“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*お化け*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: お化け, -お化け-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お化け屋敷[おばけやしき, obakeyashiki] (n) บ้านผีสิง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
お化け[おばけ, obake] TH: ผี

Japanese-English: EDICT Dictionary
お化け(P);御化け(P)[おばけ, obake] (n) goblin; apparition; monster; ghost; (P) #19,265 [Add to Longdo]
お化けの話[おばけのはなし, obakenohanashi] (n) (See 怪談) spooky tale; ghost story [Add to Longdo]
お化け屋敷;御化け屋敷[おばけやしき, obakeyashiki] (n) haunted house [Add to Longdo]
お化け暦;御化け暦[おばけごよみ, obakegoyomi] (n) (arch) private koyomi published illegally (Edo period) [Add to Longdo]
お化け話;御化け話[おばけばなし, obakebanashi] (n) (See 怪談) ghost story; spooky story [Add to Longdo]
提灯お化け[ちょうちんおばけ, chouchin'obake] (n) lantern ghost; demonic lantern [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Samuel, no monster talk at Aunty Claire's, OK?[JP] クレアおばさんに、お化け話は無しよ。 The Babadook (2014)
- who still believe in monsters?[JP] お化けを信じてるのよ。 The Babadook (2014)
He would slay that icky monster, hiding what was left of him in a special place that no one would ever find.[JP] お父さんは お化けを殺して それを秘密の 場所に隠しました 誰にも 見つからない場所です Once Upon a Time... (2011)
Our friend Will seems haunted today.[JP] 今日のウィルは お化けのようだった Coquilles (2013)
Are you guys using Spikes or Ghost Missiles?[JP] お化けを踏んでどうする? The Social Network (2010)
All children see monsters.[JP] 子供はお化けを見るもんです。 The Babadook (2014)
Our friend Will seems haunted today.[JP] 今日のウィルは お化けのようだった Oeuf (2013)
Of course I do! I can't wait to see them.[JP] 早く退院して お化けに会いたいわ。 My Neighbor Totoro (1988)
Very committed to the monster theory.[JP] お化けが見えるんです。 The Babadook (2014)
The ghost of Droll does, that's who[JP] ドロールのお化けが違うと言ってる Mystery of a Thousand Moons (2009)
A ghost gives Dan Aykroyd oral sex.[JP] お化けがD・エイクロイドにフェラを. Ex Machina (2014)
Monster story, daddy.[JP] お化けの お話をして パパ Once Upon a Time... (2011)
Afraid of a ghost?[JP] お化けが怖い? Mystery of a Thousand Moons (2009)
The ghost of Droll may be a local superstition, But something real blew up those ships "Real" we can handle[JP] ドロールのお化けは迷信かもしれないけど、 現実に、何かその船を破壊したよ 現実なら何とかできる Mystery of a Thousand Moons (2009)
Lonnie Elam said that's a haunted house.[JP] お化け屋敷だって言ってたよ Halloween (1978)
There's our ghost[JP] これは噂のお化け Mystery of a Thousand Moons (2009)
You said so yourself.[JP] お化け屋敷 ─ 夏休み体験にベスト! 》 魂胆は見え見え、自分で書いてる Annabelle Hooper and the Ghosts of Nantucket (2016)
- Obviously, you've heard of him.[JP] ニューヨークは 街自体がまさに お化け Child Predator (2012)
I can't believe you figured out...[JP] お化け屋敷 ─ 夏休み体験にベスト! 》 キミが感づくとはな キミが感づくとはな Annabelle Hooper and the Ghosts of Nantucket (2016)
That's the real bogeyman.[JP] 本当のお化け A Whole World Out There (2015)
Watch this. When the monster comes, I'm gonna do this.[JP] お化けが来たら、こうやるんだよ。 The Babadook (2014)
It was like being married to casper.[JP] お化けのキャスパーみたいに My First Mister (2001)
Droll is not a ghost[JP] ドロールはお化けじゃない Mystery of a Thousand Moons (2009)
Maisie, do you ever wonder what Margo thinks of us behind that hauntingly calm exterior.[JP] メイジー こんなに静かな所だと お化けが出るかも マーゴは 怖がってるんじゃ ないかな What Maisie Knew (2012)
The bogeyman is gone. He went right out that way.[JP] お化けはもう行っちゃったわ Speak (2004)
A monster![JP] お化け The Last Starfighter (1984)
Is that supposed to convince me?[JP] お化けじゃ驚かんぞ The Hounds of Baskerville (2012)
There's robots and tentacles in space.[JP] ロボットやタコのお化けに 宇宙も Fan Fiction (2014)
So, why the haunted house?[JP] どうしてこのお化け屋敷へ A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Dan... so did you even get on that plane, or am I just talking to a ghost?[JP] ダン・・・ あの飛行機に乗った? まさかお化けに話してないよね A Love of a Lifetime (2007)
Once upon a time there was a little chino, scaring everyone who lived in the hood.[JP] 昔々... 小さなお化けがいました 一緒に暮らす 皆を怖がらせていました Once Upon a Time... (2011)
So little time, so many ghosts! Keep moving![JP] グズグズしておると、 お化けが出るからのう Annabelle Hooper and the Ghosts of Nantucket (2016)
That's a spook house.[JP] お化け屋敷じゃん Halloween (1978)
Mei met a giant Totoro.[JP] メイが お化けのトトロに 出会いました」。 My Neighbor Totoro (1988)
A monster![JP] お化け The Last Starfighter (1984)
Looks like a haunted house![JP] お化け屋敷みたい! My Neighbor Totoro (1988)
This monster thing has got to stop, alright?[JP] お化けごっこは、もうやめてね。 The Babadook (2014)
No more fatalities searching for this ghost plant.[JP] もう、植物お化けのために 死者は出すな Batch 47 (2015)
Monster story, daddy.[JP] お化けのお話しして Once Upon a Time... (2011)
But we all know marlins don't really weigh 3, 000 pounds, right?[JP] 僕らは そんな お化けマグロじゃない The Social Network (2010)
That's right. Ghosts don't come out on days like this.[JP] そうさ こんな いいお天気に お化けなんか出るわけないよ。 My Neighbor Totoro (1988)
You live in a haunted house![JP] ヤ~イ お前ん家 お化け屋敷~! My Neighbor Totoro (1988)
A ghost?[JP] お化け Mystery of a Thousand Moons (2009)
What kind of haunted hootenanny is this, boys?[JP] お化けのフーテナニーか? Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014)
Afraid of the black man, you pansy?[JP] どうした お化けが怖いのか ビビってんなよ First Blood (1982)
The ghost of Droll, that's who[JP] ドロールのお化け Mystery of a Thousand Moons (2009)
Mom, do you like ghosts?[JP] お母さん お化け屋敷 好き? もちろん! My Neighbor Totoro (1988)
Haunted?[JP] お化け My Neighbor Totoro (1988)
That's exciting![JP] そりゃあ すごいぞ! お化け屋敷に住むのが→ My Neighbor Totoro (1988)
♪ Like a ghost took a dump ♪[JP] お化けのウンコみたい♪ A Real Live Wire (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top