ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: entin, -entin- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ dentine | (n) ส่วนของฟันที่มีแคลเซี่ยม | sentinel | (n) ผู้เฝ้ายาม, See also: ทหารยาม, ยาม, Syn. guard, sentry, watchman | sentinel | (vt) เฝ้ายาม, See also: ยืนยาม, พิทักษ์, จัดหายามมาเฝ้า | Argentina | (n) ประเทศอาร์เจนตินา | Argentina | (n) อาร์เจนตินา | Argentine | (adj) เกี่ยวกับอาร์เจนตินา | Valentine | (n) การ์ดแสดงความรัก, See also: จดหมายรัก | dissenting | (adj) ที่ไม่เห็นด้วย, See also: ที่ไม่สนับสนุน, Syn. opposed, contrary | serpentine | (adj) คล้ายงู, See also: เหมือนงูเลื้อย, ลักษณะเหมือนงู เช่น วกวน, คดเคี้ยว, คดโกง, ทรยศ, Syn. snakelike, meandering, sinuous | turpentine | (n) ยางสน, Syn. gum turpentine | turpentine | (n) น้ำมันสน | turpentine | (vt) ใช้น้ำมันสน | turpentine | (vt) เก็บยางสน | unrelenting | (adj) ที่ไม่หยุด, See also: ที่ดำเนินต่อไปเรื่อยๆ, Syn. relentless | dissentingly | (adv) อย่างไม่เห็นด้วย, See also: อย่างขัดแย้ง, Syn. opposingly | Saint Valentine's Day | (n) วันรำลึกถึงนักบุญ St. Valentine และวันแห่งความรัก (14 ก.พ), See also: วันแห่งความรัก |
| argentina | (อาร์เจนที'นา) n. ประเทศอาร์เจนตินา, Syn. -the Argentine, Argentine Republic | argentine | (อาร์'เจนทิน, -ไทนฺ) adj. เกี่ยวกับหรือคล้ายเงิน (resembling silver) | argentinean | (อาร'์เจนทีน, -เนียน) n. ชาวอาร์เยนตินา, ประเทศอาร์เจนตินา | dentin | (เดน'ทิน) n. เนื้อเยื่อฟันที่แข็งประกอบด้วยแคลเซี่ยมคล้ายของกระดูกแต่แน่นกว่า เป็นส่วนประกอบสำคัญของฟัน, See also: dental adj. ดูdentin | dentine | (เดน'ทิน) n. เนื้อเยื่อฟันที่แข็งประกอบด้วยแคลเซี่ยมคล้ายของกระดูกแต่แน่นกว่า เป็นส่วนประกอบสำคัญของฟัน, See also: dental adj. ดูdentin | saint valentine's day | n. วันที่14กุมภาพันธ์เป็นวันระลึกถึงนักบุญSt. Valentine เป็นวันที่มีการส่งสารแห่งความรักซึ่งกันและกัน | sentinel | (เซน'ทิเนิล) n. ยาม, คนเฝ้ายาม, ทหารยาม, ทหารองครักษ์, (คอมพิวเตอร์) เครื่องหมายหรือสัญลักษณ์ ที่แสดงการเริ่มต้นหรือยุติลง. vt. เฝ้ายาม, ยืนยาม, Syn. sentry, guard, watch | serpentine | (เซอ'เพินไทนฺ, -ทิน) adj. คล้ายงู, คล้ายงูเลื้อย, วกวน, คดเคี้ยว, คดโกง, กลับกลอก, ปลิ้นปล้อน, เจ้าเล่ห์, หักหลัง, Syn. zigzag, winding | turpentine | (เทอ'เพนไทนฺ) n., vt. (ใส่) ยางสน, น้ำมันสน, See also: turpentinic adj. turpentinous adj. turpentiny adj. | unrelenting | (อันรีเลน'ทิง) adj. ไม่ยอม, ไม่อ่อนข้อ, ยึดมั่น., See also: unrelentingly adv. unrelentingness n., Syn. adamant | valentine | (แวล'เลินไทน์) n. การ์ดหรือจดหมายแสดงความรักหรือของขวัญที่ส่งให้กันในวันSt. Valentine, คนรักที่ส่งการ์ดหรือจดหมายหรือของขวัญในวันSt. Valentine, Syn. sweetheart |
|
| | | Venting | การปล่อยก๊าซสู่บรรยากาศโดยไม่มีการเผา [ปิโตรเลี่ยม] | Art, Argentine | ศิลปะอาร์เจนตินา [TU Subject Heading] | Arts, Argentine | ศิลปกรรมอาร์เจนตินา [TU Subject Heading] | Dentin | เนื้อฟัน [TU Subject Heading] | Dentin sensitivity | อาการเสียวฟัน [TU Subject Heading] | Eventing (Horsemanship) | การแข่งขันขี่ม้าประเภทอีเวนติ้ง [TU Subject Heading] | Grandparenting | การเป็นปู่ย่าตายาย [TU Subject Heading] | Parenting | การเป็นบิดามารดา [TU Subject Heading] | Sentinel lymph node biopsy | การตัดเนื้อตรวจจากต่อมน้ำเหลืองเซนติเนล [TU Subject Heading] | Serpentinite | หินเซอร์เพนทิไนต์ [TU Subject Heading] | Valentine's Day | วันวาเลนไทน์ [TU Subject Heading] | Serpentine | เซอร์เพนทีน, Example: แหล่ง - พบที่จังหวัดเชียงใหม่ ลำพูน อุตรดิตถ์ ปราจีนบุรี จันทบุรี และนราธิวาส ประโยชน์ - เป็นตัวสำคัญที่จะให้แอสเบสทอส (Asbestos) ซึ่งใช้ทำวัสดุทนไฟ ถ้าโปร่งแสงและมีสีเขียว ใช้ทำเครื่องประดับ แกะสลักได้ [สิ่งแวดล้อม] | Active Venting | การระบายไว, Example: การระบายก๊าซจากการฝังกลบขยะ ให้ก๊าซที่เกิดขึ้นระบายออกสู่บรรยากาศ ได้รวดเร็วโดยมีอุปกรณ์ช่วยเร่ง [สิ่งแวดล้อม] | Cementing Agent | สารเชื่อม, Example: สารซึ่งทำหน้าที่ให้เศษหิน กรวด ทราย ดินเชื่อมติดกัน เช่น ฮิวมัส ยิปซัม แคลเซียมคาร์บอเนต ออกไซด์ของเหล็ก ของอะลูมินัม หรือของซิลิคอน และสารพอลิเมอร์ [สิ่งแวดล้อม] | Dentin | เดนติน, เดนติน, สาร, เนื้อฟัน [การแพทย์] | Dentin Chip, Intrusion of | เศษผงเด็นตีนเข้าไปอุดตันภายในพัลพ์ [การแพทย์] | Dentine | เนื้อเยื่อฟัน, เดนทีน, เนื้อฟัน [การแพทย์] | Dentine Bridge | สะพานเด็นตีน [การแพทย์] | Dentine Chip | ผงเด็นตีน [การแพทย์] | Dentine Enamel Junction | รอยต่อระหว่างอีนาลเมลและเด็นตีน [การแพทย์] | Dentine Matrix | เด็นตีนแมทริกซ์ [การแพทย์] | Dentine, Carious | บริเวณเด็นตีนที่ผุ [การแพทย์] | Dentine, Human | ฟันของคน [การแพทย์] | Dentine, Repairative | การสร้างเด็นตีนใหม่ [การแพทย์] | Dentine, Sclerotic | แผลเป็นเด็นตีน [การแพทย์] | Glicentin | ไกลเซนทิน [การแพทย์] | Intercellular Cementing Substances | สารทำหน้าที่เคลือบระหว่างเซลล์, สิ่งที่เคลือบระหว่างเซลล์ [การแพทย์] | Lesions, Superficial Migratory Serpentine | ลักษณะเป็นทางยาวนูนแดงคดเคี้ยวเหมือนงูเลื้อย [การแพทย์] | Level of the Presenting Part | ระดับของส่วนนำ [การแพทย์] | Lie and Presenting Part | แนวและส่วนนำของทารก [การแพทย์] |
| | - See you, Miss Quentin. | - Auf Wiedersehen, Madame Quentin. Jo's Boy (2011) | And you'll have an assistant, Lacey. | Und Sie bekommen eine Assistentin, Lacey. We've Got Magic to Do (2005) | Agent? | Agentin? A Lovely Little Affair (1985) | Valentine! | - Valentine! L'étudiante (1988) | you know Valentine? | Kennst du Valentine? Bad Blood (2008) | This is about our patient | Es geht um unsere Patientin. Let the Angels Commit (2006) | - There was a drug rep here earlier. | - Vorhin war eine Pharmareferentin da. Reason to Believe (2006) | - Drug rep. | - Pharmareferentin? Reason to Believe (2006) | Quentin, back from the reach. | Quentin! Von der Reach zurück. Bottom of the World (2014) | Quentin. | Quentin? Bottom of the World (2014) | His son, Quentin. | Der Sohn. Quentin. Bottom of the World (2014) | Quentin. | Quentin. Painted from Memory (2014) | Quentin's so loyal. | Quentin ist so loyal. All Things Must Pass (2014) | Quentin says you're okay these days. | Quentin sagt, dass es dir gut geht. I Almost Prayed (2014) | Quentin, don't talk with your mouth full. | Quentin, man redet nicht mit vollem Mund. I Almost Prayed (2014) | I was to be a spy for the Votanis Collective, a double agent. | - Ich sollte fürs Votaner Kollektiv spionieren, eine Doppelagentin sein. I Almost Prayed (2014) | I'm 17. I am a pediatric patient. | Ich bin 17. Ich bin eine pädiatrische Patientin. We Gotta Get Out of This Place (2014) | - No, but this patient... | - Nein, aber diese Patientin... We Gotta Get Out of This Place (2014) | Dr. Ross, this is the patient you already spoke to me about. | Dr. Ross, das ist die Patientin, über die Sie bereits mit mir gesprochen hatten. We Gotta Get Out of This Place (2014) | If Lucrezia and I are to remain duchess and duke of Ferrara, we must denounce Il Valentino and reaffirm our fealty to the pope. | Wollen Lucrezia und ich weiter in Ferrara herrschen, müssen wir Il Valentino denunzieren und dem Papst unsere Treue schwören. 1505 (2014) | There are rumors that Il Valentino, rather than provide a Christian burial, donated my cousin's body to the artist Leonardo da Vinci for unknown purposes. | Gerüchten zufolge sorgte Il Valentino nicht für ein christliches Begräbnis, sondern übergab den Leichnam meines Vetters für unbekannte Zwecke dem Künstler Leonardo da Vinci. 1505 (2014) | Florentine troops ambushed Goffredo, sealing Cesare's fate. | Florentiner überfielen Goffredo, das besiegelte Cesares Schicksal. 1505 (2014) | He introduced me to his children as his favorite assistant. | Er hat mich seinen Kindern als seine Lieblingsassistentin vorgestellt. Undercover (2014) | Ms. Bracken, as long as your client remains a person of interest in the murder of Karen Lloyd and one of my men, we will investigate any and all possibilities. | Ms. Bracken, solange Ihre Klientin eine verdächtige Person ist, für die Ermordung von Karen Lloyd und einem meiner Männer, werden wir sämtliche Möglichkeiten untersuchen. Enough Nemesis to Go Around (2014) | Keep her away from my client. | Halten Sie sie von meiner Klientin fern... Enough Nemesis to Go Around (2014) | Yeah. And I... I drove cattle in Argentina. | Und ich habe in Argentinien Vieh getrieben. Lan mao shi zai wuding shang (2014) | And, once, I was an assistant manager at a Hot Dog on a Stick in Pittsburgh. | Und einmal war ich Betriebsassistentin bei einem "Hot Dog am Spieß" in Pittsburgh. Lan mao shi zai wuding shang (2014) | Emma told me she was a patient. | Mir erzählte sie, sie wäre eine Patientin. All in the Family (2014) | Oh, she's his client. | Sie ist seine Klientin. All in the Family (2014) | And your little intimidation speech is keeping us from saving the life of a fellow agent. | Ihre Einschüchterungsrede hält uns davon ab, das Leben einer Agentin zu retten. Nothing Personal (2014) | - The criminology student, right? - Uh, yeah. | - Die Kriminologie-Studentin, richtig? Thanks for the Memories (2014) | It turns out that Laura paid for a patient's entire hospital bill in cash, and she wanted to be anonymous. | Wie es aussieht, hat Laura die gesamte Krankenhausrechnung von einer Patientin in bar bezahlt und wollte dabei anonym bleiben. Ho'i Hou (2014) | Patient's name is Nina Johnson. | Der Name der Patientin ist Nina Johnson. Ho'i Hou (2014) | I mean, you know, not for a sitting vice president who's lost Iowa and New Hampshire. | Jedenfalls nicht für eine amtierende Vizepräsidentin, die Iowa und New Hampshire verloren hat. Crate (2014) | - The vice president is not here to answer questions. She's here to reach out to the community. | Die Vizepräsidentin beantwortet keine Fragen. Crate (2014) | You are going to be the president. | Sie sind bald Präsidentin. Crate (2014) | Um, I'm gonna be president. | Ich werde Präsidentin. Crate (2014) | POTUS is gonna resign... and I'm about to become president... of America! | Der Präsident wird zurücktreten. Und ich werde bald Präsidentin von Amerika. Crate (2014) | Selina is gonna be president. | Selina wird Präsidentin. Crate (2014) | Selina's president. | Selina ist Präsidentin. Crate (2014) | POTUS is stepping down. Selina's gonna be president. | Der Präsident geht, Selina wird Präsidentin. Crate (2014) | Selina is gonna be president. | Selina wird Präsidentin. Crate (2014) | I'm gonna be the fucking president. | Ich werde die verfluchte Präsidentin. Crate (2014) | My assistant, she's always trying to screw me. | Meine Assistentin, Sie versucht immer wieder, mich zu irgendwas zu überreden. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014) | Clementine was like a daughter to me. | Clementine war wie eine Tochter für mich. Unicorn (2014) | I don't give a shit about the pact or other upirs, just the bitch who killed my sister. | Ihr Pakt kümmert mich einen Dreck, genauso wenig wie andere Upire. Ich will das Aas, das Clementine getötet hat. Unicorn (2014) | Mary, your people have been ruled by a regent for too long. | Mary, deine Leute wurden zu lange von einer Regentin beherrscht. Liege Lord (2014) | No, thank you, but perhaps our medical student would. | - Möchten Sie assistieren, Doktor? - Nein, danke. Aber vielleicht möchte unsere Medizinstudentin. Page Not Found (2014) | Didn't know it was gonna be a coed. | Ich wusste nicht, dass es eine Studentin sein würde. Page Not Found (2014) | I'm Trudy Zengler, vice president of development for Mother Hubbard's Sandwich Cupboards. | Ich bin Trudy Zengler, Vizepräsidentin der Entwicklungsabteilung von Mutter Hubbard's Sandwich-Schränke. Super Franchise Me (2014) |
| | ผู้เฝ้าประตู | (n) guard, See also: security guard, sentry, lookout, sentinel, Example: อาคารส่วนนี้จะมีผู้เฝ้าประตูอยู่ตลอด 24 ชั่วโมง, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลที่คอยมุ่งเอาใจใส่หรือดูแลการเข้า-ออกของผู้คนอยู่ที่ประตู | เข็ม | (n) Rauvolfia serpentine, Syn. ต้นเข็ม, ดอกเข็ม, Example: เข็มต้นนี้ออกดอกดกมาก สงสัยคนปลูกคงรดน้ำให้ปุ๋ยทุกวัน, Count Unit: ต้น, ดอก, Thai Definition: ชื่อไม้พุ่มหลายชนิดในสกุล Ixora วงศ์ Rubiaceae ดอกตูมมีลักษณะคล้ายเข็ม ดอกมี 4 กลีบ สีต่างๆ เช่น เข็มพวงขาว มีดอกขาว กลิ่นหอม ใช้ทำยาได้, เข็มเศรษฐี มีดอกแดงออกเป็นช่อใหญ่ | อาร์เจนตินา | (n) Argentina, Syn. ประเทศอาร์เจนตินา, Example: คนรวยในอาร์เจนตินา ที่อาศัยอยู่ในวิลลาขนาดใหญ่ ต้องสร้างกำแพงรั้วสูงลิบ เพื่อป้องกันการลักขโมย | หน้าเหี้ยม | (adj) looking grim, See also: Unrelenting, rigid, Example: เฒ่าหน้าเหี้ยมยังคงยืนเงียบกริบ, Thai Definition: หน้าตาแข็งกระด้าง | ทหารยาม | (n) sentry, See also: sentinel, guard, Example: ปัญหาเรื่องเปรตทำให้ทหารยามเกิดความหวาดหวั่น, Count Unit: คน, นาย, Thai Definition: ทหารที่มีหน้าที่ตรวจตรา | น้ำมันสน | (n) turpentine, Example: ยางสนที่ได้ต้องนำมากลั่นเสียก่อนจึงจะแยกได้เป็นชันสนและน้ำมันสน, Thai Definition: น้ำมันระเหยง่ายที่ได้จากการกลั่นยางสนเขา | ใบระกา | (n) toothlike ridges on the sloping edges of a gable, representing the fin on the back of Naga, Example: ทุกสิ่งทุกอย่างในวัดเงียบสนิทจนได้ยินแต่เสียงใบไม้ไหวลม กับเสียงกรุ๋งกริ๋งของใบระกา, Count Unit: ใบ, Thai Definition: ไม้สลักหรือปูนปั้นรูปเป็นครีบๆ หรือลวดลายต่างๆ ติดกับตัวลำยองระหว่างช่อฟ้ากับหางหงส์ ประกอบ 2 ข้างหน้าบันโบสถ์ วิหาร และปราสาท | กฐิน | (n) Kathin, See also: religious ceremony of presenting robes to the Buddhist monks, Example: โรงเรียนพาคณะนักเรียนไปร่วมงานทอดกฐินที่วัดใกล้โรงเรียน, Thai Definition: ผ้าพิเศษที่พระพุทธเจ้าทรงอนุญาตแก่ภิกษุสงฆ์เฉพาะกฐินกาล, ตามศัพท์แปลว่า ไม้สะดึง คือ ไม้แบบสำหรับตัดจีวร | การแต่งเรื่อง | (n) writing a story, See also: making a story, inventing a story, Syn. การปั้นเรื่อง, การเขียนเรื่อง, การสร้างเรื่อง, Example: การแต่งเรื่องบางเรื่องในนวนิยายเกิดจากความเพ้อฝันของผู้เขียน | การทอดกฐิน | (n) ceremony of presenting yellow to the Buddhist monks at the end of the Buddhist Lent, Example: เขาได้รับคัดเลือกให้เป็นประธานในการทอดกฐินปีนี้ | การพึ่งพาอาศัยกัน | (n) dependence, See also: reliance, being based on, complementing, Example: การพึ่งพาอาศัยกันเป็นนิสัยของคนไทย | การยื่นคำร้อง | (n) filing a petition, See also: presenting a petition, filing a complaint, applying a motion, Example: การยื่นคำร้องต่อหน่วยงานรัฐไม่ได้รับการตอบสนอง | กลาบาต | (n) guard at night, See also: watchman, sentry, sentinel, patrol, Syn. ยาม, พนักงานตรวจตรา, Count Unit: คน, Thai Definition: หมายถึงพวกอยู่ยามตามไฟ, Notes: (โบราณ) | การเช่า | (n) hiring, See also: renting, leasing, letting out, Example: การเช่าบ้านต้องทำสัญญาเช่ากับผู้ให้เช่า, Thai Definition: การเข้าใช้ทรัพย์สิน เช่น บ้าน ที่ดิน รถยนต์ ของผู้อื่นชั่วคราวโดยให้ค่าเช่า | เท้าสิงห์ | (n) design or scroll representing lion's feet, See also: lion's feet, Syn. ตีนสิงห์, Example: ์, Count Unit: ข้าง, Thai Definition: ขาโต๊ะที่แกะเป็นรูปตีนสิงห์ | ไทยยาม | (n) Thai watchman, See also: Thai sentry, Thai guard, sentinel, caretaker | แมวมอง | (n) scout, See also: sentinel, Syn. แมวเซา, Example: ทหารกองนี้คงทำหน้าที่เป็นแมวมอง |
| อาร์เจนตินา | [Ājentinā] (n, prop) EN: Argentina FR: Argentine [ f ] | ใบระกา | [bairakā] (n) EN: toothlike ridges on the sloping edges of a gable (representing the fin on the back of Naga) | เชื้อ | [cheūa] (n) EN: fermenting agent ; yeast ; leavening ; ferment ; enzyme FR: levure [ f ] ; ferment [ m ] ; enzyme [ f ] ; levain [ m ] | ฟิออเรนติน่า | [Fiørēntinā] (tm) EN: Fiorentina FR: Fiorentina [ f ] ; ACF Fiorentina [ f ] | ฝอยทอง | [føithøng] (n) EN: foi thong = foithong ; sweet egg-serpentine ; Thai sweetmeat made of egg yolk FR: foi thong = foithong ; lamelles de jaune d'oeuf (sucré) | เห็ดขอนขาว | [het khøn khāo] (n, exp) EN: Lentinus squarrosulus | เห็ดกระด้าง | [het kradāng] (n, exp) EN: Lentinus polychrous | จุลกฐิน | [junlakathin] (n) EN: action of weaving, dyeing, sewing and presenting a set of yellow robes to a monk ; something done in a rush | การแบ่งส่วนตลาด | [kān baengsuan talāt] (n, exp) EN: market segmentation ; segmenting FR: segmentation du marché [ f ] | การแต่งเรื่อง | [kān taeng reūang] (n, exp) EN: writing a story ; making a story ; inventing a story | การทอดกฐิน | [kān thøtkathin] (n) EN: ceremony of presenting yellow robes to the Buddhist monks at the end of the Buddhist Lent | การ์ดวาเลนไทน์ | [kāt Wālēnthain] (n, exp) FR: carte de la Saint-Valentin [ f ] | เข็ม | [khem] (n) EN: Rauvolfia serpentine | ความเห็นแย้ง | [khwāmhen yaēng] (n, exp) EN: dissenting opinion FR: opinion divergente [ f ] | น้ำมันสน | [nāmman son] (n) EN: turpentine FR: térébenthine [ f ] ; essence de térébenthine [ f ] | ประเทศอาร์เจนตินา | [Prathēt Ājentinā] (n, prop) EN: Argentina FR: Argentine [ f ] | ทหารยาม | [thahān yām] (n) EN: sentry ; sentinel FR: sentinelle [ f ] ; factionnaire [ m ] ; garde [ m ] | เท้าสิงห์ | [thāosing] (v) EN: design or scroll representing lion' s feet | วันวาเลนไทน์ | [wan Wālēnthai] (n, exp) EN: Valentine's Day ; St. Valentine's Day FR: Saint-Valentin [ f ] | ยาม | [yām] (n) EN: guard ; watchman ; sentry FR: garde [ m ] ; gardien [ m ] ; vigile ]m ] ; agent de sécurité [ m ] ; surveillant [ m ] ; veilleur de nuit [ m ] ; sentinelle [ f ] |
| | | argentina | (n) a republic in southern South America; second largest country in South America, Syn. Argentine Republic | argentina | (n) type genus of the Argentinidae: argentines, Syn. genus Argentina | argentine | (n) any of various small silver-scaled salmon-like marine fishes | argentine | (adj) of or relating to or characteristic of Argentina or its people, Syn. Argentinian | argentine hemorrhagic fever | (n) hemorrhagic fever with neurological signs; caused by the Junin virus | argentine monetary unit | (n) monetary unit in Argentina | argentinian | (n) a native or inhabitant of Argentina | argentinidae | (n) small marine soft-finned fishes with long silvery bodies; related to salmons and trouts, Syn. family Argentinidae | argentinosaur | (n) huge herbivorous dinosaur of Cretaceous found in Argentina | bottom fermenting yeast | (n) brewer's yeast used in bottom fermentation of lager | chian turpentine | (n) a turpentine exuded by the terebinth | clementine | (n) a variety of mandarin orange that is grown around the Mediterranean and in South Africa, Syn. clementine tree | clementine | (n) a mandarin orange of a deep reddish orange color and few seeds | dentine | (n) a calcareous material harder and denser than bone that comprises the bulk of a tooth, Syn. dentin | dentine | (n) bone (calcified tissue) surrounding the pulp cavity of a tooth, Syn. dentin | dissenting opinion | (n) an opinion that disagrees with the court's disposition of the case | florentine | (n) a native or resident of Florence, Italy | florentine | (adj) of or relating to or characteristic of the city of Florence | florentine iris | (n) German iris having large white flowers with lavender-tinged falls and a fragrant rhizome, Syn. orris, Iris germanica florentina, Iris florentina | gabapentin | (n) an anticonvulsant (trade name Neurontin) used to control some types of seizures in the treatment of epilepsy; also used to manage neuralgia caused by shingles, Syn. Neurontin | genus argentinosaurus | (n) enormous dinosaur of the middle Cretaceous found in Argentina | lentinus | (n) a genus of fungus belonging to the family Tricholomataceae, Syn. genus Lentinus | neolentinus | (n) a genus of fungi belonging to the family Polyporaceae, Syn. genus Neolentinus | neolentinus ponderosus | (n) a gilled polypore with a large cap (up to 15 inches in diameter) and a broad stalk; edible when young and tender | scaly lentinus | (n) a fungus with a scaly cap and white flesh and a ring on the stalk (with scales below the ring); odor reminiscent of licorice, Syn. Lentinus lepideus | serpentine | (adj) resembling a serpent in form, Syn. snakelike, snaky | top fermenting yeast | (n) brewer's yeast used in top fermentation of ale | trentino-alto adige | (n) a region of northeastern Italy bordering Austria | turpentine | (n) obtained from conifers (especially pines), Syn. gum terpentine | turpentine | (n) volatile liquid distilled from turpentine oleoresin; used as paint thinner and solvent and medicinally, Syn. oil of turpentine, spirit of turpentine, turps | turpentine camphor weed | (n) aromatic plant of western United States, Syn. vinegarweed, Trichostema lanceolatum, camphorweed | valentine | (n) a sweetheart chosen to receive a greeting on Saint Valentine's Day | valentine | (n) a card sent or given (as to a sweetheart) on Saint Valentine's Day | valentine day | (n) a day for the exchange of tokens of affection, Syn. February 14, Saint Valentine's Day, St Valentine's Day, Valentine's Day | accession | (n) agreeing with or consenting to (often unwillingly), Syn. assenting | amoxicillin | (n) an antibiotic; a semisynthetic oral penicillin (trade names Amoxil and Larotid and Polymox and Trimox and Augmentin) used to treat bacterial infections, Syn. Trimox, Larotid, Augmentin, Amoxil, Polymox | brutal | (adj) harsh, Syn. unrelenting | buenos aires | (n) capital and largest city of Argentina; located in eastern Argentina near Uruguay; Argentina's chief port and industrial and cultural center, Syn. capital of Argentina | camping | (n) the act of encamping and living in tents in a camp, Syn. bivouacking, tenting, encampment | common snapping turtle | (n) large-headed turtle with powerful hooked jaws found in or near water; prone to bite, Syn. Chelydra serpentina, snapper | diane de poitiers | (n) French noblewoman who was the mistress of Henry II; she had more influence over him than did his wife Catherine de Medicis (1499-1566), Syn. Duchesse de Valentinois | discharge | (n) the act of venting, Syn. venting | dissentient | (adj) disagreeing, especially with a majority, Syn. dissident, dissenting | emphasizing | (n) the act of giving special importance or significance to something, Syn. accenting, accentuation | grim | (adj) not to be placated or appeased or moved by entreaty, Syn. stern, relentless, unrelenting, unappeasable, inexorable, unforgiving | lookout | (n) a person employed to keep watch for some anticipated event, Syn. lookout man, sentry, spotter, watch, picket, scout, sentinel | miller | (n) United States novelist whose novels were originally banned as pornographic (1891-1980), Syn. Henry Valentine Miller, Henry Miller | persistent | (adj) never-ceasing, Syn. unrelenting, relentless | rabbitweed | (n) low-growing sticky subshrub of southwestern United States having narrow linear leaves on many slender branches and hundreds of tiny yellow flower heads, Syn. Gutierrezia sarothrae, rabbit-weed, snakeweed, turpentine weed, broom snakeroot, broom snakeweed | relentlessly | (adv) in a relentless manner, Syn. unrelentingly |
| accenting | n. 1. the act of giving special importance or significance to something. Syn. -- emphasizing [ WordNet 1.5 ] | Argentina | n. 1. 1 a country in South America, bordering Chile and Bolivia. Syn. -- the Argentine [ WordNet 1.5 ] 2. 1 type genus of the Argentinidae: argentines. Syn. -- genus Argentina [ WordNet 1.5 ] | Argentine | a. 1. Pertaining to, or resembling, silver; made of, or sounding like, silver; silvery. [ 1913 Webster ] Celestial Dian, goddess argentine. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Of or pertaining to the Argentine Republic in South America. [ 1913 Webster ] | Argentine | n. [ Cf. F. argentin, fr. L. argentum silver. ] 1. (Min.) A siliceous variety of calcite, or carbonate of lime, having a silvery-white, pearly luster, and a waving or curved lamellar structure. [ 1913 Webster ] 2. White metal coated with silver. Simmonds. [ 1913 Webster ] 3. (Zool.) A fish of Europe (Maurolicus Pennantii) with silvery scales. The name is also applied to various fishes of the genus Argentina. [ 1913 Webster ] 4. A citizen of the Argentine Republic; an Argentinian. [ 1913 Webster ] 5. Argentina; in this sense, usually preceded by the. [ PJC ] | Argentinian | adj. 1. of or pertaining to Argentina or its inhabitants. Argentinian tago Syn. -- Argentine [ WordNet 1.5 ] | Argentinian | n. 1. a native or inhabitant of Argentina. [ WordNet 1.5 ] | Argentinidae | n. 1. 1 a family of small marine soft-finned fishes with long silvery bodies; related to salmons and trouts. Syn. -- family Argentinidae. [ WordNet 1.5 ] | Assenting | a. Giving or implying assent. -- As*sent"ing*ly, adv. [1913 Webster] | Aventine | a. Pertaining to Mons Aventinus, one of the seven hills on which Rome stood. Bryant. [ 1913 Webster ] | Aventine | n. A post of security or defense. [ Poetic ] [ 1913 Webster ] Into the castle's tower, The only Aventine that now is left him. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Barkentine | n. [ See Bark, n., a vessel. ] (Naut.) A threemasted vessel, having the foremast square-rigged, and the others schooner-rigged. [ Spelled also barquentine, barkantine, etc. ] See Illust. in Append. [ 1913 Webster ] | Benting time | The season when pigeons are said to feed on bents, before peas are ripe. [ 1913 Webster ] Bare benting times . . . may come. Dryden. [ 1913 Webster ] | Centinel | n. Sentinel. [ Obs. ] Sackville. [ 1913 Webster ] | Centinody | n. [ L. centum a hundred + nodus knot: cf. F. centinode. ] (Bot.) A weed with a stem of many joints (Illecebrum verticillatum); also, the Polygonum aviculare or knotgrass. [ 1913 Webster ] | Clementine | a. Of or pertaining to Clement, esp. to St. Clement of Rome and the spurious homilies attributed to him, or to Pope Clement V. and his compilations of canon law. [ 1913 Webster ] | Consentingly | adv. With consent; in a compliant manner. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | Dentinal | a. (Anat.) Of or pertaining to dentine. [ 1913 Webster ] | Dentine | n. [ Cf. F. dentine. ] (Anat.) The dense calcified substance of which teeth are largely composed. It contains less animal matter than bone, and in the teeth of man is situated beneath the enamel. [ 1913 Webster ] | Discontenting | a. 1. Discontented. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] 2. Causing discontent; dissatisfying. Milton. [ 1913 Webster ] | disorienting | adj. 1. causing disorientation: causing confusion of directions. Also See: unoriented. Antonym: orienting [ WordNet 1.5 +PJC ] | dissenting | adj. disagreeing, especially with a majority. Syn. -- dissentient, dissident. [ WordNet 1.5 ] | Florentine | a. [ L. Florentinus, fr. Florentia Florence: cf. F. florentin. ] Belonging or relating to Florence, in Italy. [ 1913 Webster ] Florentine mosaic, a mosaic of hard or semiprecious stones, often so chosen and arranged that their natural colors represent leaves, flowers, and the like, inlaid in a background, usually of black or white marble. [ 1913 Webster ]
| Florentine | n. 1. A native or inhabitant of Florence, a city in Italy. [ 1913 Webster ] 2. A kind of silk. Knight. [ 1913 Webster ] 3. A kind of pudding or tart; a kind of meat pie. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Stealing custards, tarts, and florentines. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Indenting | n. Indentation; an impression like that made by a tooth. [ 1913 Webster ] | Lamentin | n. See Lamantin. [ 1913 Webster ] | Lamenting | n. Lamentation. [ 1913 Webster ] Lamentings heard i' the air. Shak. [ 1913 Webster ] | Lamentingly | adv. In a lamenting manner. [ 1913 Webster ] | Lentinus | n. The most important genus of mushrooms in the Far East. Syn. -- genus Lentinus. [ WordNet 1.5 ] | orienting | adj. aligning; positioning; setting into proper alignment. [ WordNet 1.5 +PJC ] Variants: orientating | Osteodentine | n. [ Osteo- + dentine. ] (Anat.) A hard substance, somewhat like bone, which is sometimes deposited within the pulp cavity of teeth. [ 1913 Webster ] | Pentine | n. [ See Penta-. ] (Chem.) An unsaturated hydrocarbon, C5H8, of the acetylene series. Same as Valerylene. [ 1913 Webster ] | Plicidentine | n. [ LL. plica fold + E. dentine. ] (Anat.) A form of dentine which shows sinuous lines of structure in a transverse section of the tooth. [ 1913 Webster ] | Porpentine | n. Porcupine. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Preventingly | adv. So as to prevent or hinder. [ 1913 Webster ] | Repentingly | adv. With repentance; penitently. [ 1913 Webster ] | Resentingly | adv. 1. With deep sense or strong perception. [ Obs. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ] 2. With a sense of wrong or affront; with resentment. [ 1913 Webster ] | Scentingly | adv. By scent. [ R. ] Fuller. [ 1913 Webster ] | Sentine | n. [ L. sentina bilge water, hold of a ship, dregs: cf. F. sentine. ] A place for dregs and dirt; a sink; a sewer. [ Obs. ] Latimer. [ 1913 Webster ] | Sentinel | n. [ F. sentinelle (cf. It. sentinella); probably originally, a litle path, the sentinel's beat, and a dim. of a word meaning, path; cf. F. sente path. L. semita; and OF. sentine, sentele, senteret, diminutive words. Cf. Sentry. ] 1. One who watches or guards; specifically (Mil.), a soldier set to guard an army, camp, or other place, from surprise, to observe the approach of danger, and give notice of it; a sentry. [ 1913 Webster ] The sentinels who paced the ramparts. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. Watch; guard. [ Obs. ] “That princes do keep due sentinel.” Bacon. [ 1913 Webster ] 3. (Zool.) A marine crab (Podophthalmus vigil) native of the Indian Ocean, remarkable for the great length of its eyestalks; -- called also sentinel crab. [ 1913 Webster ] | Sentinel | v. t. [ imp. & p. p. Sentineled r Sentinelled; p. pr. & vb. n. Sentineling or Sentinelling. ] 1. To watch over like a sentinel. “To sentinel enchanted land.” [ R. ] Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] 2. To furnish with a sentinel; to place under the guard of a sentinel or sentinels. [ 1913 Webster ] | Serpentine | a. [ L. serpentinus: cf. F. serpentin. ] Resembling a serpent; having the shape or qualities of a serpent; subtle; winding or turning one way and the other, like a moving serpent; anfractuous; meandering; sinuous; zigzag; as, serpentine braid. [ 1913 Webster ] Thy shape Like his, and color serpentine. Milton. [ 1913 Webster ] | Serpentine | n. [ Cf. (for sense 1) F. serpentine, (for sense 2) serpentin. ] 1. (Min.) A mineral or rock consisting chiefly of the hydrous silicate of magnesia. It is usually of an obscure green color, often with a spotted or mottled appearance resembling a serpent's skin. Precious, or noble, serpentine is translucent and of a rich oil-green color. [ 1913 Webster ] ☞ Serpentine has been largely produced by the alteration of other minerals, especially of chrysolite. [ 1913 Webster ] 2. (Ordnance) A kind of ancient cannon. [ 1913 Webster ] | Serpentine | v. i. To serpentize. [ R. ] Lyttleton. [ 1913 Webster ] | Serpentinely | adv. In a serpentine manner. [ 1913 Webster ] | Serpentinian | n. (Eccl.) See 2d Ophite. [ 1913 Webster ] | Serpentinize | v. t. (Min.) To convert (a magnesian silicate) into serpentine. -- Ser`pen*tin`i*za"tion n. [1913 Webster] | Serpentinous | a. Relating to, or like, serpentine; as, a rock serpentinous in character. [ 1913 Webster ] | Stenting | n. An opening in a wall in a coal mine. [ Written also stenton. ] [ Prov. Eng. ] Halliwell. [ 1913 Webster ] | Tormenting | a. Causing torment; as, a tormenting dream. -- Tor*ment"ing*ly, adv. [1913 Webster] | Torrentine | { } a. Of or pertaining to a torrent; having the character of a torrent; caused by a torrent . [ R. ] [ 1913 Webster ] Variants: Torrential |
| 阿根廷 | [Ā gēn tíng, ㄚ ㄍㄣ ㄊㄧㄥˊ, 阿 根 廷] Argentina #6,013 [Add to Longdo] | 情人节 | [qíng rén jié, ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝˊ, 情 人 节 / 情 人 節] Valentine's Day #7,397 [Add to Longdo] | 坤 | [kūn, ㄎㄨㄣ, 坤] one of the Eight Trigrams 八卦, representing earth; female principle #8,188 [Add to Longdo] | 乾 | [qián, ㄑㄧㄢˊ, 乾] surname Qian; strong; one of the Eight Trigrams 八卦 representing sky; male principle #11,337 [Add to Longdo] | 香菇 | [xiāng gū, ㄒㄧㄤ ㄍㄨ, 香 菇] shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom #13,664 [Add to Longdo] | 成套 | [chéng tào, ㄔㄥˊ ㄊㄠˋ, 成 套] forming a complete set; complementing one another #17,098 [Add to Longdo] | 七夕 | [qī xī, ㄑㄧ ㄒㄧ, 七 夕] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting #24,320 [Add to Longdo] | 哨兵 | [shào bīng, ㄕㄠˋ ㄅㄧㄥ, 哨 兵] sentinel #29,390 [Add to Longdo] | 布宜诺斯艾利斯 | [bù yí nuò sī ài lì sī, ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙ ㄞˋ ㄌㄧˋ ㄙ, 布 宜 诺 斯 艾 利 斯 / 布 宜 諾 斯 艾 利 斯] Buenos Aires (capital of Argentina) #36,424 [Add to Longdo] | 爱河 | [Ài hé, ㄞˋ ㄏㄜˊ, 爱 河 / 愛 河] the stream of human passion (Buddh., a stumbling block on the path to enlightenment); the River of love (as Valentine's day cliche or pop song lyrics) #42,812 [Add to Longdo] | 拟人 | [nǐ rén, ㄋㄧˇ ㄖㄣˊ, 拟 人 / 擬 人] to personify; anthropomorphism (rhetoric device of presenting abstractions as people) #44,316 [Add to Longdo] | 四面楚歌 | [sì miàn chǔ gē, ㄙˋ ㄇㄧㄢˋ ㄔㄨˇ ㄍㄜ, 四 面 楚 歌] lit. on all sides the songs of Chu (成语 saw); fig. surrounded by enemies, isolated and without help (refers to the desperate final hours of Xiangyu 項羽|项羽); lone dissenting voice #51,822 [Add to Longdo] | 蛇形 | [shé xíng, ㄕㄜˊ ㄒㄧㄥˊ, 蛇 形] S-shaped; serpentine; coiled like a snake #59,586 [Add to Longdo] | 借花献佛 | [jiè huā xiàn Fó, ㄐㄧㄝˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄢˋ ㄈㄛˊ, 借 花 献 佛 / 借 花 獻 佛] lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (成语 saw); fig. to win favor or influence using sb else's property; plagiarism #81,328 [Add to Longdo] | 松节油 | [sōng jié yóu, ㄙㄨㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄧㄡˊ, 松 节 油 / 松 節 油] turpentine #90,748 [Add to Longdo] | 蛇纹石 | [shé wén shí, ㄕㄜˊ ㄨㄣˊ ㄕˊ, 蛇 纹 石 / 蛇 紋 石] serpentine (geol.) #126,659 [Add to Longdo] | 异言 | [yì yán, ㄧˋ ㄧㄢˊ, 异 言 / 異 言] dissenting words #152,089 [Add to Longdo] | 蛇纹岩 | [shé wén yán, ㄕㄜˊ ㄨㄣˊ ㄧㄢˊ, 蛇 纹 岩 / 蛇 紋 岩] serpentine (geol.) #198,625 [Add to Longdo] | 香蕈 | [xiāng xūn, ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄣ, 香 蕈] shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom #212,416 [Add to Longdo] | 步哨 | [bù shào, ㄅㄨˋ ㄕㄠˋ, 步 哨] sentry; sentinel #249,412 [Add to Longdo] | 注音法 | [zhù yīn fǎ, ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄚˇ, 注 音 法 / 註 音 法] phonetic transcription; system of representing spoken sounds #708,528 [Add to Longdo] | 七夕节 | [qī xī jié, ㄑㄧ ㄒㄧ ㄐㄧㄝˊ, 七 夕 节 / 七 夕 節] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting [Add to Longdo] | 七魄 | [qī pò, ㄑㄧ ㄆㄛˋ, 七 魄] seven mortal forms in Daoism, representing carnal life and desires; contrasted with 三魂 three immortal souls [Add to Longdo] | 三魂 | [sān hún, ㄙㄢ ㄏㄨㄣˊ, 三 魂] three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect; contrasted with 三魂 七魄 seven mortal forms [Add to Longdo] | 合租 | [hé zū, ㄏㄜˊ ㄗㄨ, 合 租] co-renting [Add to Longdo] | 情人节快乐 | [qíng rén jié kuài lè, ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄨㄞˋ ㄌㄜˋ, 情 人 节 快 乐 / 情 人 節 快 樂] Happy Valentine's Day [Add to Longdo] | 持不同政见 | [chí bù tóng zhèng jiàn, ㄔˊ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄥˋ ㄐㄧㄢˋ, 持 不 同 政 见 / 持 不 同 政 見] (politically) dissenting; dissident [Add to Longdo] | 柏蒂切利 | [Bó dì qiè lì, ㄅㄛˊ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄝˋ ㄌㄧˋ, 柏 蒂 切 利] Sandro Botticelli (1445-1510) Italian painter of the Florentine school [Add to Longdo] | 业障 | [yè zhàng, ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ, 业 障 / 業 障] retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation [Add to Longdo] | 标音法 | [biāo yīn fǎ, ㄅㄧㄠ ㄧㄣ ㄈㄚˇ, 标 音 法 / 標 音 法] phonetic transcription; system of representing spoken sounds [Add to Longdo] | 异议分子 | [yì yì fèn zǐ, ㄧˋ ㄧˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ, 异 议 分 子 / 異 議 份 子] dissidents; dissenting faction [Add to Longdo] | 糱 | [niè, ㄋㄧㄝˋ, 糱] fermenting grain; yeast [Add to Longdo] | 防夹 | [fáng jiā, ㄈㄤˊ ㄐㄧㄚ, 防 夹 / 防 夾] antipinch (e.g. preventing catching fingers in automatic car windows) [Add to Longdo] | 香菰 | [xiāng gū, ㄒㄧㄤ ㄍㄨ, 香 菰] shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom [Add to Longdo] |
| | | 上 | [じょう, jou] (n-suf) (1) from the standpoint of; as a matter of (e.g. fact); in the field of; being of the type of; (2) aboard (a ship or vehicle); on top of; on; above; (n) (3) (See 下・げ・2) first volume (e.g. book); (n, pref) (4) superior quality; best; top; high class; (5) going up; (6) governmental; imperial; (7) presenting; showing; (pref) (8) ana- (medical, biol.); (P) #111 [Add to Longdo] | 分割 | [ぶんかつ, bunkatsu] (n, vs) partition; division; separation; segmenting; splitting; (P) #968 [Add to Longdo] | 玉(P);球;珠;弾 | [たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo] | がん | [gan] (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard #4,517 [Add to Longdo] | 泣き | [なき, naki] (n) weeping; lamenting; (P) #11,992 [Add to Longdo] | 提訴 | [ていそ, teiso] (n, vs) presenting a case; suing; (P) #14,199 [Add to Longdo] | バレンタイン(P);ヴァレンタイン | [barentain (P); varentain] (n) Valentine; (P) #15,041 [Add to Longdo] | 献上 | [けんじょう, kenjou] (n, vs) presenting to; (P) #15,141 [Add to Longdo] | タンゴ | [tango] (n) tango; dance form (from Argentina) #15,640 [Add to Longdo] | Vサイン | [ブイサイン, buisain] (n) V-sign; hand gesture similar to the peace sign, representing victory or happiness [Add to Longdo] | おさ通し;筬通し | [おさとおし, osatooshi] (n) reed drawing-in (manuf.); denting [Add to Longdo] | ずしずし | [zushizushi] (adv, adv-to) (on-mim) thump; thud (sound representing the footfalls of something heavy) [Add to Longdo] | そよそよ | [soyosoyo] (adv) (on-mim) breeze (sound representing a soft wind) [Add to Longdo] | ちりんちりん | [chirinchirin] (adv) jingle; ding (sound representing the ringing of small bells) [Add to Longdo] | のか | [noka] (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [Add to Longdo] | はたはた | [hatahata] (n) flutter; flap (sound representing something light such as cloth or feathers moving in the wind) [Add to Longdo] | わきが甘い;脇が甘い | [わきがあまい, wakigaamai] (exp, adj-i) (1) preventing one's opponent from getting an underarm grip (in sumo); (2) having weak defenses [Add to Longdo] | アルゼンチンタンゴ | [aruzenchintango] (n) (See タンゴ) Argentine tango [Add to Longdo] | アルゼンチン出血熱 | [アルゼンチンしゅっけつねつ, aruzenchin shukketsunetsu] (n) Argentine hemorrhagic fever [Add to Longdo] | ガス抜き | [ガスぬき, gasu nuki] (n, vs) degassing; gas venting [Add to Longdo] | シマキンチャクフグ | [shimakinchakufugu] (n) Valentin's sharpnose puffer (Canthigaster valentini); black-saddle toby [Add to Longdo] | スカンク(P);スコンク | [sukanku (P); sukonku] (n, adj-no) (1) (スカンク only) skunk (animal); (2) (esp. スコンク) skunk (i.e. preventing someone from scoring entirely); (P) [Add to Longdo] | テレビン油 | [テレビンゆ, terebin yu] (n) turpentine oil [Add to Longdo] | バーケンチン | [ba-kenchin] (n) barkentine; barquentine [Add to Longdo] | バレティノガラバーニ | [bareteinogaraba-ni] (n) Valentino Garavani [Add to Longdo] | バレンタインデー(P);ヴァレンタインデー | [barentainde-(P); varentainde-] (n) Valentine's Day; (P) [Add to Longdo] | ペヘレイ | [peherei] (n) pejerrey (Odontesthes bonariensis); Argentinian silverside [Add to Longdo] | ヤンマ | [yanma] (n) lamenting (ger [Add to Longdo] | 亜爾然丁 | [あるぜんちん;アルゼンチン, aruzenchin ; aruzenchin] (n, adj-no) (uk) Argentina [Add to Longdo] | 悪知恵 | [わるぢえ;わるじえ(ik), warudie ; warujie (ik)] (n) craft; cunning; guile; serpentine wisdom [Add to Longdo] | 葦手 | [あしで, ashide] (n) (1) painting representing reeds around water with rocks, grass or birds made using characters (Heian period); (2) characters written in a way inspired from that style [Add to Longdo] | 雲気 | [うんき, unki] (n) (1) cloud; look of the sky; movement of clouds; (2) kabuki accessory representing a cloud; (3) type of strange mist appearing in the sky, used for divination [Add to Longdo] | 衛兵 | [えいへい, eihei] (n) palace guard; sentinel; garrison [Add to Longdo] | 延々(P);延延;蜿蜒;蜿蜿;蜿々 | [えんえん, en'en] (adj-t, adv-to) (1) forever; endlessly; on and on; (2) meandering; wandering; winding; sinuous; serpentine; zigzagging; (P) [Add to Longdo] | 海上衝突予防法 | [かいじょうしょうとつよぼうほう, kaijoushoutotsuyobouhou] (n) Act on Preventing Collisions at Sea (1892) [Add to Longdo] | 活け作り | [いけづくり, ikedukuri] (n) (See 生き作り) slicing a fish and presenting it at table in its original form [Add to Longdo] | 噛み付き亀;噛付亀 | [かみつきがめ;カミツキガメ, kamitsukigame ; kamitsukigame] (n) (uk) snapping turtle (Chelydra serpentina) [Add to Longdo] | 間借り | [まがり, magari] (n, vs) renting a room; (P) [Add to Longdo] | 間貸し | [まがし, magashi] (n, vs) renting a room [Add to Longdo] | 逆チョコ | [ぎゃくチョコ, gyaku choko] (n) (obsc) chocolate given by a boy to a girl on Valentine's day [Add to Longdo] | 虚字 | [きょじ, kyoji] (n) kanji representing verb or adjective [Add to Longdo] | 謹呈 | [きんてい, kintei] (n, vs) (1) humbly presenting; respecfully presenting; (exp) (2) (when giving a book, etc.) with the author's compliments [Add to Longdo] | 誇大広告 | [こだいこうこく, kodaikoukoku] (n) deceptive advertising; misleading advertisement (presenting one's product as being better or cheaper than it really is) [Add to Longdo] | 獄卒 | [ごくそつ, gokusotsu] (n) prison guards; hell's tormenting devils [Add to Longdo] | 山水を写した絵 | [さんすいをうつしたえ, sansuiwoutsushitae] (exp) picture representing a landscape [Add to Longdo] | 賛成意見 | [さんせいいけん, sanseiiken] (n) consenting opinion [Add to Longdo] | 自己演出 | [じこえんしゅつ, jikoenshutsu] (n, vs) an author directing (producing) his; her own play (film); staging oneself for effect; presenting oneself in a favorable light [Add to Longdo] | 七つ星 | [ななつぼし, nanatsuboshi] (n) (1) (See 北斗七星) Big Dipper; (2) (See 七曜・1) family crest representing the seven luminaries (with one central circle surrounded by six other circles); (3) (See 真鰯) Japanese pilchard; Japanese sardine (Sardinops melanostictus) [Add to Longdo] | 蛇の様 | [へびのよう, hebinoyou] (adj-na) snakelike; snaky; serpentine [Add to Longdo] | 蛇体 | [じゃたい, jatai] (n) body of a snake; serpentine [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |