ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*着边*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 着边, -着边-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
着边[zháo biān, ㄓㄠˊ ㄅㄧㄢ,   /  ] relevant; to the point; has sth to do with the matter (also used with negative) [Add to Longdo]
着边[bù zhuó biān jì, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄅㄧㄢ ㄐㄧˋ,     /    ] not to the point; wide of the mark; neither here nor there; irrelevant #42,452 [Add to Longdo]
着边[zháo biān r, ㄓㄠˊ ㄅㄧㄢ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 著邊|着边, relevant; to the point; has sth to do with (also used with negative) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Make a stupid remark, kill yourself.[CN] 说些不着边际的话 那就自杀吧 Girl, Interrupted (1999)
For God's sake, guard the borders. You only have to detain one man.[CN] 监视着边境 只要拦截一个人就好 Nueva guerra (2012)
Even the silly flower arrangement was nice.[CN] 插花也是 有点不着边际但也高兴 Obsessed (2014)
Her brim swept up, and her eyes filled--[CN] 巨浪冲打着边缘, 还有她那极具魅力的 -- 10 Items or Less (2006)
Northern troops are massing along the entire border. We're at DEFCON 3.[CN] 北韩军队沿着边界大批集结 Joint Security Area (2000)
I just don't want the Feebs strolling around my offices, - asking impertinent questions.[CN] 我只是不想一群蠢材围着我的办公室 问些不着边际的问题 Red Badge (2009)
Sometimes I feel like I know her and sometimes I don't.[CN] 有时候我觉得自己很了解她 有时候却摸不着边 My Sassy Girl (2001)
Secretariat is right alongside.[CN] 秘书处正靠着边 Secretariat (2010)
The effusions of an uncouth restaurant owner, or the pitiful babbling of an old man, it doesn't matter to me.[CN] 你们怎么想 那就是你们的事了 当之是没什么文化的餐馆老板 一番感伤但不着边际的说话也好 Fanny and Alexander (1982)
Her brim swept up, her eyes filled with the glory, the spectacle that was Titanic.[CN] 巨浪冲打着边缘, 还有她那极具魅力的双眼, 这就是举世无双的泰坦尼克号. 10 Items or Less (2006)
I understand that.I know this is going to sound weird, [CN] 我懂 我的话会很不着边 Entanglement (2012)
- Irrelevant?[CN] 着边际? Death on the Nile (1978)
Because I did one that you couldn't figure out.[CN] 因为我设计了一例让你摸不着边 Pathology (2008)
You that's why know say these not to the point matter? Hang up.[CN] 你就知道说这些不着边际的事 挂了 Spellbound (2011)
Your lips and anuses are cut circular along the border between skin and mucosa, the muc...[CN] 把嘴唇和肛门 Your lips and anuses 分别沿着边缘,划出一个圈 are cut circular along the border 深度仅限皮肤和。 The Human Centipede III (Final Sequence) (2015)
If only I'd found some love, I wouldn't have to act such turbulent joys or fling myself into such fantasies and follies.[CN] 要是我找到了一点儿爱 也不会这样恣意享乐 If only I'd found some love, I wouldn't have to act such turbulent joys 或是投身于种种不着边际的幻想和荒诞无稽的念头 or fling myself into such fantasies and follies. Madame Bovary (2014)
All right, now, you start nibbling right along that edge there.[CN] 好了, 现在, 你沿着边缘慢慢吃过去 The Tale of Despereaux (2008)
You want to bury him. You're really missing the point.[CN] 你想把他埋葬了 你真是不着边际啊 Gingakei (1967)
I only wish I were still in the movie business because I don't remember any scripts as wild or as stretching of the imagination as this yarn has turned out to be.[CN] 真希望我仍然跻身电影业 因为我不记得 还有谁的剧本比这个奇谈 更为疯言疯语、不着边际了 The Hoax (2006)
Your testimony is irrelevant because you started to tend to Monsieur Doyle five minutes after he had been shot.[CN] 现在我只能说你的证明不着边际 因为你去护理多尔先生是在 枪击五分钟之后 Death on the Nile (1978)
He piddled around in it. I made it work.[CN] 他研究的不着边际 我成功了 Nobel Son (2007)
Watch the wingman.[CN] 着边线的人. Little Giants (1994)
In that case, I would have to say that your testimony is irrelevant.[CN] 既然这样我就不得不说 你的证明不着边 Death on the Nile (1978)
Yeah. At least he's doing drugs and having orgies.[CN] 至少他们在过着边嗨毒边艹B的爽日子 Welcome to the Jungle (2013)
We get it.[CN] 我们不需要听这不着边际的 The Man in the Bear (2005)
What i am really is the firewalls and encryptions and off-the-wall ideas guy.[CN] 我负责防火墙 加密 出些不着边际的怪点子 Miss Red (2009)
The one who did all the talking had these horn-rimmed glasses.[CN] 讲话的那个人 带着边筐眼镜 Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
I think you can go in circles, can't you, trying to think of names for something?[CN] 我觉得给东西起名字的时候 可以不着边际一点 是吧 Alan Partridge (2013)
And even the worst predictions don't suggest that the air is going to warm enough to melt the ice.[CN] 即使最不着边际的预测 也没说这里能暖和到融化冰雪 On Thin Ice (2011)
- Why did you come here - with this crazy story?[CN] - 你究竟来干什么, 跟我讲这样不着边际的故事? The Curse of the Jade Scorpion (2001)
Headed this way?[CN] - 他们朝着边儿来了? Ride in the Whirlwind (1966)
Our troops, tanks and guns will be hidden along the border.[CN] 我们的军队,战车和枪兵 正沿着边界藏着. The Great Dictator (1940)
Not anything that makes any sense.[CN] 说的都是些不着边际的话 The Killer Inside Me (2010)
and he goes, "Relax, let's have a drink." I got up and headed for the door.[CN] 我说 哥们 坐着边喝边聊呗 要不出去谈 他不同意 Ya tozhe khochu (2012)
It's all caked and cracked along the rim[CN] 这一切都结块和破解 沿着边 The Favourite Game (2003)
Who'll sit and cry and wait. Go ahead![CN] 着边哭边等,去吧! Raw Deal (1948)
They're headed for the frontier.[CN] 他们朝着边境骑去 A Fistful of Dollars (1964)
I don't know why you even listen to such stupid rumors.[CN] 我不明白你怎么会听信这种不着边际的谣言! I don't know why even you'd listened to such stupid rumors Everything Is Beautiful (2008)
- You own the borders anyway.[CN] - 你不是控制着边界嘛 Babylon A.D. (2008)
What to do in a hot wind, smelling of jasmine except wait and sweat and prime the body to sweat more?[CN] 在暖风里闻着茉莉花香还能干什么 除了坐着边等边流汗... 同时给身体灌水好流更多汗? Dead Reckoning (1947)
You've probably noticed already that he's not of this world.[CN] 你也许已经察觉到 他这个人不着边 Stalker (1979)
Along this boundary the infamous San Andreas Fault runs northward.[CN] 沿着边缘 声名狼籍的圣安东呢奥 断层向北延伸 Blue Planet (1990)
In Germany, near the border.[CN] 在德国境内 挨着边 La Promesse (1996)
It's Alaska. It's just right over the border.[CN] 阿拉斯加 正好紧邻着边 Game Change (2012)
Well, seems what's on the menu tonight is malarkey with a big side of poppycock.[CN] 看来今晚的主题就是 说一些不着边际的大话 The Launch Acceleration (2012)
That's really far away.[CN] 一点都不着边际嘛 Mushi-Shi: The Movie (2006)
His questions were a bit wishy-washy.[CN] 他的提问有点不着边 Mr. & Mrs. Smith (2005)
She stuttered and wouldn't make it clear.[CN] 她每次都吞吞吐吐 不着边际的 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }She stuttered and wouldn't make it clear. Trivial Matters (2007)
It is fanciful.[CN] 着边 Conspiracy (2001)
Take your wallet out by the corners. - What are you talking about?[CN] 用指尖捏着边缘取出皮夹 Frequency (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top