ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ตัดมันออก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตัดมันออก, -ตัดมันออก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cut it out.ตัดมันออก Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
I said, cut it out!ฉันกล่าวว่าตัดมันออก! Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
Let's cut them off right about here.มาตัดมันออกตรงนี้. Visitor Q (2001)
Cut it out!ตัดมันออก All About Lily Chou-Chou (2001)
I remember the guy who cut it off.ชั้นจำได้เลยว่าใครเป็นคนตัดมันออก Ken Park (2002)
Will I ever forgive myself if I don't make this cut?ฉันจะให้อภัยตัวเองได้ ถ้าฉันไม่ตัดมันออกน่ะหรือ Peaceful Warrior (2006)
I'll try to make it in as few cuts as possible.ฉันจะพยายาม ตัดมันออกมาน้อยที่สุดเท่าที่ทำได้ Pan's Labyrinth (2006)
She done cut it out.เธอเสร็จตัดมันออก Black Snake Moan (2006)
no, no, no, don't do anything. don't touch it. it's beautiful.อย่า อย่า อย่า อย่าทำอะไรอีก อย่าตัดมันออกเลย มันสวยอยู่แล้ว How Betty Got Her Grieve Back (2007)
Just cut it with a scissor.ก็แค่เอากรรไกรตัดมันออก The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
Cut it out. You're not allowed to do that.ตัดมันออก คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ทำที่ Balls of Fury (2007)
You have to cut it.แต่คุณต้องตัดมันออกนะ Frontier(s) (2007)
- Cut the strand!อยู่นิ่งๆ เพื่อน ตัดมันออกซะ The Mist (2007)
Slice, slice, slice these fingers off...ตัด.. ตัด ตัดมันออก.. The Machine Girl (2008)
Sylar ripped it out. There's gotta be another way.ไซลาตัดมันออกแล้ว Chapter Thirteen 'Dual' (2008)
Whatever she had on her, davidson cut it out.ไม่ว่ามันจะคืออะไรก็ตาม เดวิดสันตัดมันออกไปแล้ว The Ghost Network (2008)
If the surgeons didn't remove the diverticulum, it can cause pain, bleeding.ถ้าศัลยแพทย์ไม่ได้ตัดมันออกไป\ มันก็ทำให้ปวดและตกเลือดภายในได้ Birthmarks (2008)
If they end up in other organs, we know you're right, cut it out, she's fine.ถ้ามันไปหยุดอยู่ที่อวัยวะอื่น เรารู้แน่นอน\ คุณถูก... ตัดมันออก เธอก็หาย Birthmarks (2008)
Uh-uh. I think they cut that.ฉันคิดว่าเค้าตัดมันออกไปนะ Marley & Me (2008)
Cut them off.ตัดมันออกไปเลย The Ruins (2008)
I wanna cut it. I wanna cut it.ฉันต้องตัดมันออก ฉันต้องตัดมันออก The Ruins (2008)
I wanna cut it. I wanna cut it. I wanna cut it.ฉันต้องตัดมันออก ฉันต้องตัดมันออก ฉันต้องตัดมันออก The Ruins (2008)
You wanna cut out early and go see Bill?คุณต้องตัดมันออกโดยเร็ม และไปหาบิลซะ Nothing But the Blood (2009)
I want the arm. Cut it off.ฉันต้องการแขน ตัดมันออกมา District 9 (2009)
- Oh, my God, are you okay? - Cut it out.โอ้ก้อด เป็นไรมั้ย ตัดมันออกไป The Final Destination (2009)
No it won't. They cut it out, put it into a box... and take it to the hospital.ไม่หรอก เค้าจะตัดมันออกมาใส่กล่องเอาไว้.. The Breath (2009)
If we can eliminate it, we'll start making a profit again.ถ้าเราตัดมันออกไปได้ เราก็จะมีกำไรอีกครั้งไง In a World Where the Kings Are Employers (2009)
Just take it out of my cut.เเค่ตัดมันออกจากส่วนแบ่งของฉัน Fix (2009)
It's getting rid of it.ตัดมันออกก็สิ้นเรื่อง Everybody Ought to Have a Maid (2009)
I usually cut them off, ขอโทษด้วยเรื่องขอบ ปกติผมจะตัดมันออก... You Don't Know Jack (2010)
- I'll rip 'em off. - No!ฉันจะ ตัดมันออก ไม่ I Spit on Your Grave (2010)
Cut it out.ตัดมันออกซะ Divided (2010)
And after we cut it off, he just tucked tail and ran.หลังจากเราตัดมันออก เขาแค่หนีหางจุกตูดไป My Bloody Valentine (2010)
You crap on my leg, I'll cut it off.เธออึที่ขาฉัน ฉันจะตัดมันออก Never Been Kissed (2010)
There they are. Hey, guys! He's coming to again!พวกเขาอยู่นั้นไง เฮ้พวก! เขาเริ่มอีกแล้ว ทีเจตัดมันออกที ได้โปรดเถอะ! Cloverdale (2010)
Which is why I just ripped it.ฉันเลยตัดมันออกไง Now What? (2010)
But whatever it was, it cut him off from fulfilling his needs, so he's using the couples as surrogates.ที่ตัดมันออก ไม่สามารถเติมเต็มความต้องการได้อีก ดังนั้นเขาจึงใช้คู่รักเป็นตัวแทน Compromising Positions (2010)
We have to remove it now, or we risk metastasis.เราต้องผ่าตัดมันออกด่วน ก่อนจะลามไปมากกว่านี้ 50/50 (2011)
Stop it.ตัดมันออก Episode #1.6 (2010)
- (CELL PHONE RINGING) - I could cut around it. But...ผมตัดมันออกได้ แต่.. 50/50 (2011)
Cut him out of this.-ตัดมันออก The Grey (2011)
Okay, so what are you suggesting, that we cut it out of her?เอาล่ะนายมีข้อเสนออะไร เราจะตัดมันออกจากเธอเหรอ Mannequin 3: The Reckoning (2011)
I'm tired of getting her emergency take out.ฉันพยามยามที่จะตัดมันออก Something Wicked This Fae Comes (2011)
The only area the unsub hasn't hit yet is east of downtown, which means we can either eliminate it or it's the one place left.บริเวณเดียวที่ผู้ต้องสงสัย ยังไม่แตะ คือด้านตะวันออกของตัวเมือง ซึ่งแปลว่าเราจะตัดมันออก หรือคิดว่าเป็นที่สุดท้ายที่เหลือก็ได้ Sense Memory (2011)
I had to cut 'em out just to get a look inside.ฉันเลยต้องตัดมันออก BeeWare (2011)
- Sooner or later, you've just gotta rip it off.- ไม่ช้าก็เร็ว นายก็ต้องตัดมันออกอยู่ดี Judge, Jury, Executioner (2012)
Well, that demon gave up some serious state secrets.เขาตัดมันออกเพราะพิธีกรรม มันล้มเหลว คือ Repo Man (2012)
Well, life's been good since you hacked them off, Your Grace.ชีวิตข้าดีขึ้น ตั้งแต่ท่านตัดมันออกไป ฝ่าบาท Garden of Bones (2012)
I guess I'll have to cut them all open.งั้นเดาว่า ฉันคงต้องตัดมันออกดูทั้งหมด Partial Eclipse of the Heart (2012)
I would rip it from fucking brain with bare hands.ฉันจะตัดมันออกมาจากสมองร่วมเพศ ด้วยมือเปล่า Chosen Path (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top