ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

knien

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -knien-, *knien*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา knien มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *knien*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
knien; hinknien; niederknien | kniend | gekniet; hingekniet; niedergeniet | er/sie kniete niederto kneel { knelt, kneeled; knelt, kneeled } (down) | kneeling | knelt; kneeled | he/she knelt down [Add to Longdo]
knien | knieend | kniet | knieteto genuflect | genuflecting | genuflects | genuflected [Add to Longdo]
etw. erbitten (von jdm.); jdn. beknien | erbittend; bekniend | erbeten; beknietto beg (of someone) | begging | begged [Add to Longdo]
hinkniend; kniendkneeling [Add to Longdo]
auf den Knien rutschento go along on one's knees [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Old men who scribbled it on tablets a thousand years ago to keep you on your knees.Alte Männer haben sie vor tausend Jahren auf Tontafeln gekritzelt, damit ihr weiter vor ihnen auf den Knien rutscht. This Woman's Work (2014)
Now grab it with two hands and lift with your knees.Halte sie mit zwei Händen und hebe sie mit deinen Knien hoch. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Brisco kept me so high that I barely remember crawling out of that place on my hands and knees.Brisco hielt mich so high, dass ich mich kaum daran erinnere, wie ich auf Händen und Knien da raus krabbelte. Page Not Found (2014)
I'm willing to dig in.Ich bin dazu bereit, mich voll reinzuknien. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
"When thou dost ask my blessing, I'll kneel down and ask of thee forgiveness."Bitt'st du um meinen Segen, so will ich knien und dein Verzeih'n erfleh'n. Lost Generation (2014)
Before you go to bed tonight, get down on your knees and pray for Katie's forgiveness.Ehe Sie heute Abend zu Bett gehen, knien Sie nieder und beten Sie, dass Katie Ihnen vergibt. More in Heaven and Earth (2014)
I really should go down on one knee, but I fear I'd never get up again.Ich sollte niederknien, aber ich werde nicht mehr aufstehen können. Episode #5.4 (2014)
On bended knee, if you're wise.Auf Knien, wenn Ihr weise seid. Rendering (2014)
But in ten minutes, I'm gonna have him kneeling before Zod.Aber in zehn Minuten lasse ich ihn vor Zod nieder knien. Blazed and Confused (2014)
I think I'd like to see him on his knees.Ich würde ihn gern auf Knien sehen. Friendless Child (2014)
I turn to you on my knees.Ich wende mich an Sie, auf Knien. Friendless Child (2014)
[ Woman singing indistinctly ] From the tar stains on his knees, we know that he was up on the roof.Ausgehend von den Teerspuren auf deine Knien wissen wir, dass er auf den Dach war. Look Before You Leap (2014)
You want me on my knees?Willst du mich auf den Knien sehen? Eldorado (2014)
You must be ruthless.Der Angriff muss erfolgen, wenn er auf den Knien ist. Metamorphosis (2014)
Uh, you were on your knees, Nick.Du warst auf deinen Knien, Nick. The Last Fight (2014)
He's got a foreskin that almost reaches his knees.Er hat eine Vorhaut die fast bis zu den Knien geht. Greensleeves (2014)
On their knees... a humble offering, more as to a god than to a king.Kniend... als demütiges Opfer, mehr für einen Gott als einen König. The Wolf and the Deer (2014)
But you don't have to stay kneeling for very long.Aber du musst nicht lange niederknien. Episode #5.7 (2014)
Grind the ingredients together with liquefied cow's knees.Zermahl die Zutaten mit verflüssigten Kuhknien. Chupacabra (2014)
... will thank us on his knees that we have taken him on...wird morgen auf den Knien danken, dass wir ihn auf uns genommen haben. Sophie Scholl: The Final Days (2005)
And uh, she won't be kneeling at his altar anymore.Und sie wird nicht mehr vor seinem Altar knien. And the Childhood Not Included (2014)
This is what comes next-- a new life you will live on your knees, and it will take nothing more than a push of a button.Das kommt als nächstes, ein neues Leben, das Ihr auf Knien verbringen werdet, und es wird nicht mehr als ein Knopfdruck nötig sein. The Secret Origin of Felicity Smoak (2014)
And that means: An enemy on his knees has no choice but to negotiate.Und das heißt, einem Feind auf Knien bleibt nichts übrig, als zu verhandeln. The Girl King (2015)
He was on his knees, just begging me to kill him.Auf Knien bat er mich, ihn umzubringen. Z for Zachariah (2015)
It is usually genderless, and usually, if you tug it well, can reach down to your knees and even, with some sewing and some adjustments, can be made, when it's really cold, to reach down to your ankles.Es ist für beide Geschlechter und kann bis zu den Knien reichen, und mit ein paar kleinen Abänderungen reicht es sogar bis zu den Knöcheln, wenn man wirklich friert. Eisenstein in Guanajuato (2015)
Shouldn't you be down on your knees?Müsstest du dich nicht hinknien? Queen of the Desert (2015)
And I'd bounce you on my knee.Und ich dich auf den Knien wippte. Knight of Cups (2015)
And if you don't get the ball past me, between my knees and my titties, it's not a strike.Wenn der Ball nicht zwischen meinen Knien und meinen Brüstchen an mir vorbeifliegt, ist es kein Strike. The Ridiculous 6 (2015)
She probably on her knees sucking somebody dick in the back seat of a truck.Sie rutscht auf ihren Knien und lutscht irgendeinen Schwanz auf der Rückbank eines Trucks. Get Hard (2015)
Ask me on your knees, or I'll refuse.Du trägst deine Bitte auf den Knien vor oder ich sage Nein. Aimer sans mentir? (2015)
I've had a heart attack... a hip replacement, surgery in both knees.Ich hatte einen Herzinfarkt, ich wurde an der Hüfte operiert und an beiden Knien. The Longest Ride (2015)
Kneel.Hinknien! Ip Man 3 (2015)
The snow was up to our knees.Der Schnee reichte uns bis zu den Knien. Palm Trees in the Snow (2015)
A pie to die for!Eine Pastete zum Niederknien. Roald Dahl's Esio Trot (2015)
We are defeated and soon we kneel again before our father!Wir wurden besiegt. Und schon bald müssen wir wieder vor Vater niederknien. Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
How dare you ask me to kneel?Vor dir niederknien? Drawers (2015)
I'm defeated... but I will ask you, beg you, entreat you... not to let these paintings leave their motherland.Ich bin geschlagen. Aber ich bitte Sie, ich flehe Sie an auf Knien. Lassen Sie diese Gemälde in ihrem Heimatland. Woman in Gold (2015)
I have bad knees.Ich hab's an den Knien. Hello, My Name Is Doris (2015)
And they can kneel too.Und sie können auch knien. The Nightcomers (2015)
Oh, you'll kneel to him.Oh, vor ihm wirst du knien. Pan (2015)
I will never bow to you.Ich werde niemals vor dir niederknien. Pan (2015)
You got one baby bouncing on your knee and another on the way.Du wiegst ein Baby auf den Knien, ein anderes ist unterwegs. Stealing Cars (2015)
Do I need to ask?Müsste ich dich beknien? Mythica: The Darkspore (2015)
So here I am, in the mud to my knees doing the Papa Rudy compliment.Hier stecke ich also bis zu den Knien im Schlamm und mache Papa Rudys Kompliment. The Walk (2015)
Agent Weston on his knees, and that's me right after I killed Giselle, Agent Weston auf seinen Knien, und das bin ich, direkt nachdem ich Giselle tötete. New Blood (2015)
Kneel down.- Hinknien. Episode #1.1 (2015)
- Convince him to bend the knee...- Überzeug ihn zu knien.. The Wars to Come (2015)
You'd rather burn than kneel.Du würdest eher brennen als knien. The Wars to Come (2015)
You should have the decency to kneel before the gods.Ihr solltet den Anstand haben vor den Göttern nieder zu knien. The Gift (2015)
I will not kneel before some barefooted commoner and beg his forgiveness.Ich werde nicht vor einem barfüßigen Bürger knien und um Vergebung betteln. Hardhome (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
etw. erbitten (von jdm.); jdn. beknien | erbittend; bekniend | erbeten; beknietto beg (of someone) | begging | begged [Add to Longdo]
hinkniend; kniendkneeling [Add to Longdo]
knien; hinknien; niederknien | kniend | gekniet; hingekniet; niedergeniet | er/sie kniete niederto kneel { knelt, kneeled; knelt, kneeled } (down) | kneeling | knelt; kneeled | he/she knelt down [Add to Longdo]
knien | knieend | kniet | knieteto genuflect | genuflecting | genuflects | genuflected [Add to Longdo]
auf den Knien rutschento go along on one's knees [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top