ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ganz und gar nicht*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ganz und gar nicht, -ganz und gar nicht-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- - Not at all.Ganz und gar nicht. The Children of Israel (1984)
Come with me. It's all set up.- Ganz und gar nicht. We've Got Magic to Do (2005)
No...- Ganz und gar nicht. City on Fire (1987)
The fact that I stuck to my guns and helped another lonely person find love.- Ganz und gar nicht. - Meine Hartnäckigkeit machte wieder jemanden glücklich. Stuck (2014)
Not at all. Zoe's right.Ganz und gar nicht. Stuck (2014)
I am not at all arrogant.Ich bin ganz und gar nicht arrogant. Live (2014)
Won't be pleased at all.Ganz und gar nicht. Challenge (2014)
Juniper Kohl and the rest of his whores when I stood in the rain and watched dirt shovelled on him?Ganz und gar nicht. Inspector... Ashes and Diamonds (2014)
That's not what I want.Das möchte ich ganz und gar nicht. Higher Ground (2014)
Oh, m'lady, I'm not tired exactly.- Mylady, ich bin ganz und gar nicht müde. - Gut. Episode #5.3 (2014)
Not at all. In fact, at the risk of being a burden, I thought I might stay another night.Ganz und gar nicht, und auf die Gefahr hin, eine Last zu sein, würde ich eine weitere Nacht bleiben. Episode #5.4 (2014)
I think something's fuckin' wrong with me.Ich denke, irgendetwas stimmt ganz und gar nicht mit mir. The Garveys at Their Best (2014)
Nancy, your left leg is not paralyzed at all.Nancy, ihr linkes Bein ist ganz und gar nicht gelähmt. Goodwill Stunting (2014)
Wow, not crazy at all.Wow, ganz und gar nicht verrückt? Episode #2.4 (2014)
Far from it.Ganz und gar nicht. Prisoners (2014)
That... that's not at all what I was trying to...Das... das ist ganz und gar nicht was ich versuchte zu... I Did Not See That Coming (2014)
Yeah. - Couldn't hear that at all.- Konnte das ganz und gar nicht hören. Oh, M.G. (2014)
Okay, that's not at all what I was gonna say, but props on not vomiting, I guess.Okay, das ist ganz und gar nicht was ich sagen wollte, aber Hut ab, nicht zu Kotzen, schätze ich. A Bigger Boat (2014)
This won't affect Hankmed at all.Das wird Hankmed ganz und gar nicht betreffen. Good Air/Bad Air (2014)
Oh, not at all.Ganz und gar nicht. Steaks on a Plane (2014)
I don't think you know how I feel at all.Ich glaube, du weißt ganz und gar nicht, wie ich mich fühle. The Champagne Reflection (2014)
She hates you because she doesn't hate you at all.Sie hasst dich, weil sie dich ganz und gar nicht hasst. Tut mir leid. Do You Remember the First Time? (2014)
And if I may say up close and personal like this, you do not look exhausted at all.Und ich möchte abschließend und persönlich sagen das du gar nicht erschöpft aussiehst, ganz und gar nicht. How Did We Get Here? (2014)
- No point at all.Ganz und gar nicht. A Moorland Holiday (2014)
- We're not hiring him at all.Wir stellen ihn ganz und gar nicht ein. Ganging Up (2014)
- Uh-oh, I don't like the sound of that.Das Geräusch gefällt mir ganz und gar nicht. Tom and Jerry: The Lost Dragon (2014)
No, not disturbing me at all.Nein, du störst mich ganz und gar nicht. What I Did for Love (2014)
How could you think such a thing?Ganz und gar nicht. Machst du Witze? Le Family Show (2014)
Of course not. Not at all.Ganz und gar nicht. Quand le silence s'installe (2014)
No, it doesn't. It doesn't sound crazy at all.Nein, Sie klingen ganz und gar nicht albern. Poltergeist (2015)
Definitely not friendly.Ganz und gar nicht! Goosebumps (2015)
No, he's not smart at all.- Nein, ganz und gar nicht. The Big Short (2015)
On the contrary.Ganz und gar nicht. A Royal Night Out (2015)
! No, I don't think this is a fucking joke at all!- Nein, das glaube ich ganz und gar nicht! Muck (2015)
Uh, not at all.Ganz und gar nicht. Crimson Peak (2015)
Not bad at all.Ganz und gar nicht übel. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
Certainly not!Ganz und gar nicht! Vaincre sans combattre? (2015)
Not at all, ma'am.Ganz und gar nicht, Ma'am. Far from the Madding Crowd (2015)
It wasn't like that at all.So war es ganz und gar nicht. Far from the Madding Crowd (2015)
No, it is absolutely not.Nein, ganz und gar nicht. Alvin and the Chipmunks: The Road Chip (2015)
No, I'm not busy at all.Nein, ganz und gar nicht. Alvin and the Chipmunks: The Road Chip (2015)
I don't like this shit at all.Das gefällt mir ganz und gar nicht. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
Val, this is not safe in here, man!Val, es ist hier ganz und gar nicht sicher. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
Our location is severely compromised.Unsere Zuflucht ist ganz und gar nicht sicher. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
But I don't want to understand you at all.Aber ich will Sie ganz und gar nicht verstehen. True Story (2015)
And you are not gonna like it at all.Und die wird Ihnen ganz und gar nicht gefallen. Focus (2015)
- No, it doesn't.- Ganz und gar nicht. The World Made Straight (2015)
Lord, son, don't you know nothing about this world?Junge, Junge... Weißt du denn ganz und gar nichts von dieser Welt? The World Made Straight (2015)
You will not make things easy - on yourself, will you, son?Du willst es dir aber auch ganz und gar nicht leicht machen, Junge, oder? The World Made Straight (2015)
Wait, it isn't like that at all...- So ist es ganz und gar nicht. A Christmas Horror Story (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ganz und gar nichtNAA : not at all [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top