ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-見返り-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -見返り-, *見返り*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
見返り[みかえり, mikaeri] (n) collateral; reward; compensation; security; quid pro quo; (P) [Add to Longdo]
見返り資金[みかえりしきん, mikaerishikin] (n) collateral (money); collateral or counterpart fund [Add to Longdo]
見返り[みかえりひん, mikaerihin] (n) collateral security [Add to Longdo]
見返り物資[みかえりぶっし, mikaeribusshi] (n) collateral (goods) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He gives without any thought of reward.[JP] 何の見返りもなく 我々を助けてくれる Star Wars: The Phantom Menace (1999)
What he asks in return is the courage to do what is necessary.[JP] 彼が望む見返りは 必要なことを成す勇気 Batman Begins (2005)
Nice. What do you want for that little tidbit?[JP] 特ダネじゃない で見返りに何が欲しいの? Phone Booth (2002)
Show them no mercy... for you shall receive none![JP] "決して敵に 情けをかけるな!" "かけたところで 何の見返りもないぞ!" The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
This return is too little for the risk.[JP] 見返りが少なすぎる Crazy Handful of Nothin' (2008)
- But I want something in return. - I'm listening.[JP] ‐ でも、見返りが欲しいわね ‐ 聞きましょう Episode #1.2 (2003)
And what do you offer in return?[JP] 見返りは何だ? Blood Price (2007)
What's the benefit for us?[JP] 見返りはあるのかい? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Of course, creatures such as these come with troubles of their own.[JP] もちろん、それなりの見返りもある Bound (2005)
Some tiny thing that may get you a reward and spare you some of this.[JP] ささやかな見返りが あるかもしれない お前を数分は 助けてくれるんだろう Flesh and Bone (2004)
Quid pro quo or persona non grata.[JP] 見返りか 好ましからざる人物 Deadly Departed (2007)
You bought me an expensive meal and gave me a fiver for services which I didn't render.[JP] 豪華な食事と 5ポンド札を 見返りなしに くれるなんて The Spy Who Came In from the Cold (1965)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top