Yeah, we need to synchronize and we need to synergize. | | [CN] 对,我们需要配合一致 我们需要协力齐心 In Good Company (2004) |
So, do you want to give it a spin? | | [CN] 现在我们合一下? Once (2007) |
A range of moods and emotions have to click together. | | [CN] - 很多情感和心情都要契合一致 Gone with the Woman (2007) |
We crashed into a chicken. A chicken? | | [CN] 我们合一只公鸡撞上了 Barefoot (2005) |
We're going to stitch up a vengeful woman. | | [CN] 我们去缝合一颗复仇的女人心 A Touch of Class (2004) |
I know it's not London, but Hill Top might suit a young rabbit better. | | [CN] 我知道这儿不比伦敦 但山顶农场或许更适合一只小兔子呢 Miss Potter (2006) |
Already our minds are becoming one. | | [CN] 我们已经两脑合一了 Shrek 2 (2004) |
Our origins are different... but our hearts act as one. | | [CN] 一百八人 人无同面 面面峥嵘 一百八人 人合一心 心心皎洁 The Warlords (2007) |
"stay in the cellular one with me." | | [CN] "留在蜂窝与我合一。" Cocaine Cowboys (2006) |
Someone who can merge their mind and body with it, will be a great and powerful person. | | [CN] 能身神合一的人 才是一个伟大的强者 On-Bak 2 (2008) |
so deal with it! | | [CN] 别说任性的话了,想象而已,凑合一下 The Perfect World of Kai (2007) |
- Angela, please. | | [CN] -安吉拉 配合一下 Constantine (2005) |
All right, guys, let's clump it up. | | [CN] 好了,伙计们,我们来集合一下 Honey (2003) |
You ought to be able to patch one together from there. | | [CN] 你可以能综合一起了。 American Splendor (2003) |
Son, please work with me, young man. | | [CN] 配合一下我的工作 小子 Charlie's Angels: Full Throttle (2003) |
It's not suited for a girl like you. | | [CN] 它不适合一个像你一样的女孩 A Love Song for Bobby Long (2004) |
- Play along. | | [CN] - 配合一下 Battle for Terra (2007) |
No. Okay, just please go with the flow. And act fatherly and read the paper. | | [CN] 只要配合一点 表现得像个父亲 读读报纸 Picture This (2008) |
And if in this country, the Church the believers, are united and they adopt a position I believe that it would produce a powerful one, powerful impact in this process. | | [CN] 在全国的教会... ... 信徒们应该同心合一, 坚定立场... ... 我相信这会有一个相当强烈的影响... Jesus Camp (2006) |
Okay, dude? | | [CN] 你们能配合一下吗 朋友 The Cat in the Hat (2003) |
He'll corroborate everything you've said about this conspiracy. | | [CN] 他会配合一切的 你曾经说过这个同谋 Fin del camino (2007) |
That race will be no place for a dancing tortoise... so I understand if you wanna chicken out. | | [CN] 这种求生的竞赛 是不适合一个跳舞的乌龟... 我会体谅你像弱鸡般退缩的 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008) |
Inside the forest, the high humidity creates the perfect conditions for a strange world, where life is built on decay. | | [CN] 雨林深处 十分潮湿的环境非常适合一些生命在腐殖质上生长 Jungles (2006) |
All right, guys, let's clump it up. | | [CN] 好了,伙计们,我们来集合一下 Honey (2003) |
- Be the ball. | | [CN] 人球合一 Minutemen (2008) |
Okay, now let's get a tactical team assembled. We're going up. | | [CN] 好了现在集合一个小分队,我们上去 Smokin' Aces (2006) |
When the two become one, I will be complete! | | [CN] 二者合一 才是完全的形态! Paprika (2006) |
And I believe it could be, | | [CN] ♪ 和平合一,♪ Eid's a Wonderful Life (2007) |
-One moment, please. | | [CN] 合一的时刻,请。 Hitch (2005) |
You can become one with your sword | | [CN] 你可以人剑合一 The Myth (2005) |
Her name's Jen. I told her to play along. - You're full of shit! | | [CN] 噢,我认识她,她的名字是简, 我告诉她让她配合一下的 Mindhunters (2004) |
I'm very unfit to be left alone, I'm sure. | | [CN] 我敢肯定 完全不适合一个人呆着 Persuasion (2007) |
There's nothing gossip girl likes more than a surprise, and we hear blair waldorf's got a 2-for-1 special-- her mom eleanor, who just returned from paris, and serena van der woodsen, brunch buddies. | | [CN] 沒什麼比驚喜更讓 流言蜚女喜歡的了 我們聽說Blair Waldorf得到了份 二合一特別驚喜 她剛才巴黎歸來的母親Eleanor Bad News Blair (2007) |
Unfortunately Mr Mast is not eligible for an organ donation. | | [CN] 不幸地是马斯特先生不适合一般的器官捐赠 Too Fat Too Furious (2005) |
Work with me here, people! Hello? | | [CN] 配合一下 各位 Camp Rock (2008) |
Ladies, Ladies! I' get us unstuck. No need to be calling the Man. | | [CN] 嗷姑娘们我们现在正在处理 请你们配合一下 Hatchet (2006) |
how 'bout a good luck hug? | | [CN] 如何'回合一个好运气的拥抱吗? Elvis and Anabelle (2007) |
I know you. Incapable of staying alone! | | [CN] 我瞭解你,你不適合一個人生活 Time to Leave (2005) |
Come on, Charlie, work with me here. | | [CN] 快点, 查里,配合一下好不好 Good Luck Chuck (2007) |
And you are at one. | | [CN] 人神合一 Copying Beethoven (2006) |
And you do not believe in having sex with feelings. No. | | [CN] 而且你不相信有灵欲合一的性爱 Down with Love (2003) |
Maybe that works for a guy that gets laid every leap year but for a guy like me, a dead-fish fuck could have severe ramifications. | | [CN] 那作品适合一人的或许 那被每闰年放 ... 但是为象我一样的一个小伙子,一条死鱼 发生性关系有严厉结果。 What Love Is (2007) |
- Be the ball? | | [CN] 人球合一? Minutemen (2008) |
Well, the transfers weren't exact matches for the numbers or times, but they fit a general pattern. | | [CN] 虽然这些转账不是和次数完全吻合 不过他们符合一个一般的模式 Take Out (2007) |
Our brotherhood unites to the Christians in unit and love. | | [CN] 我们是同一个身体, 在爱中合一. Jesus Camp (2006) |
The power should come from your waist. | | [CN] 你要用腰力,腰马合一 Zhui ma lao (2003) |
And then she found a man that combined sex and love. | | [CN] 后来她遇上性与爱合一的男人 Sex and the City (2008) |
Some use all three. | | [CN] 還有些三項合一的院所 Stella (2008) |
We'll start a jazz band. | | [CN] 我们合一个爵士乐队 Lost in Translation (2003) |
Of course, none of it will go to Sayuri. | | [CN] 不过小百合一毛钱都拿不到 Memoirs of a Geisha (2005) |