ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*put one*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: put one, -put one-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
put one's feet up(idm) พัก, See also: พักผ่อน
put one's mind on(idm) คิดรอบคอบเกี่ยวกับ
put one's mind to(idm) ทำงานหนัก, See also: ใช้สมองอย่างหนักกับ, Syn. set to
put one's hands on(idm) หาบางสิ่ง, Syn. lay on
put one's shirt on(idm) เสี่ยงเสียเงิน
put one's finger on(idm) ระบุสาเหตุหรือข้อบกพร่อง, Syn. lay on
put one's foot down(idm) เหยียบคันเร่ง, See also: เร่งให้เร็วขึ้น
put one's foot down(idm) ตัดสินใจเด็ดขาดหรือแน่วแน่
put one's foot in it(idm) ทำให้ยุ่งยาก (โดยพูดไม่ระวัง) (คำไม่เป็นทางการ)
put one's best face on(idm) แกล้งพอใจ
put one's thinking cap on(idm) คิดให้รอบคอบ, See also: คิดหนัก
put one's best foot forward(idm) พยายามทำให้เร็ว
put one's cards on the table(idm) ซื่อสัตย์, See also: จริงใจ, Syn. lay on, place on
put one's shoulder to the wheel(idm) พยายามอย่างหนัก (กับบางสิ่ง), Syn. set to
put one's hand into one's pocket(idm) จ่ายค่า
put one's nose to the grindstone(idm) ทำงานหนัก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You put one more thing on top and everything falls down.พอเอาของมาวางไว้ข้างบน แล้วทุกอย่างก็จะล้มลง The Joy Luck Club (1993)
We nearly put one over on that old gypsy that time.เราเกือบใส่หนึ่งมากกว่า ว่ายิปซีเก่าเวลานั้น Pinocchio (1940)
Today they even put one in the dog's mouth.เขาทิ้งไว้ 1 ฉบับในปากหมาด้วย Oh, God! (1977)
Put one right here, huh?ลองขว้างมาตรงนี้ Field of Dreams (1989)
Hand over the bag... or else my man Nick Beam here gonna put one in your ass.ส่งกระเป๋าเงินมา ไม่งั้นเพื่อนข้าจะเอาปืนกรอกตูด Nothing to Lose (1997)
No, no, no, I'm petrified, I'm, I'm gonna forget everything, I won't be able to put one foot in front of the other, ไม่ ไม่ ไม่ ผมแข็งเป็นหินแน่ ผม... ผมต้องลืมทุกอย่างแน่ ผมต้องก้าวขาไม่ออกแน่เลย Shall We Dance (2004)
Did the cleaner put one of my tennis shirts in with your gear?ไม่รู้คนซักรีดเอาเสื้อเเล่นเทนนิสของฉัน เก็บไว้ในกระเป๋าคุณรึเปล่า Match Point (2005)
I'm gonna put one in the back of their heads!ฉันจะฝังลูกปืน เข้าที่ท้ายทอยพวกมันสักลูก Four Brothers (2005)
Put one manmohan desai angle, that will work.ให้ มุมหนึ่งกับ มานโมฮัน ดีไซ ถึงเวิร์ก Om Shanti Om (2007)
Return to the hotel, have a drink put one of these... in his glassกลับไปที่โรงแรม เตรียมเครื่องดื่ม แล้วนำนี่ใส่... . ลงไปในแก้ว Next (2007)
Liberty Bell, if you put one more Baco on that potato, I'm gonna kick your little monkey butt.ลิเบอร์ตี้ เบล ถ้าหนูใส่เบคอนลงในมันฝรั่งอีกแม้แต่อันเดียวนะ พ่อจะได้เตะตูดลิงน้อยแน่ๆ Juno (2007)
I'll prove it. I'll have dr. Grey put one in me.หมอจะทำให้ดู ดร.เกรย์ช่วยรัดให้หน่อย Brave New World (2008)
Put one here somewhere. The words have to be perfect or it won't work.มันอยู่ตรงนี้อันนึง สำนวนการเขียน ต้องใช่ด้วยนะ ไม่งั้นไม่ได้หรอก Inkheart (2008)
She'd never even heard of them until I put one of their songs on a CD for her.หล่อนไม่เคยได้ฟังพวกเขาจนกระทั่งฉันใส่เพลงลงในซีดีให้เธอ Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
You put one foot in front of the other.ให้นำหน้าพวกนั้นหนึ่งก้าว Ourselves Alone (2009)
We'll put one of our strings on percussion.เดี๋ยวให้มือไวโอลินสักคนไปตีเปอร์กัชชั่นแทน Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Put one of these at every place. Cyrus?วางลง 1ชิ้นทุกที่นะ Seder Anything (2009)
I thought maybe we could put one of those mini-pianos in here, and you two could put on shows for me.เอาเปียโนไว้ในนี้ พวกคุณจะได้เล่นให้ฉันฟัง Showmance (2009)
"just put one foot in front of the other and good things will come."แค่ยื่นเท้าข้างหนึ่งออกมาเดินต่อข้างหน้า อย่างอื่นและสิ่งทีดีก็จะเข้ามาเอง The Pickle Jar (2009)
I'll put one here too.ผมจะวางไว้ตรงนี้อันนึงด้วย Episode #1.5 (2009)
I'll put one here too.ผมจะวางไว้ตรงนี้อันนึงด้วย Episode #1.5 (2009)
You'll be as quiet as possible or I'll put one in your lap first.แกจะหุบปาก หรือให้ฉันหักเข่าแกก่อน Batman: Under the Red Hood (2010)
We put one in our kids' because I never want them to forget to appreciate something as pure and simple as an orange.เราใส่ให้ลูกเรา.. ..เพราะฉันไม่อยาก ให้เขาลืมบุญคุณ.. ..ถึงสิ่งที่ละเอียดอ่อน เหมือนส้มนี้ A Simple Christmas (2010)
Reaney here escaped from a prison transport this morning, - put one guard in a coma. - Where'd we lose him?รีนี่ย์ หนีจากรถขนนักโทษเมื่อเช้า Mercury Retrograde (2010)
Aren't you going to put one on?คุณไม่ใส่นี่หรอ A Study in Pink (2010)
The world does not put one...โลกนี้ไม่ได้วางใคร... Hello, Bandit (2010)
I mean, she won't put one thing in her side of the closet, not a thing.ฉันหมายถึง เธอไม่ได้เอาของ ไว้ในตู้เสื้อผ้าเลย ไม่มีเลย Chuck Versus the Suitcase (2010)
And because of your efforts, we recovered the smart bullet guidance chips and put one of Volkoff's key sellers behind bars.และเพราะความพยายามของพวกคุณ เราถึงได้ชิพนั้นมา และหนึ่งในพวกโวล์คอฟ Chuck Versus the Suitcase (2010)
But I don't want them to think we're trying to put one over on them.แต่ผมไม่ต้องหารให้พวกท่านคิดว่า เราพยามแสร้งทำ เพียงเพื่อให้เราไปกันได้ A Humiliating Business (2010)
Then put one there.โอเค งั้นวางไว้ตรงนั้นแหละ Haunters (2010)
And put one over here, too. No problem.โอปา ช่วยย้ายบันไดมาทางนี้ได้ไหม? Haunters (2010)
Mom's always telling me to just put one pump of butter on my popcorn but I put three pumps because I thought I could handle it, but I couldn't.แม่บอกเสมอให้หนูกดเนย ใส่ป็อปคอร์นครั้งเดียว แต่หนูกดไปสามเพราะหนู คิดว่าทนได้ แต่ไม่เลย Friends, Lies, and Videotape (2011)
Division killed her parents, and now they've put one of those chips in her head.ดิวีชั่นฆ่าพ่อแม่ของเธอ และตอนนี้พวกเขาก็ใส่ชิพนั้นที่หัวของเธอ Free (2011)
Guess we're supposed to put one of these on every table?ทายซิ .. พวกเรากำลังจะใส่ หนึ่งในนี้ ทุกๆ โต๊ะ ? Balcoin (2011)
Actually, I was just thinking we could put one down here, let the kids scavenge through them like hungry pigeons.จริงๆแล้วผมกำลังคิดว่า เราควรเอากล่องนึงไว้นี่ ให้เด็กๆได้มาค้นดู Touched by an 'A'-ngel (2011)
Put one on a normal-looking document and they're impossible to find.ซ่อนไว้ในเอกสารที่ดูธรรมดา ที่ไม่มีวันหาเจอ Sad Professor (2011)
Mr. Hayes even put one of my sculptures in the exhibit.คุณเฮยส์ ยังช่วยเอารูปปั้นของฉันขึ้นโชว์ด้วยค่ะ Eye of the Beholder (2011)
Okay, I'm gonna hide one of these in your nightstand, probably put one in the kitchen somewhere.โอเค ผมจะซ่อนมันไว้ที่โต๊ะข้างเตียง อาจจะไว้ในครัวนี่ตัวนึง Halloween: Part 1 (2011)
Britta, you put one wash-away blue streak in your hair.ก็ใช่น่ะสิ ชีวิตมันมืดมน Remedial Chaos Theory (2011)
- We'll put one together.-เราพอประกอบมันใหม่ได้ Real Steel (2011)
You put one foot inside The Tower, I'm gonna call in a Code Blue.นายก้าวเท้าเข้าทาวเวอร์ ฉันจะแจ้งรหัสฟ้า Tower Heist (2011)
I put one of my men on the case.ผมส่งคนลงมาดูแลคดีนี้แล้ว The Tall Man (2012)
I need to put one of these on right now.ฉันขอใส่ไอ้นี่หน่อย The Landlord (2012)
Regina fired me so she could put one of her own puppets in as sheriff.เรจิน่าไล่ฉันออก เธอจะได้เอาหมาของเธอมาเป็นนายอำเภอแทน Desperate Souls (2012)
And all you want is to put one of us in the cold ground with no women to keep us company.และทั้งหมดที่คุณต้องการ คือการวางหนึ่งของเรา ในพื้นดินเย็น กับผู้หญิงที่ไม่มี เพื่อให้ บริษัท เรา Blackwater (2012)
Listen, I put one in the shoulder, the rest were in the grass.ฉันยิงเข้าที่ไหล่เขา 1 นัด ที่เหลือยิงลงหญ้า Mai Ka Wa Kahiko (2012)
It was my idea to put one there.- เราเข้าใจคุณ เชอร์ลีย์ Digital Exploration of Interior Design (2012)
You want to put one over on the CIA?คุณต้องการจะใช้เรื่องนี้ฉีกหน้าซีไอเอใช่มั้ย Identity Crisis (2012)
I'll put one back. Look.ฉันขอทิ้งใบนึง ดูนะ De Marathon (2012)
You uh, wanna put one of these on?คุณน่าจะใช้ ไอ้นี่ ด้วยนะ The Politics of Time (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
put oneFold the napkins at put one by each plate.
put onePut one's finger on one's lips for silence.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ล้วง(v) pick, See also: put one's hand into, Syn. ล้วงมือ, สอด, Example: การยืนคุยกับผู้ใหญ่แล้วล้วงกระเป๋ากางเกงนั้นเป็นกิริยาที่ไม่สุภาพ, Thai Definition: เอามือสอดเข้าไปในที่ซึ่งเป็นช่องเป็นรู, ตามปกติมักใช้เพื่อเอาสิ่งซึ่งอยู่ในช่องในรูออกมา
เหยียบย่าง(v) set foot on, See also: step on, tread on, put one's foot upon, Syn. เข้าไป, ย่างเหยียบ, Example: ถ้าไม่มีผู้นำทางไปแล้ว ดิฉันคงไม่กล้าเหยียบย่างลงไปเป็นอันขาด, Thai Definition: ก้าวเท้าเข้าไป
พักผ่อนหย่อนใจ(v) relax, See also: rest, repose, take a rest, be at ease, put one's feet up, Example: ฉันชอบมาพักผ่อนหย่อนใจที่สวนดอกไม้นี้เป็นประจำ, Thai Definition: หยุดทำงานชั่วคราวเพื่อพักผ่อนให้เพลิดเพลินใจ
เข้าเจ้าเข้านาย(v) play up to people of power and influence, See also: put oneself under the patronage of big wig, communicate with noble people, Syn. เข้าเจ้านาย, Example: ถ้าใครคิดจะมีความก้าวหน้าในหน้าที่การงาน ก็ต้องรู้จักเข้าเจ้าเข้านายเสียบ้าง, Thai Definition: รู้จักวิธีเข้าไปหาผู้หลักผู้ใหญ่อย่างสนิทสนม
ป้องหู(v) cup one's ear, See also: put one's hand to one's ear for hearing better, Example: เสียงฟ้าร้องนั้นดูเหมือนอยู่ไกลมาก จนเขาต้องป้องหูฟัง, Thai Definition: ใช้มือบังหูเพื่อกักหรือกั้นเสียงไว้
ปณต(v) salute, See also: pay respect by placing one's palms together, greet, put one's palms together in worship, Syn. ประณต, ไหว้, Example: กุมารน้อยน้อมปณตบทมาลย์, Notes: (บาลี)
ประนมมือ(v) pay obeisance, See also: put one's palm together to salutation, put one's palms together in worship, raise both han, Syn. ประนมหัตถ์, ประนมกร, น้อมไหว้, ประณต, กระพุ่มมือ, พนมมือ, Example: เด็กน้อยประนมมือไหว้ผู้ใหญ่
เท้าสะเอว(v) akimbo, See also: with arms akimbo, use the hand to support the waist, put one's hand to one's hand to one's
หักบัญชี(v) debit one's account, See also: deduct from one's account, put one's account, make a partial payment, Example: จ่ายค่าไฟฟ้าโดยให้เขาหักบัญชีสะดวกดี, Thai Definition: ตัดเงินออกจากบัญชีเงินฝาก
เหยียบ(v) tread (on), See also: step on, trample, put one's foot on, stamp, Example: เขาเหยียบใบไม้แห้งเสียงดังกรอบแกรบ, Thai Definition: วางเท้าลงไปบนสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
สอดแทรก(v) intervene (in), See also: interfere (in), meddle (in), put one's nose into, Syn. แทรกสอด, Example: การค้นหาหรือสอดแทรกข้อมูลเหล่านี้ ไม่ค่อยสะดวกทันใจเท่าไรนัก
สอดแทรก(v) intervene (in), See also: interfere (in), meddle (in), put one's nose into, Syn. แทรกสอด, Example: การค้นหาหรือสอดแทรกข้อมูลเหล่านี้ ไม่ค่อยสะดวกทันใจเท่าไรนัก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หักบัญชี[hak banchī] (v, exp) EN: debit (one's account); deduct from one's account ; put one's account ; make a partial payment ; make an auto payment through account number ; pay by withdrawing the amount of money in the bank  FR: solder un compte
ก้มหน้าก้มตา[kom nā kom tā] (xp) EN: concentrate on ; do sth. in earnest ; do assiduously ; make an effort to ; put one's mind to sth.
กอดคอ[køtkhø] (v, exp) EN: put one's arm around another's shoulder ; stick closely together ; join together  FR: accoler
ทำด้วยใจรัก[tham dūay jairak] (xp) EN: put one's heart into sth  FR: mettre tout son coeur (dans)
ไว้เนื้อเชื่อใจ[waineūacheūajai] (v) EN: trust ; put one's trust in s.o.
เหยียบ[yīep] (v) EN: step on ; put one's foot on ; tread on ; trample  FR: poser le pied ; marcher à pas mesurés ; fouler aux pieds ; piétiner
เหยียบเบรก[yīep brēk] (v, exp) EN: put one's foot on the brake  FR: appuyer sur la pédale de frein

WordNet (3.0)
gull(v) fool or hoax, Syn. put one across, befool, slang, fool, put one over, take in, cod, dupe, put on

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出手[chū shǒu, ㄔㄨ ㄕㄡˇ,  ] to put one's hand to sth #4,237 [Add to Longdo]
着手[zhuó shǒu, ㄓㄨㄛˊ ㄕㄡˇ,   /  ] to put one's hand to it; to start out on a task; to set out #4,559 [Add to Longdo]
下手[xià shǒu, ㄒㄧㄚˋ ㄕㄡˇ,  ] start; put one's hand to; set about; the seat to the right of the main guest #7,828 [Add to Longdo]
反手[fǎn shǒu, ㄈㄢˇ ㄕㄡˇ,  ] to turn a hand over; to put one's hand behind one's back; fig. easily done #20,450 [Add to Longdo]
具名[jù míng, ㄐㄩˋ ㄇㄧㄥˊ,  ] to sign; to put one's name to #46,337 [Add to Longdo]
开诚布公[kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,     /    ] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo]
开诚布公[kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,     /    ] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo]
合掌[hé zhǎng, ㄏㄜˊ ㄓㄤˇ,  ] to clasp hands; to put one's palms together (in prayer) #57,911 [Add to Longdo]
仰屋著书[yǎng wū zhù shū, ㄧㄤˇ ㄨ ㄓㄨˋ ㄕㄨ,     /    ] lit. to stare at the ceiling while writing a book (成语 saw); to put one's whole body and soul into a book [Add to Longdo]
太公钓鱼,愿者上钩[tài gōng diào yú, yuàn zhě shàng gōu, ㄊㄞˋ ㄍㄨㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ, ㄩㄢˋ ㄓㄜˇ ㄕㄤˋ ㄍㄡ,          /         ] Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (成语 saw, refers to early sage 薑子牙|姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose [Add to Longdo]
擎拳合掌[qíng quán hé zhǎng, ㄑㄧㄥˊ ㄑㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄓㄤˇ,    ] to clasp hands; to put one's palms together (in obeisance) [Add to Longdo]
姜太公钓鱼,愿者上钩[Jiāng tài gōng diào yú, yuàn zhě shàng gōu, ㄐㄧㄤ ㄊㄞˋ ㄍㄨㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ, ㄩㄢˋ ㄓㄜˇ ㄕㄤˋ ㄍㄡ,           /          ] Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (成语 saw, refers to early sage 薑子牙|姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose [Add to Longdo]
体念[tǐ niàn, ㄊㄧˇ ㄋㄧㄢˋ,   /  ] to consider sb else's position; to put oneself in sb else's shoes [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Faust { f } | Fäuste { pl } | auf eigene Faust | auf eigene Faust | mit eiserner Faust | mit der Faust auf den Tisch schlagen [ übtr. ] | mit der Faust auf den Tisch schlagen [ übtr. ] | mit den Fäusten kämpfenfist | fists | off one's own bat | on one's own; on one's own initiative; on one's own hook | with an iron hand | to put one's foot down | to thump the table with one's fist | to fist-fight [Add to Longdo]
ins Fettnäpfchen tretento put one's foot in one's mouth [Add to Longdo]
in ein (ins) Fettnäpfchen tretento drop a brick; to put one's foot in it [Add to Longdo]
Hüfte { f } [ anat. ] | Hüften { pl } | mit wiegenden Hüften | die Arme in die Hüften stützen | bis an die Hüften reichenhip | hips | with hips swaying | to put one's hands on one's hips | to come up to the waist [Add to Longdo]
Senf { m }; Mostrich { m } | seinen Senf dazugeben [ übtr. ] | seinen Senf dazugeben [ übtr. ]mustard | to put one's oar in [ fig. ] | to put in one's two cents [ fig. ] [Add to Longdo]
Zunge { f } [ anat. ] | Zungen { pl } | eine scharfe Zunge haben [ übtr. ] | sich auf die Zunge beißen | (jdm.) die Zunge herausstecken | lose (scharfe) Zunge { f } | mit der Zunge anstoßen | auf der Zunge zergehen | mit gespaltener Zunge | mit gespaltener Zunge redentongue | tongues | to have a sharp tongue | to bite one's tongue | to put one's tongue out (at someone) | loose (sharp) tongue | to (have a) lisp | to melt in one's mouth | with forked tongue | to talk falsely [Add to Longdo]
alles setzen aufto put one's shirt on [ fig. ] [Add to Longdo]
seine Karten aufdeckento put one's cards on the table [Add to Longdo]
sich einsetzen für etw.to put oneself out [Add to Longdo]
energisch auftretento put one's foot down [Add to Longdo]
sich in jdn. hineinversetzen; sich in jds. Lage hineinversetzento put oneself in sb's position [Add to Longdo]
sein letztes Hemd verwetten [ übtr. ]to put one's shirt on a horse [ fig. ] [Add to Longdo]
sich vormerken lassen (für)put one's name down (for) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
握り鋏[にぎりばさみ, nigiribasami] (n) (See 和鋏・わばさみ) U shaped scissors with no place to put one's fingers; shears [Add to Longdo]
一喜一憂[いっきいちゆう, ikkiichiyuu] (exp) now rejoicing, now worrying; swinging from joy to sorrow; glad and sad by turns; alternating hope and fear; unable to put one's mind at ease; (P) [Add to Longdo]
記名[きめい, kimei] (n) (1) signature; register; (vs) (2) to put one's name on; to sign; (n) (3) (ant [Add to Longdo]
偽悪趣味[ぎあくしゅみ, giakushumi] (n) propensity to put oneself in as bad a light as possible; being prone to act bad [Add to Longdo]
考えを文章にまとめる;考えを文章に纏める[かんがえをぶんしょうにまとめる, kangaewobunshounimatomeru] (exp, v1) to put one's ideas in writing [Add to Longdo]
腰を入れる;腰をいれる[こしをいれる, koshiwoireru] (exp, v1) (1) to take a solid stance; (2) (See 本腰を入れる) to put one's back in it; to exert oneself [Add to Longdo]
信を置く[しんをおく, shinwooku] (exp, v5k) to put one's trust in [Add to Longdo]
心を込める;心をこめる[こころをこめる, kokorowokomeru] (exp, v1) to do wholeheartedly; to put one's heart into something [Add to Longdo]
心を入れる[こころをいれる, kokorowoireru] (exp, v1) to put one's heart into; to devote oneself to [Add to Longdo]
身の置き所がない;身の置き所が無い[みのおきどころがない, minookidokoroganai] (exp, adj-i) (so ashamed or embarrassed that) one does not know where to put oneself; feeling out of place [Add to Longdo]
身の置き所もない[みのおきどころもない, minookidokoromonai] (exp, adj-i) (See 身の置き所がない) (so ashamed or embarrassed that) one does not know where to put oneself; feeling out of place [Add to Longdo]
身構える[みがまえる, migamaeru] (v1, vi) to put oneself on guard; to stand ready; to square off [Add to Longdo]
精魂を傾ける[せいこんをかたむける, seikonwokatamukeru] (exp, v1) to put one's heart and soul into something [Add to Longdo]
置き所;置所;置きどころ[おきどころ, okidokoro] (n) (1) (See 置き場) place to put things; shed; storage space; (2) (usu. as 身の置き所) (See 身の置き所がない, 身の置き所もない) place to put oneself [Add to Longdo]
本腰を入れる[ほんごしをいれる, hongoshiwoireru] (exp, v1) (sens) to set about in earnest; to put one's back into something [Add to Longdo]
命を懸ける;命を賭ける;命をかける[いのちをかける, inochiwokakeru] (exp, v1) to put one's life on the line; to risk one's life [Add to Longdo]
命を張る;命をはる[いのちをはる, inochiwoharu] (exp, v5r) to put one's life on the line [Add to Longdo]
命張る;命はる[いのちはる, inochiharu] (exp, v5r) (See 命を張る) to put one's life on the line [Add to Longdo]
薮蛇になる;薮蛇に成る[やぶへびになる, yabuhebininaru] (exp, v5r) you'll only make work for yourself; to stir up a hornet's nest; to put one's foot in one's mouth [Add to Longdo]
預ける[あずける, azukeru] (v1, vt) (1) (See 預かる) to give into custody; to leave (a child) in the care of; to entrust; to deposit; (2) to lean on; to put one's weight on; (P) [Add to Longdo]
力を込める[ちからをこめる, chikarawokomeru] (exp, v1) to put one's strength into [Add to Longdo]
和鋏[わばさみ, wabasami] (n) (See 握り鋏) U-shaped scissors with no place to put one's fingers [Add to Longdo]
腕が鳴る;腕がなる[うでがなる, udeganaru] (exp, v5r) to be itching to put one's skills to use [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top