睡不着。 10 Rillington Place (1971) |
Are you taking any prescription medication? | | [CN] 你有照处方上的批示服药吗? Rain Man (1988) |
It seemed as if they were intimidated by the shredding of the prescription. | | [CN] 似乎他们没有被撕碎的处方所吓住 The Assault (1986) |
I just got the recipe. | | [CN] 我刚拿到处方 将两袋止咳滴剂... Sunset Boulevard (1950) |
You're to take it easy, he'll be back tomorrow. | | [CN] 他说你要放轻松点 他会开处方 -他明天会再来 The Godfather: Part II (1974) |
Here's your prescription. | | [CN] 这是你的处方 The Possessed (1965) |
Marion, it seems to me that I write a lot of prescriptions for you. | | [CN] 玛丽恩 我看我也给你开了很多处方 Peyton Place (1957) |
Did you get her the prescription? | | [CN] 你给开过处方吗? Bad Timing (1980) |
It's time we gave the doc our own prescription. | | [CN] 是时候给博士开处方了 Casper (1995) |
When he awakes, there's a prescription which he shreds. | | [CN] 当他醒来 有一张他撕碎的处方 The Assault (1986) |
I'd like to check on a prescription filled for Polly Cameron on April 28. | | [CN] 我想查查四月28日波莉·卡梅隆的处方 A Blueprint for Murder (1953) |
And fill out the paper prescription too. | | [CN] 还有填好这处方纸 Submission (1976) |
And then a little later when I was writing him a prescription... he suddenly said, "For heaven's sake, behave yourself." | | [CN] 等我给他开处方的时候 他突然说 看在上帝的份上,你听话点 Blithe Spirit (1945) |
All that information that I dug up by gabbing to the local druggist about how she was driving him crazy trying to get sleeping pills without a prescription. | | [CN] 所有的资讯 是我向当地的药剂师挖来的 关于她被失眠搞得快发疯 试图没有处方购买安眠药 Family Plot (1976) |
Then I'll prescribe a little champagne. | | [CN] 那么我的处方是一点香槟 Dangerous Crossing (1953) |
- Dexter? You wrote a prescription for her about two weeks ago - sleeping pills. | | [CN] 你两周前给她写了一个催眠药的处方 The Naked City (1948) |
The easyway out is your only policy. | | [CN] 舒服,这就是你的处方,是吗? Spur der Steine (1966) |
I just hate set phrases. | | [CN] 我只有对处方的反对 Spur der Steine (1966) |
- Now, this is for Ritalin. | | [CN] -这是利他能的处方笺 The Exorcist (1973) |
He gave me a prescription. | | [CN] 他给了我一个处方. The Umbrellas of Cherbourg (1964) |
The way the man in the drugstore acted... When I took in the prescription for you. | | [CN] 就是当我拿着"处方"找那人时 那个在药房的人所做的 Long Day's Journey Into Night (1962) |