ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*巡査*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 巡査, -巡査-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
巡査[じゅんさ, junsa] (n) police; policeman; (P) #10,106 [Add to Longdo]
交通巡査[こうつうじゅんさ, koutsuujunsa] (n) traffic officer [Add to Longdo]
巡査[じゅんさちょう, junsachou] (n) head patrol officer [Add to Longdo]
巡査派出所[じゅんさはしゅつじょ, junsahashutsujo] (n) (obs) (See 交番) police box [Add to Longdo]
巡査部長[じゅんさぶちょう, junsabuchou] (n) police sergeant [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sergeant Brennan wore out his shoes and his patience... going from police station to police station... checking photos until his eyes were blurry.[JP] ブレナン巡査は 靴も忍耐力もすり減らし... 警察署を回り... 目がかすむほど 写真を調べた He Walked by Night (1948)
I'm Lazy Dick. I'm a member of the Intermouse![JP] 僕の名前はオトボ・ケ・ディック ネズミ警察の巡査 Cat City (1986)
Sergeant Brennan turned to the modus operandi file.[JP] ブレナン巡査は 犯行手口の記録をあたった He Walked by Night (1948)
Sergeant Evans, fetch the others.[JP] エヴァンス巡査 みんなを呼んできて The Awakening (2011)
When I started out as a rookie cop I responded to a call about a small child that Was stranded on a sandbank in the middle of a flooding river.[JP] 私がまだ新人の巡査だったころ... 私は、小さな子に助けを求められたことがあるの。 小さな子は氾濫した川の中央の砂州で足止めされていたわ。 Resident Evil: Degeneration (2008)
Can we leave the interrogation there, Sergeant?[JP] もういいかしら 巡査部長 Hideaways (2011)
But as sergeant, I can't risk myself or anyone else here in Homicide anymore.[JP] 巡査部長として殺人課の 誰も危険に晒すこと できない This Is the Way the World Ends (2011)
What is the latest report on Sgt. Jones?[JP] ジョーンズ巡査の容体は? He Walked by Night (1948)
Sergeant Batista, Miami Metro Homicide.[JP] バティスタ巡査部長 マイアミ警察だ Ricochet Rabbit (2011)
- Sergeant Mooney.[JP] ムーニー巡査部長 Cellular (2004)
Sergeant, see that Mr. Collins gets back.[JP] 巡査 コリンズさんをお送りしろ Kansas City Confidential (1952)
Sergeant Batista's daughter went here, and he recommended the school.[JP] バチスタ巡査部長の娘さんも ここの出身で この学校を薦めてくれました Those Kinds of Things (2011)
You will take the sergeant's keycard and buzz open the door.[JP] 巡査部長のキーカードで開く Talk to the Hand (2011)
- Officer McClane.[JP] -マクレーン巡査 Live Free or Die Hard (2007)
This is Sergeant Batista. Miami Metro Homicide.[JP] こっちは バティスタ巡査部長 The Angel of Death (2011)
Officer Powell here was kind enough to give me a ride back.[JP] パウエル巡査が親切に ここまで車に乗せて来てくれたよ Bloodshot (2009)
On the broadcast of the suspect arrested in the shooting of Patrolman Rowlins:[JP] ロリンズ巡査銃撃の 容疑者逮捕の放送について He Walked by Night (1948)
- sergeant, you find something?[JP] 巡査部長 あなたの方は? The Getaway (2009)
Attention, Officer MacFarland. Please report to the security office.[JP] マクファーランド巡査、警備部へ報告してください Crossroads (1986)
He's why the extra heat.[JP] 巡査部長はハンナは... Heat (1995)
Security Officer Larkin, please pick up the staff phone at the nurses' station.[JP] ラーキン巡査はナースステーションの電話に出てください Crossroads (1986)
Det.[JP] ミルズ 巡査と一緒に... Se7en (1995)
Sergeant.[JP] 巡査部長! Live Free or Die Hard (2007)
What was the point of the conversation you were about to get into?[JP] 巡査相手に つまらん話を Se7en (1995)
As for Rowlins himself, he couldn't help.[JP] ロリンズ巡査は 頼りにならなかった He Walked by Night (1948)
- Whats seems to be the problem officers?[JP] -巡査さん、問題のようですが? The Simpsons Movie (2007)
Sergeant![JP] 巡査部長 Hideaways (2011)
Also notify Sergeants Marty Brennan and Chuck Jones... to report to me at the scene of the crime.[JP] ブレナン巡査と ジョーンズに伝えろ... 現場で俺の指示を仰げと He Walked by Night (1948)
Officer Robert Rowlins had finished his tour of duty and signed out.[JP] ロバート・ロリンズ巡査は パトロールを終え 退勤した He Walked by Night (1948)
I got this new booking officer rookie.[JP] 記録係に新米巡査が配属になったんですが The Demon Hand (2008)
Officer Cooch?[JP] コーチ巡査? Hellbound: Hellraiser II (1988)
Attention, Officer McGuire. Please report to the east wing security gate.[JP] マクガイア巡査、東棟の警備報告をすること Crossroads (1986)
- Well, sergeant?[JP] で? 巡査部長 Batman Begins (2005)
Sergeant Evans, the curtains.[JP] エヴァンス巡査 カーテンを開けて The Awakening (2011)
My name is Sgt. Drucker, LAPD Homicide.[JP] 俺はドラッカー巡査部長 ロス市警殺人課だ Heat (1995)
Thank God for that What about him?[JP] よかった あの巡査は? Gosford Park (2001)
You'll work with Sgt. Drucker.[JP] お前はドラッカー巡査部長と行け Heat (1995)
You might want to change yeah, this is sergeant johnson, senior property over at lapd.[JP] 着替えるのよ ジョンソン巡査部長です ロス警察の証拠保管係です The Demon Hand (2008)
I apologize, Mr. Miller. It's Officer Kelly, from Guardalert.[JP] すみませんミラーさん ケリー巡査です Trespass (2011)
I'd like to start with sergeant Batista, since he was the last one in contact with the suspects.[JP] バティスタ巡査部長から始める 容疑者と最後に接触したから Talk to the Hand (2011)
Attention, Officer MacFarland...[JP] マクファーランド巡査... Crossroads (1986)
- Sergeant Batista, at the police station, where we work.[JP] - バチスタ巡査部長です 警察で一緒に 仕事しています Those Kinds of Things (2011)
Coming through. Sergeant?[JP] 巡査部長? Live Free or Die Hard (2007)
They were with Hanson when the first officer arrived on the scene.[JP] 最初に巡査が現場に駆けつけた時 彼らが ハンソンと一緒にいたんです A Dozen Red Roses (2009)
I had to consider the integrity of the scene... not whether you were getting enough time on the field.[JP] 巡査に指示したのは 私だ お前の現場捜査など 期待していない Se7en (1995)
And that... i sergeant Batista.[JP] あちらは バティスタ巡査部長です Those Kinds of Things (2011)
Sergeant, this is a good day.[JP] いやあ 巡査長 今日は大変な日ですね Hold Up Down (2005)
You are Officer Fred?[JP] フレッド巡査ですね? A Scanner Darkly (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
巡査[じゅんさ, junsa] Schutzmann, Polizist [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top