ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*entschärfen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: entschärfen, -entschärfen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's gotta defuse those vests.Er muss diese Westen entschärfen. Time Bomb (2006)
We've got to find a way to defuse the situation or these families will tear each other apart.Wir müssen einen Weg finden, die Situation zu entschärfen, oder die Familien zerfleischen sich. Blood Relations (2014)
I can't defuse this.Ich kann das nicht entschärfen. A Cyclone (2014)
I was there defusing roadside bombs And... Shrapnel ripped through me.Ich war dort, um Sprengbomben am Straßenrand zu entschärfen und... ein Schrapnell erwischte mich. Plastique (2014)
We're trying to mitigate a major diplomatic crisis here.Wir versuchen, eine große diplomatische Krise zu entschärfen. Iconoclast (2014)
Then you're gonna disarm it?- Dann werden Sie es entschärfen? The Decembrist (No. 12) (2014)
Once he's contained, then we can attempt To disassemble and disarm the device.Wenn er dann isoliert ist, können wir versuchen, die Vorrichtung zu zerlegen und zu entschärfen. The Decembrist (No. 12) (2014)
I need to know how to stop the bomb.Ich muss wissen, wie ich die Bombe entschärfen kann. The Decembrist (No. 12) (2014)
You can't disarm it, can you?Sie können Sie nicht entschärfen, oder? The Decembrist (No. 12) (2014)
And if I try to disarm it, it goes off anyway.Und wenn ich versuche, das Ding zu entschärfen, geht es hoch. Power Outage (2014)
Barry, if you try to defuse the bomb, the secondary trigger's going to transmit a signal and the rest of the bombs are going to explode.- Das ist ein Sender. Barry, wenn du versuchst, die Bombe zu entschärfen, überträgt der untere Auslöser ein Signal und die restlichen Bomben werden explodieren. The Brave and the Bold (2014)
You have to defuse all the bombs at the same time.Du musst alle Bomben zur gleichen Zeit entschärfen. The Brave and the Bold (2014)
Jordan is a 22-year-old kid who's asked to defuse bombs left in a supermarket filled with families.Jordan ist ein 22-jähriges Kind, das aufgefordert wurde, Bomben zu entschärfen, die in einem Supermarkt, voll mit Familien, zurückgelassen wurden. Risk (2014)
- Yeah, I'm hoping he'll meet my stalker and they'll diffuse each other.- Ich hoffe, er trifft meinen Stalker und sie entschärfen sich gegenseitig. No Way Jose (2015)
Okay, Franklin, disarm that bomb.Ok, Franklin. Entschärfen Sie die Bombe. Betrayal (2015)
Disarm the bomb, or she's dead.- Entschärfen, oder sie stirbt. Betrayal (2015)
It's not safe to disarm it in here. What does that mean?- Es ist nicht sicher, sie hier zu entschärfen. Crowd Sourced (2015)
I'm coming.- Du kannst die Bombe nicht entschärfen und fahren. Crowd Sourced (2015)
I'm the only one that can turn it off.Nur ich kann ihn entschärfen. The Blitzkrieg Button (2015)
The United States is committed to defusing this situation.Die Vereinigten Staaten werden diese Situation entschärfen. Chapter 36 (2015)
- Can you dismantle it?- Kannst du sie entschärfen? AKA WWJD? (2015)
He's pinning his hopes on you defusing the situation from inside.Er setzt seine Hoffnung in Sie, die Situation von innen zu entschärfen. Evermore (2015)
Cabe: You got 20 rockets to disarm in 14 minutes a pop.Ihr müsst 20 Raketen in 14 Minuten pro Stück entschärfen. Love Boat (2015)
We'll need three minutes to get up the plank, Five to get to the bowels, Approximately five minutesWir brauchen drei Minuten, um raufzukommen, fünf, um reinzukommen, etwa fünf Minuten, um die Waffen zu finden, und 14 Minuten und 32 Sekunden zum Entschärfen und Reprogrammieren. Love Boat (2015)
We still got to locate the rockets, Disarm them and get off the ship.Wir müssen die Raketen finden, entschärfen und weg. Love Boat (2015)
Come on, walter, I've seen you Diffuse bombs faster than this.Los, ich sah dich Bomben schneller entschärfen. Love Boat (2015)
You have to finish disarming the rockets first.- Du musst die Raketen entschärfen. Love Boat (2015)
Walter, I've seen you diffuse a bomb.- Ich sah dich eine Bombe entschärfen. Once Bitten, Twice Die (2015)
Werther is a time bomb, and it needs to be defused.Werther ist eine Zeitbombe. Und wir müssen sie entschärfen. The Werther Project (2015)
I knew I had to shrink between the molecules to disarm the missile.Ich wusste, ich musste schrumpfen auf Molekülgröße, um die Rakete zu entschärfen. Ant-Man (2015)
It's like there's a land mine inside him. And you're asking me to dig it up.Es ist, als wäre in ihm eine Landmine und du bittest mich darum, sie zu entschärfen. Leonard Caul (No. 62) (2015)
Well, we need to keep track of Lewis until you figure out how to disarm the bomb.Nun, wir müssen Lewis so lange verfolgen, bis du herausgefunden hast, wie man die Bombe entschärfen kann. Family of Rogues (2015)
Okay, if it is real, then we have to disarm it 'cause we can't go anywhere anyway.Okay, wenn sie echt ist, müssen wir sie entschärfen. Wir sind so oder so eingesperrt. Go (2015)
Oh, okay, so you just want to disarm the bomb just in case it's real.Willst du die Bombe entschärfen, für den Fall des Falles? Go (2015)
Do you think you can disarm this thing?- Kannst du das entschärfen? Go (2015)
Look, I think I can disarm it if I can cut the battery power, but... but if I'm wrong...Ich glaube, dass ich sie entschärfen kann, falls ich die Batterie trennen kann, aber... Aber wenn ich falsch liege... Go (2015)
You're not gonna try to disarm that bomb, are you?Du willst doch nicht etwa die Bombe entschärfen, oder? Pilot (2015)
If I can't disarm it, I'm gonna reduce it.Wenn ich sie nicht entschärfen kann, werde ich die Explosion verringern. Pilot (2015)
Uhtred has always been fair-minded. I'm sure there are mitigations.Uhtred war schon immer gerecht, ich bin mir sicher, das lässt sich entschärfen. Episode #1.6 (2015)
As a matter of fact, I know Jessica only sent you on vacation to defuse the situation, so I think you should come back tomorrow.Tatsächlich wusste ich, dass Jessica dich nur in Urlaub schickte, um die Situation zu entschärfen, also finde ich, solltest du morgen schon zurückkommen. Mea Culpa (2015)
I can't see inside it. There's no way to disarm it.Ich krieg' keinen Zugang, wir können sie nicht entschärfen. Livewire (2015)
[ chuckles ] Defusing.Entschärfen. The Man in the Iron Booty (2015)
But he also has a big problem I may be able to alleviate-- the FBI.Aber er hat auch ein großes Problem, welches ich entschärfen könnte. Das FBI. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Making complicated things and situations go smoother, easier.Ich konnte komplizierte Dinge und Situationen entschärfen. A Hologram for the King (2016)
It's gonna detonate unless we fry the charge, Sie geht hoch, wenn wir sie nicht entschärfen, Mission: Impossible III (2006)
This is definitely a dead man's switch here in his hand, which means, if you take him out without disarming the bomb first...Es ist definitiv ein Totmannschalter. Wenn man ihn tötet, ohne vorher die Bombe zu entschärfen, knallt's. Money Monster (2016)
We can't do anything in Berlin, Vietnam or Cuba, but we can defuse the Congo.Wir können in Berlin, Vietnam oder Kuba nichts tun. Aber wir können die Lage im Kongo entschärfen. The Siege of Jadotville (2016)
KNOCKING ON DOOR Comeon, hurryup!Jetzt da Schwester Evangelina weg ist und Schwester Mount nicht arbeiten kann, würde es die Lage ein wenig entschärfen. Episode #5.3 (2016)
Well, is there any way to disarm it, you know, so we can keep it for evidence?Gibt es eine Möglichkeit, sie zu entschärfen, damit wir sie als Beweismittel behalten können? Bomb Voyage (2016)
You any good at defusing bombs?Sind Sie gut im Bomben entschärfen? Wrath of the Villains: Transference (2016)

German-Thai: Longdo Dictionary
entschärfen(vt) |entschärfte, hat entschärft| ทำให้ใช้การไม่ได้ ทำให้หมดอันตราย เช่น Die Waffenruhe kann den Konflikt nicht entschärfen.; In der Nähe eines Herner Chemiewerkes wird an diesem Dienstag eine Fliegerbombe aus dem Zweiten Weltkrieg entschärft.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
entschärfento defuse [Add to Longdo]
entschärfento disarm [Add to Longdo]
entschärfen (Bombe)to deactivate [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top