- #A whole new world# - #Every turn a surprise# red-letter# | | [CN] 一个全新的世界 每天都有惊喜 追赶新的地平线 Aladdin (1992) |
Horizon clear. | | [CN] 地平线清晰了 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
Look there, on the horizon, is a smile so soft you have to be very quiet and watchful to see it at all. | | [CN] 通过那个地平线 能看到温柔的微笑吗 好安静的看着主 才能看到 Smiles of a Summer Night (1955) |
So that you, most esteemed lady, do not bump your nose on the horizon. | | [CN] 最受人尊敬的女士啊 别把你的鼻子撞到地平线上 Sheer Madness (1983) |
At the end of it, he pointed at the horizon and said, "Faya." | | [CN] 最后他指着地平线只说一句话 法亚到了 The English Patient (1996) |
The Russians seldom cried out when wounded and there always seemed to be more of them on the horizon. | | [CN] 俄国人受伤时很少哭出来 而且在地平线上似乎 总有更多的俄国兵 Barbarossa: June-December 1941 (1973) |
There is no horizon, because it is invisible. | | [CN] 不存大地平线,因为它是无形的 The Lacemaker (1977) |
He holds his companion back from the cliff's edge as she points to the sea stretching to the horizon. | | [CN] 他挡住她免得掉下去 而她正指向远方地平线绵延的海面 Last Year at Marienbad (1961) |
I still wait for you to appear on the horizon as tall as the clouds! | | [CN] 我仍然等着您出现在地平线上 Hotel Fear (1978) |
We were outside, painting the horizon. | | [CN] 我们在外面画地平线 你在荫处吗? Artemisia (1997) |
You expect me to stare at the horizon waiting for you to come back? | | [CN] 你希望我能盯在地平线 等着你回来吗? Cookie's Fortune (1999) |
The explosion will appear on the horizon more or less there. | | [CN] 爆炸将在那边的地平线上发生 Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie (1995) |
The horizon. | | [CN] 地平线 Wings of Desire (1987) |
What lies beyond this cosmic horizon, we cannot see and do not know. | | [CN] 有什么隐藏在"宇宙地平线"之下 我们看不到,也不了解 Cosmic Voyage (1996) |
Something was moving on the horizon, as if jumping about. | | [CN] 地平线那里传来一些喊叫声 突然间从那里跳出个什么东西 The Tin Drum (1979) |
Tell the gunnery officer to sweep the horizon now. | | [CN] 告诉炮手,警戒地平线 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
Small corrections. | | [CN] - Small corrections. 稍微 眼睛看着地平线 S Six Days Seven Nights (1998) |
The horizon made me happy. | | [CN] 那地平线让我很开心 Heaven's Burning (1997) |
The sun hangs huge and red above the far, dust-streaked horizon. | | [CN] 一抹如血残阳挂在 硝烟弥漫的地平线之上 Part V (1988) |
And we all watched the sun set over the horizon. | | [CN] 我们都观看 太阳在地平线上设置。 At First Sight (1999) |
Lines converge towards the horizon, like this. | | [CN] 就像线把地平线集合在一起一样 Artemisia (1997) |
Maybe beyond his horizon. | | [CN] 也许它们就在地平线以外 Midway (1976) |
They wouldn't strike up a conversation... if there was another boat on the horizon. | | [CN] 一旦见到地平线上有另一只船 他们就会马上停止交谈 The Conversation (1974) |
Japs on the horizon! | | [CN] 日本人在地平线上! Midway (1976) |
No-one's ever explained horizon to me before so I could understand it. | | [CN] 没有人曾经解释地平线 对我,才使我能理解它。 At First Sight (1999) |
The sun was already high in a radiant sky still tinted pink on the horizon, like a fading trace of dawn. | | [CN] 太阳已经高高升起了 天空光芒耀眼 远处的地平线被染上淡淡的色彩 黎明渐渐远去 Le Plaisir (1952) |
Stretching beyond Gibraltar to the horizon the Mediterranean Sea. | | [CN] 超过直布罗陀延伸到地平线 直到地中海 Blue Planet (1990) |
(man) I was with my battalion, laying mines in front of our own positions, and the Battle of Alamein started by seeing the whole horizon on fire. | | [CN] 我和我所在的营在一起, 在我们自己的阵地前埋地雷, 看到整个地平线都是(开火的)火光 (第二次)阿拉曼战役开始了 The Desert: North Africa - 1940-1943 (1973) |
À the fall of 1957, with a moratorium on tests looming on the horizon, 24 nuclear tests were conducted in the Nevada desert | | [CN] 到了1957年,更多的核试验在地平线闪耀 在"plumbbob"行动中,先后内华达沙漠进行了24次核试验 Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie (1995) |
I was leading a battalion up towards the 49th parallel. | | [CN] 我当时正领着一个营 向49号地平线进发 Episode #2.13 (1991) |
As we look out at the distant horizon, we may ask ourselves what is our true place in the universe? | | [CN] 当我们面对着遥远的地平线时 我们可能会自问 什么才是我们在宇宙中真正的位置? Cosmic Voyage (1996) |
When we looked back across the moon's horizon we saw the Earth, our home a tiny oasis beckoning across all those miles of empty space. | | [CN] 当我们经过月球的地平线 向后遥望的时候 我们看到地球,我们的家 一个小小的避难所 Blue Planet (1990) |
The future used to be just a continuation of the present, with all the changes looming far behind the horizon. | | [CN] 过去会认为, 未来只是现在的一个延续 带着变幻在地平线上隐约闪烁 Stalker (1979) |
Like always, knowing each stroke to the horizon was one we'd have to make back to the shore. | | [CN] 跟往常一样 明白向着地平线每滑一次水 都意味着回到岸边就多滑一次水 Gattaca (1997) |
300 head going hell-bent for the horizon. | | [CN] 三百头牛固执地向地平线狂奔 Tremors (1990) |
(man) Orientation in Russia is as difficult as it is in the desert, only you don't see the horizon. | | [CN] 在俄国 定位就和在沙漠里一样困难, 只是你看不见地平线 Barbarossa: June-December 1941 (1973) |
"Here lies Roger Shumann... brother of the unknown ancient man, who first climbed onto a horse and spanned the horizons." | | [CN] "罗杰舒曼在此安息 如古代无名勇士一般 跨上'战马'冲破地平线" The Tarnished Angels (1957) |
As the disappearance of a big nothing my pictures forever hovering on the horizon. | | [CN] 作为一个大什么的消失 我的照片永远徘徊在地平线上。 Normal Life (1996) |
Vega's now below our horizon. | | [CN] 织女星现在地平线以下 Contact (1997) |
With the Yorktown fatally crippled, his vessels low on fuel, his aviators exhausted, and an enemy of unknown, but heavy strength lying somewhere beyond the horizon, | | [CN] 约克顿号最终还是报销了、 全舰队的油料也所剩不多、 飞行员们都已经精疲力竭、 而在地平线外的某个地方 正有强敌虎视眈眈 Part III (1988) |
We saw the big fields - the cornfields - from the horizon to the horizon. | | [CN] 我们看到大片的田地... 玉米地... 从地平线到地平线 Barbarossa: June-December 1941 (1973) |
On this side of Poseidon's realm, there is a constellation which never sinks beneath the horizon, shapes like a hunter. | | [CN] 在波塞冬的这片领域里 有一颗星座 永远不会沉到地平线之下 样子象个猎人 The Odyssey (1997) |
That's the artificial horizon, which is better than the actual horizon. | | [CN] 那是水平仪, 比地平线好。 So I Married an Axe Murderer (1993) |
Just watch the horizon. | | [CN] 只是看 在地平线上。 Forever Young (1992) |
Just head out for the horizon whenever I feel like it- | | [CN] 刚把头伸出的地平线,每当我觉得喜欢它。 Titanic (1997) |
"but when I look to the eastern horizon ... | | [CN] ...但当我望着东方的地平线 Dances with Wolves (1990) |
Horizon. | | [CN] 地平线。 At First Sight (1999) |
0n the horizon, I can make out the islands that travellers are warned to steer clear of. | | [CN] 地平线那边,我远远望见几座小岛。 旅行者们被警告要绕开它们。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
Eight freezing nights of roaring gunfire, eight blazing days of searching the horizon for a sign of the relief column. | | [CN] 8个炮火轰鸣的寒夜过去了, 在这8个浓烟滚滚的白昼中, 他们不停的在地平线上搜寻援军的踪影. The Desert Rats (1953) |
"a gigantic swath of torn-up ground extending to the horizon. | | [CN] 地上一条巨大的撕裂状痕迹 向地平线延伸而去 Dances with Wolves (1990) |