If you stay here, you'll spend the rest of your life wondering what if? | | [CN] 如果你呆在这 你的余生只会沉浸在后悔中 Killing Bono (2011) |
No, something much better. | | [CN] 不,更好的事在后头 The Crown Jewels (2011) |
You're just gonna leave the money in the trunk? | | [CN] 你把钱留在后备箱里? Setup (2011) |
I want you to drive the tow-truck behind us. | | [CN] - 在 我要你驾驶 拖车在后面跟着我们 Out (2011) |
- We can pop a chair on the end of the table. | | [CN] -我们可以在后面放把椅子 Burning Man (2011) |
And Dave England's on the back of it with a parachute, and they're gonna ditch the motorcycle in the air, | | [CN] 坐在后面的戴夫·英格兰带着降落伞 他们将摩托车开到半空 Jackass 3.5 (2011) |
- Great. In the trunk. That's ticket number three. | | [CN] 可在后备箱,这是第三张罚单 Kokowääh (2011) |
The wannabes backstage will wring my neck if I go on for too long. | | [CN] 聚光灯下的孩子们 焦急地在后台等待 如果我再说下去 Cracks in the Shell (2011) |
He's in the trunk. | | [CN] 他在后备箱里呢 Pilot (2011) |
Every wolf must place the pack's interest at the top, and its own interest at the last | | [CN] 任何一只狼都必须以族群为先 个人在后 Pleasant Goat and Big Big Wolf 3 (2011) |
I heard your story back there. | | [CN] 我在后面听到了你的故事 Sniper: Reloaded (2011) |
...but you're doing the disco sitting behind! | | [CN] ...可你却在后座上扭迪斯科! Mere Brother Ki Dulhan (2011) |
I saw what you did in the backyard. | | [CN] 我看到你在后院做的事 Vamp U (2011) |
Arab, the guys got left behind. Can't you see? | | [CN] 阿拉伯, 那些人都落在后面 你没看见吗? Once Upon a Time in Anatolia (2011) |
He's a rich successful prick with a decade of hit records and leggy blondes behind him. | | [CN] 起码他是个富有 成功的变态 专辑畅销了十年 还有一群美女跟在后面 Killing Bono (2011) |
But the most difficult part of the climb lies ahead. | | [CN] 但是攀爬中最困难的部分还在后面 First to Last (2011) |
And then we have more and the many more waiting in the waiting list | | [CN] 然后越来越多的家长 在后面等着上场 Detachment (2011) |
It's kinda late to back out now. | | [CN] 现在后悔有些晚了吧 Out (2011) |
Can I... build a practice course in the backyard? | | [CN] 我可以... 在后院盖一个练习场吗? Marley & Me: The Puppy Years (2011) |
I'm not gonna load you in the back like a horse. | | [CN] 我不能把你像马一样放在后车厢里 The Intouchables (2011) |
I followed behind him shouting... | | [CN] 我就在后面跟他大叫 Eternal Moment (2011) |
- Meet me behind the building in 15 minutes, okay? | | [CN] 十五分钟后在后门等我 好吗 Alexandra (2011) |
They're in the back. | | [CN] 他们在后面等你 A Gang Story (2011) |
I think we lost it! | | [CN] 它不在后面 The Tunnel (2011) |
I love my life. | | [CN] 在后面 我爱我的生活 Life in a Day (2011) |
Yeah, I miss home. | | [CN] 想念坐在后院的时光 Sitting in the backyard, Hope (2011) |
We have much more to explore, and the best is yet to come. | | [CN] 我们还有更多的探索 好事还在后头呢 Can We Live Forever? (2011) |
That bastard's not leaving us behind. Hold on! | | [CN] 那混蛋休想把我们甩在后面 大家坐稳了! Dead Space: Aftermath (2011) |
Um, I have some more jackets in the backroom. | | [CN] 我在后屋里还有一些夹克 I have some more jackets in the back room. Countermeasures (2011) |
He busts open bags of seed in the back seat, rolls down all the windows, and then starts sprinting back to school. | | [CN] 在后座扯开饲料袋 摇下所有车窗 然后冲回学校 Save the Last One (2011) |
Thanks, but I'm just gonna stand back here. | | [CN] 谢谢 但我站在后面就好 W.E. (2011) |
You Kotov will get these ... waited in the rear 15, 000 cowards to storm the citadel. | | [CN] 你 科托夫 应该把这些 等在后卫的一万五千个胆小鬼 推攻上碉堡 Utomlennye solntsem 2 (2011) |
There's another one. It's out the back. | | [CN] 这还有一个 在后面 Guilty of Romance (2011) |
I was planning on kneecapping you in your sleep to keep you out of Kandahar anyway. | | [CN] 托尼 你看见他们了吗 { \3cH202020 }Tony! Did you see them? -还在后面关着呢 Father Frank, Full of Grace (2011) |
phone numbers there. { \cHFFFFFF }Right. | | [CN] 这是俱乐部名单, 俱乐部电话号码在后面 United (2011) |
I'll keep them back. | | [CN] 我会让他们待在后头 愈后面愈好 The Raid: Redemption (2011) |
Boys with parents in far-flung places stay behind. | | [CN] 离家远的孩子待在后面 The Awakening (2011) |
Dude, isn't his garage in back? | | [CN] 老兄, 他车库是不是在后院? Beneath the Darkness (2011) |
But this old hag of an aunt sitting behind messed it up for me. | | [CN] 但是这个坐在后座上的老巫婆把一切都搞砸了 Mere Brother Ki Dulhan (2011) |
Miles and the Mayan are somewhere around back. | | [CN] miles 和 玛雅帮的 在后面 Brick (2011) |
We have two days left. | | [CN] 说积欠的房租要在后天前全部付清 The Wings of the Kirin (2011) |
His guards are at the back. | | [CN] 他的部下在后面 The Great Magician (2011) |
Then woodwinds, horns and percussion at the back. | | [CN] 然后是木管乐器,小号和打击乐器在后面 The Hidden Face (2011) |
Is having a husband in a back brace. | | [CN] 是有一个丈夫 在后面的括号。 The Color Wheel (2011) |
With you on the back, Eddie. | | [CN] 艾迪 你还会在后座吧 Jackass 3.5 (2011) |
- Remember, no boys in the back. | | [CN] 没有男生坐在后座。 God Bless America (2011) |
Go. I'll cover your escape. | | [CN] 快走 我在后面掩护你们 Green Lantern: Emerald Knights (2011) |
"... and the last shall be the first". | | [CN] "那在后将会在前"[ 圣经语句 ] Elena (2011) |
I saw a guy over here with something on his back. | | [CN] - 看到一个人顶包女猪脚... 东西... 在后面。 Hell and Back Again (2011) |
Hey. I'm out back. | | [CN] 是我 我在后门处 { \3cH202020 }Hey. Frank the Plank (2011) |