Béal na mBláth, there's a farmhouse to the left on the Bandon side. | | [CN] 见面地点在山谷间的农庄 Michael Collins (1996) |
I think if you compare this, which was taken from the farm, with the stuff found in my automobile, you'll find it to be a match. | | [CN] 你把这个, 我从农庄那儿取回来的 和在车上发现的 对比一下 你会发现它们是一样的 Episode #2.12 (1991) |
That property is called Dead Dog Farm. | | [CN] 那个房产 死狗农庄 Episode #2.12 (1991) |
He could have built at least eight of them. | | [CN] 他都可以建八个农庄了 Once Upon a Time in the West (1968) |
And just so you know, Hank Jennings didn't make the buy at Dead Dog because he was in the hospital. | | [CN] 还有你知道的,汉克·詹宁斯 没有参与死狗农庄的买卖 因为他在医院里 Episode #2.14 (1991) |
The locals call it... the Farmers Mechanics Bank of La Grange. | | [CN] 当地人叫它... 农庄的农夫和技工银行 Raising Arizona (1987) |
Anyway, it seemed like the best thing for the boys and me was to come back here to the farm. | | [CN] 不管怎样,对我和孩子们来说最好的事 就是回来农庄 The Man in the Moon (1991) |
Maybe he wanted to enlarge the farmhouse. | | [CN] 也许他需要用这些来扩大农庄 Once Upon a Time in the West (1968) |
This may look like a farmyard entrance, but this chain separates Bolivia from the world or, in this case, from Peru. | | [CN] 这看起来很像是个农庄的大门, 但就是这条链子把玻利维亚与世界分割开来, 这次是和秘鲁分割开来。 我走南闯北,这是我见过的最不让人敬畏的国界。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
Any man who goes, his family's welcome To fort up with us till he comes back. | | [CN] 我要留在我的农庄上 离开参战的人 欢迎他家属来同住 The Last of the Mohicans (1992) |
- Oniton Grange, waiting to get it off my hands. - Why? | | [CN] 恩, 奥灵顿农庄正想在我手中买下它 为什么 Howards End (1992) |
I was the only one who saw the rot the disease at Coswell Grange, wasn't I? | | [CN] 我是唯一看见... 克斯维尔农庄的腐朽和弊病的人 不是吗? House of Whipcord (1974) |
The master of a large plantation, just south of New Orleans. | | [CN] (在新奥尔良南部是大农庄主人) Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994) |
I only saw her when the family rented a farm in the summer. | | [CN] 我只在夏天当她们一家人 租农庄时见到她们 La Femme Nikita (1990) |
- He knew the penalty for his actions. He ought to pay Without sending you to beg. | | [CN] 他说那农庄的情形是实情 The Last of the Mohicans (1992) |
Well. I don't like to sell my manors. | | [CN] 我不想卖掉我的农庄 La ragazzina (1974) |
So now, there weren't plantations on the Wykagyl. | | [CN] 你看,瓦基葛河上没有农庄 Kiss the Girls (1997) |
Your fort will stand or fall depending on Webb's reinforcements, not the presence of the colonials. | | [CN] 他们保全家人农庄的权利 The Last of the Mohicans (1992) |
- Here are your keys. We shall be staying with Ms. Avery at the farm 'til we can leave. | | [CN] 这是你的钥匙 我们会和艾弗里小姐住在农庄直到我们离开 Howards End (1992) |
If not for her, I'd still be at Coswell Grange, so would Walker and Bates. | | [CN] 如果不是因为她 我仍在克斯维尔农庄 沃克和比茨也是 House of Whipcord (1974) |
A house... a farmhouse in Picenum has been provided for your exile. | | [CN] 一间房子... 一间在帕西蒙的农庄 为你以后流亡所准备的 Spartacus (1960) |
Kids with no teeth who play the banjo, eat apple sauce through a straw, pork farm animals. | | [CN] 小女孩没牙! 玩不来! 一点味道也没有 可怜的农庄动物 Hot Shots! (1991) |
You will set up a meet with these men at the Dead Dog Farm. | | [CN] 你要在死狗农庄 为这些人安排一次交易 Episode #2.12 (1991) |
Remember when Jack Finch was holed up in Mike Crane's barn and said he'd burn it down? | | [CN] 汉克 还记得杰克锁在农庄里 威胁要烧掉农庄的时候吗? Hard Rain (1998) |
Dolly, have a nice glass of milk at the farm. Henry, see that she gets a nice glass of milk. | | [CN] 农庄里有些牛奶 对不起 Howards End (1992) |
Okay. Here's what we're looking for, a plantation layout. | | [CN] 好,我们要找的是农庄区 Kiss the Girls (1997) |
Only one car in the garage at the ranch and that's it. | | [CN] 他农庄的车库里只能有一辆车就是这样 The Getaway (1994) |
Save the farm, Babe! Save the farm! | | [CN] 宝贝,救农庄 Babe: Pig in the City (1998) |
"The kolkhoz!" | | [CN] "集体农庄!" Burnt by the Sun (1994) |
As for the orangutan, he insisted on staying at the farmhouse... with Herself. | | [CN] 至于猩猩呢 他坚持要跟何太太待在农庄 Babe: Pig in the City (1998) |
And how am I to know it wasn't a raid by common thieves? | | [CN] 袭击农庄还有摩和克的村子 而摩和克的男人全滞留在此 The Last of the Mohicans (1992) |
I send you to a health farm to get yourself in shape. | | [CN] 我送你到复康农庄休养 Never Say Never Again (1983) |
That is the difference. This plantation is theirs. | | [CN] 差别在他们是农庄主人 The Mission (1986) |
- As a night guard in your village? | | [CN] 去我们的集体农庄 干守卫吗? Gentlemen of Fortune (1971) |
That reminds me of the soldier who asked a collective farmer for a glass of water and said, | | [CN] 这让我想起一个士兵的故事 他来到农庄 Ballad of a Soldier (1959) |
Béal na mBláth? | | [CN] 山谷间的农庄 Michael Collins (1996) |
My human's gone, and I'm hungry, and I'm supposed to save the farm. | | [CN] 我的主人不见了,我好饿 而且我应该拯救农庄的 Babe: Pig in the City (1998) |
Tell me about your life at Chiltern Grange. | | [CN] 给我讲讲你在切尔顿农庄的生活 The Solitary Cyclist (1984) |
It was 1946. You were a High Court judge and I was in charge of Coswell Grange. | | [CN] 是1946年 你是高等法院法官 我管理克斯维尔农庄 House of Whipcord (1974) |
It is a wonderful manor. | | [CN] 这是很好的农庄 La ragazzina (1974) |
But if there's a town nearby, there's got to be nesters or a small ranch or something. | | [CN] 但如果附近有镇子的话, 就应该会有人居住... 活着小农庄什么的. Ride in the Whirlwind (1966) |
I can't see any difference between this plantation and my own. | | [CN] 这个农庄和我的有何差别? The Mission (1986) |
The master of a large plantation, just south of New Orleans. | | [CN] 在新奥尔良南部是大农庄主人 Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994) |
Dead Dog Farm, huh? | | [CN] 死狗农庄,呃? Episode #2.12 (1991) |
Better than a lion farm or snake pit. We won't have to feed it. | | [CN] 比狮子农庄蛇园好 我们不必喂它 The War of the Worlds (1953) |
Tell me about Beynon's ranch. | | [CN] 跟我说说贝农的农庄 The Getaway (1994) |
What follows is an account of their calamitous adventures... and how a kind and steady heart... can mend a sorry world. | | [CN] 农庄含物产 抵押出售 接下来就是这段患难冒险的经过 以及如何用一颗善良、稳定的心 治疗这个悲惨的世界 Babe: Pig in the City (1998) |
I live about six miles from Farnham, in Surrey, at Chiltern Grange. | | [CN] 我住在离法海姆六英里的瑟尔里 切尔顿农庄 The Solitary Cyclist (1984) |
I clean the grange. | | [CN] 农庄清洗过了 The Rice People (1994) |
The woman suffrage problem in Kolkhoz is a serious one I know that many of you... | | [CN] 集体农庄的女性选举权 是一个很严重的问题 我知道你们中很多人 Diary of a Shinjuku Thief (1969) |