“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*llewellyn*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: llewellyn, -llewellyn-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Patrick Llewellyn's alibi has got some legs.An Patrick Llewellyns Alibi ist was dran. Episode #1.3 (2015)
That self-pitying shit Patrick Llewellyn.Den armseligen Scheißkerl Patrick Llewellyn. Episode #1.4 (2015)
Now, we obviously don't know what this guy looks like, so Patrick Llewellyn's description is all we've got to go on.Also, da wir ja nicht wissen, wie dieser Kerl aussieht, ist Patrick Llewellyns Beschreibung alles, was wir haben. Episode #1.5 (2015)
Suspect's name is Patrick Llewellyn, owner of a silver Seat Leon, index Mike Charlie 5, 2 November Kilo Papa.Der Name der Zielperson ist: Patrick Llewellyn. Er fährt einen silbernen Seat Leon. Episode #1.6 (2015)
Oh, Jesus. It's not Llewellyn.Oh Gott, es ist nicht Llewellyn. Episode #1.6 (2015)
Llewellyn... I should've looked harder.Es tut mir leid, Llewellyn. Episode #1.6 (2015)
When you brought Llewellyn in, Cathy was talking about a real cat, not a tattoo.Spike, als du Llewellyn erwähntest, meinte Cathy eine echte Katze. Kein Tattoo. Episode #1.6 (2015)
Patrick Llewellyn, he's the right age and he worked with Lucy Cooke.Patrick Llewellyn war im richtigen Alter und er arbeitete mit Lucy Cooke. Episode #1.6 (2015)
Patrick Llewellyn, referred here in 1999.Patrick Llewellyn, er war 1999 hier. Episode #1.6 (2015)
Llewellyn, Patrick.Llewellyn, Patrick. Episode #1.6 (2015)
Llewellyn tried to kill himself.Llewellyn hat versucht, sich umzubringen. Episode #1.6 (2015)
I had a premonition about a lynching over our handling of the Llewellyn case and I will not let my flock be scapegoated by a bunch of prostate-fingering Freemasons.Ich hatte 'ne Vorahnung. Die wollen uns fertig machen, wegen dem Llewellyn-Fall. Und ich lasse meine Leute nicht von einem Haufen Freimaurer zum Sündenbock machen. Episode #1.7 (2015)
Viv is freaked out that there's going to be an investigation into our handling of the Patrick Llewellyn case.Viv hat Schiss, dass es zu dem Llewellyn- Fall eine interne Untersuchung gibt, Episode #1.7 (2015)
The Llewellyn case.Der Llewellyn Fall. Episode #1.8 (2015)
~ Yes, I did. Patrick Llewellyn's arrest sheet, 1999.Llewellyns Akte von seiner Verhaftung '99. Episode #1.8 (2015)
All the things that link you to Llewellyn.Alle Verbindungen zwischen dir und Llewellyn. Episode #1.8 (2015)
Are you saying Llewellyn did it or did he make you do it?- Sagst du, Llewellyn war's? Oder hat er dich gezwungen? Episode #1.8 (2015)
I pray that's the only thing we'll ever have in common, Mr Llewellyn.Ich hoffe, das ist unsere einzige Gemeinsamkeit, Mr. Llewellyn. Episode #1.3 (2015)
Your name is Officer Francis Llewellyn Poncherello and you're transferring from CHP in Redding.Ihr Name ist Officer Francis Llewellyn Poncherello, und Sie werden von der CHP in Redding dorthin versetzt. CHIPS (2017)
Flyíng wíth hím ís the Congressíonal watchdog of the budget, penny-pínchíng Congressman Llewellyn Parker, who had fought a losíng fight agaínst what he had termed "Nelson's folly."Bei ihm ist der Finanzbeauftragte des Kongresses, der berüchtigt geizige Llewellyn Parker, der das Projekt verhindern wollte und es "Nelsons Hirngespinst" taufte. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
Sir Redvers Llewellyn has retired.Sir Redvers Llewellyn tritt in den Ruhestand. A Man for All Seasons (1966)
Mr. Llewellyn?Mr. Llewellyn? You're No Fun Anymore (1969)
You're a two-bit bookmaker, just beginning to make it and suddenly a big-wheel syndicate boss like Hoyt Llewellyn begins to move in.Ein mieser, kleiner Buchmacher, der es endlich zu was gebracht hat, stellt fest, dass ein großes Tier wie Llewellyn sich seine Wettbüros krallt. A Room with a View (1973)
Buddy boy, anybody who's gonna give us Llewellyn and his whole gambling operation, we wait for.Wenn jemand über die dunklen Geschäfte von Llewellyn mit mir reden will, ja. A Room with a View (1973)
- Llewellyn.- Llewellyn. A Room with a View (1973)
Now what we've got to know is what have you got on Llewellyn?- Gibt es einen Hinweis auf Llewellyn? A Room with a View (1973)
Do you think Llewellyn has anything to do with it?Sie glauben, Llewellyn steckt dahinter? A Room with a View (1973)
I'm gonna have a talk with Llewellyn. - Good luck.- Ich knüpfe mir jetzt Llewellyn vor. A Room with a View (1973)
Like Llewellyn says, nobody here knows from the Chaffees.Llewellyn hat recht: Wir wissen nichts über die Chaffees. A Room with a View (1973)
As for you, anybody that has you as a friend doesn't need an enemy.Und was Sie angeht: Wer Llewellyn zum Freund hat, braucht keine Feinde mehr. A Room with a View (1973)
How about mine, Hoyt? You tap my phone?Und mein Telefon, Llewellyn, hast du das auch abhören lassen? A Room with a View (1973)
No connection with Llewellyn or Chaffees as far as we know.Keine Beziehung zu Llewellyn oder den Chaffees. A Room with a View (1973)
He would have told you about Mr. Llewellyn.Er hätte sicher alles über Llewellyn erzählt. A Room with a View (1973)
But Roy's not a big criminal like Llewellyn.Aber Roy ist nicht so ein Hai wie Llewellyn. A Room with a View (1973)
And Llewellyn was hoping he'd do exactly what he did.Llewellyn wusste das. A Room with a View (1973)
Divers found Llewellyn's body in the bay.Taucher haben Llewellyn aus dem Hafen gefischt. A Room with a View (1973)
Looks like Groat used his golden rule before he could.Groat hat Llewellyns goldene Regel angewandt. A Room with a View (1973)
She'd figure either Llewellyn's guys got it tapped or we do.Entweder von Llewellyns Leuten oder der Polizei. A Room with a View (1973)
This is Art Styles.Mr Llewellyn sollte mich zurückrufen. A Room with a View (1973)
Didn't Mr. Llewellyn check in yet?Hat sich Mr Llewellyn noch nicht gemeldet? A Room with a View (1973)
Llewellyn's dead, Roy.Llewellyn ist tot. A Room with a View (1973)
- Did she know all about Llewellyn? - She was there when I got the word.- Du sagst, die weiß das mit Llewellyn? A Room with a View (1973)
Dr Lewellyn, last night, according to this report you said she'd been "operated on".Dr. Llewellyn, nach dem Bericht hier haben Sie gestern gesagt die Frau sei "operiert" worden. Was meinen Sie? Episode #1.1 (1988)
- Any butcher would know as much.Soviel weiß auch jeder Metzger! - Danke Dr. Llewellyn. Episode #1.1 (1988)
Him, Llewellyn?Llewellyn? Der ist hier der Polizeiarzt. Episode #1.1 (1988)
- The what? - Mary Ann Nichols. Common prostitute, murdered last night in Bucks Row examined by Doctor Lewellyn in your presence sixteen hours ago.Mary Ann Nichols, gewöhnliche Prostituierte, ermordet gestern Nacht in der Bucks Row, vor 16 Std., in ihrer Gegenwart von Dr. Llewellyn untersucht. Episode #1.1 (1988)
Dr Llewellyn, those were not the only injuries inflicted on the body.Dr. Llewellyn, das waren doch nicht die einzigen Verletzungen, die die Tote aufwies? Episode #1.1 (1988)
Neither of 'em are local. Doctor Llewellyn, would these injuries imply a--- medical knowledge?Dr. Llewellyn, deuten die Verletzungen unter Umständen auf medizinische Kenntnisse hin? Episode #1.1 (1988)
HUL-ewellyn, actually.- "Llewellyn" ist richtig... Episode #1.1 (1988)
George, get a cab for Dr HUL-ewellyn.George, eine Droschke für Dr. "Llewellyn". Episode #1.1 (1988)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
llewellyn

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top