“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

mirador

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mirador-, *mirador*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา mirador มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *mirador*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Mirador

n. [ Sp., fr. mirar to behold, view. See Mirror. ] (Arch.) Same as Belvedere. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- The Mirador.- Mirador. Touch of Evil (1958)
- That Mirador's mighty hard to find, with the new highway branching off like that...- Das Mirador ist schwer zu finden. Der neue Highway zweigt da so komisch ab... Touch of Evil (1958)
Hello. I'd like the number of the Mirador Motel.Hallo, ich hätte gerne die Nummer des Motels "Mirador". Touch of Evil (1958)
Is this the Mirador?Ist dort das Mirador? Touch of Evil (1958)
- Yes, it's the Mirador, and it's me.- Ja, hier ist das Mirador. Ich bin's. Touch of Evil (1958)
You know who owns the Mirador?Wissen Sie, wem das Mirador gehört? Touch of Evil (1958)
Mirador?Mirador? Touch of Evil (1958)
OK, Mirador first, and then La Muñeca, La Collendrina, El Toro.OK, Mirador zuerst. Dann La Muneca, La Collendrina, El Toro. Bring Me the Head of Alfredo Garcia (1974)
Not while there is a Miradorn raider for you to do business with.Zumindest nicht, so lange es Miradorn-Kaperschiffe gibt, mit denen Sie Geschäfte machen können. Vortex (1993)
You mean the Miradorn ship that just docked?Sie meinen wohl das miradornische Schiff, das gerade andockte. Vortex (1993)
The Miradorns are quarrelsome.Die Miradornen sind streitsüchtig. Vortex (1993)
I believe a pair of twinned Miradorn just nodded your way.Ich glaube, da nickten Ihnen gerade Zwillingsmiradornen zu. Vortex (1993)
Have you known any twinned Miradorn, Commander?Kennen Sie Zwillingsmiradornen, Commander? Vortex (1993)
Well... can't say I didn't warn you about Miradorns, Odo.Nun... nicht, dass ich Sie nicht vor den Miradornen gewarnt hätte, Odo. Vortex (1993)
And it's curious that he knew the Miradorn were trying to sell you something of value.Und es ist seltsam, dass er wusste, dass die Miradornen versuchten, Ihnen etwas Kostbares zu verkaufen. Vortex (1993)
If that theory should reach the Miradorn, I'd wake up dead one morning.Wenn die Miradornen diese Theorie hören, wache ich eines Tages tot auf. Vortex (1993)
Major Kira, as long as the Miradorn ship is here there's a threat to Croden.Major Kira, solange das miradornische Schiff hier ist, ist Croden in Gefahr. Vortex (1993)
We'll have trouble getting him past the Miradorn.Es wird schwer sein, ihn an den Miradornen vorbeizuschmuggeln. Vortex (1993)
They can run interference between you and the Miradorn ship.Er kann eine Störung zwischen Ihnen und dem miradornischen Schiff hervorrufen. Vortex (1993)
The Miradorn vessel can outrun any of our runabouts and if they come after you, a warning from us will just point you out.Das miradornische Schiff ist schneller als unsere Shuttles, und sollten Sie verfolgt werden, würde eine Warnung nur auf Sie aufmerksam machen. Vortex (1993)
The Miradorn ship is scanning the freighter.Das miradornische Schiff scannt den Frachter. Vortex (1993)
- The Miradorn ship is leaving.- Das miradornische Schiff fliegt ab. Vortex (1993)
Ops to Miradorn ship...Ops an miradornisches Schiff... Vortex (1993)
Miradorn vessel, you are in violation of Bajoran transit regulations.Miradornisches Schiff, Sie verletzen bajoranische Transitbestimmungen. Vortex (1993)
- Miradorn vessel, Theta class.- Miradornisches Schiff, Theta-Klasse. Vortex (1993)
The Romulans, the Miradorn, the Tholians... the Dominion is making impressive inroads in the Alpha Quadrant.Die Romulaner, die Miradorn, die Tholianer... Das Dominion macht beeindruckende Fortschritte im Alpha-Quadranten. Call to Arms (1997)
- He's in the Mirador suite.- Er ist in der Mirador-Suite. Ocean's Eleven (2001)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Mirador

n. [ Sp., fr. mirar to behold, view. See Mirror. ] (Arch.) Same as Belvedere. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top