ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*证*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -证-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhèng, ㄓㄥˋ] to prove, to verify; certificate, proof
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  正 [zhèng, ㄓㄥˋ]
Etymology: [ideographic] To speak 讠 the truth 正; 正 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 373
[, zhèng, ㄓㄥˋ] to prove, to verify; certificate, proof
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  登 [dēng, ㄉㄥ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5348

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhèng, ㄓㄥˋ, / ] certificate; proof; to prove; to demonstrate; to confirm; certificate; proof #913 [Add to Longdo]
[bǎo zhèng, ㄅㄠˇ ㄓㄥˋ,   /  ] guarantee; to guarantee; to ensure; to safeguard; to pledge #727 [Add to Longdo]
[zhèng míng, ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] proof; testimony; to prove; to confirm the truth of #1,117 [Add to Longdo]
[zhèng quàn, ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ,   /  ] (financial) securities; negotiable securities #1,266 [Add to Longdo]
[zhèng shí, ㄓㄥˋ ㄕˊ,   /  ] to confirm (sth to be true); to verify #2,484 [Add to Longdo]
[zhèng jù, ㄓㄥˋ ㄐㄩˋ,   /  ] evidence; proof; testimony #3,020 [Add to Longdo]
[rèn zhèng, ㄖㄣˋ ㄓㄥˋ,   /  ] to authenticate; to approve #3,823 [Add to Longdo]
身份[shēn fèn zhèng, ㄕㄣ ㄈㄣˋ ㄓㄥˋ,    /   ] ID card; proof of identity #4,224 [Add to Longdo]
[zhèng shū, ㄓㄥˋ ㄕㄨ,   /  ] credentials; certificate #4,305 [Add to Longdo]
[quán zhèng, ㄑㄩㄢˊ ㄓㄥˋ,   /  ] warrant (finance) #4,579 [Add to Longdo]
许可[xǔ kě zhèng, ㄒㄩˇ ㄎㄜˇ ㄓㄥˋ,    /   ] license; authorization; permit #5,546 [Add to Longdo]
[yàn zhèng, ㄧㄢˋ ㄓㄥˋ,   /  ] to inspect and verify; experimental verification #5,712 [Add to Longdo]
[lùn zhèng, ㄌㄨㄣˋ ㄓㄥˋ,   /  ] to prove a point; proof; to expound on; demonstrate or prove (through argument) #6,650 [Add to Longdo]
[jiàn zhèng, ㄐㄧㄢˋ ㄓㄥˋ,   /  ] witness; testimony #6,673 [Add to Longdo]
[zhèng jiàn, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] paperwork; credentials #6,819 [Add to Longdo]
[qiān zhèng, ㄑㄧㄢ ㄓㄥˋ,   /  ] visa; certificate; to certify #8,318 [Add to Longdo]
[píng zhèng, ㄆㄧㄥˊ ㄓㄥˋ,   /  ] certificates (investments) #9,184 [Add to Longdo]
[tīng zhèng huì, ㄊㄧㄥ ㄓㄥˋ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] (legislative) hearing #9,642 [Add to Longdo]
[bǎo zhèng jīn, ㄅㄠˇ ㄓㄥˋ ㄐㄧㄣ,    /   ] earnest money; cash deposit; bail #9,720 [Add to Longdo]
[gōng zhèng, ㄍㄨㄥ ㄓㄥˋ,   /  ] notarization; notarized; acknowledgement #9,996 [Add to Longdo]
[zhèng rén, ㄓㄥˋ ㄖㄣˊ,   /  ] witness #11,217 [Add to Longdo]
上海券交易所[Shàng hǎi Zhèng quàn Jiāo yì suǒ, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄙㄨㄛˇ,        /       ] Shanghai Stock Exchange #11,549 [Add to Longdo]
[yìn zhèng, ㄧㄣˋ ㄓㄥˋ,   /  ] seal #13,045 [Add to Longdo]
[qiú zhèng, ㄑㄧㄡˊ ㄓㄥˋ,   /  ] seek proof; seek confirmation #13,440 [Add to Longdo]
[kǎo zhèng, ㄎㄠˇ ㄓㄥˋ,   /  ] to verify (based on written evidence) #13,755 [Add to Longdo]
[zuò zhèng, ㄗㄨㄛˋ ㄓㄥˋ,   /  ] to bear witness; to testify #13,859 [Add to Longdo]
通行[tōng xíng zhèng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ,    /   ] a pass (authorization through a checkpoint); a laissez-passer or safe conduct; to authenticate; to confirm name and password on a website; fig. a condition giving access to benefits (e.g. a diploma as a pass to a career) #14,417 [Add to Longdo]
[biàn zhèng, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ,   /  ] investigate; dialectical #14,662 [Add to Longdo]
券交易所[zhèng quàn jiāo yì suǒ, ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄙㄨㄛˇ,      /     ] stock exchange #16,448 [Add to Longdo]
驾驶[jià shǐ zhèng, ㄐㄧㄚˋ ㄕˇ ㄓㄥˋ,    /   ] driving license #16,478 [Add to Longdo]
[chá zhèng, ㄔㄚˊ ㄓㄥˋ,   /  ] investigate; check out (a story) #18,179 [Add to Longdo]
[biàn zhèng, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ,   /  ] investigate #18,429 [Add to Longdo]
[shí zhèng, ㄕˊ ㄓㄥˋ,   /  ] actual proof; concrete evidence; empirical #19,677 [Add to Longdo]
[biàn zhèng fǎ, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄈㄚˇ,    /   ] dialectics; dialectic or Socratic method of debate #20,909 [Add to Longdo]
学生[xué sheng zhèng, ㄒㄩㄝˊ ㄕㄥ˙ ㄓㄥˋ,    /   ] student identity card #22,449 [Add to Longdo]
[lì zhèng, ㄌㄧˋ ㄓㄥˋ,   /  ] example; case in point #22,698 [Add to Longdo]
[zuǒ zhèng, ㄗㄨㄛˇ ㄓㄥˋ,   /  ] evidence; proof; to confirm; corroboration #23,688 [Add to Longdo]
[zhèng cí, ㄓㄥˋ ㄘˊ,   /  ] testimony #25,427 [Add to Longdo]
[zhèng yán, ㄓㄥˋ ㄧㄢˊ,   /  ] testimony #27,128 [Add to Longdo]
[jiǎ zhèng, ㄐㄧㄚˇ ㄓㄥˋ,   /  ] false testimony #28,308 [Add to Longdo]
信用[xìn yòng zhèng, ㄒㄧㄣˋ ㄩㄥˋ ㄓㄥˋ,    /   ] letter of credit #30,990 [Add to Longdo]
唯物主义[biàn zhèng wéi wù zhǔ yì, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄨㄟˊ ㄨˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ,       /      ] dialectical materialism #34,358 [Add to Longdo]
明书[zhèng míng shū, ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄨ,    /   ] certificate #36,220 [Add to Longdo]
[bǎo zhèng rén, ㄅㄠˇ ㄓㄥˋ ㄖㄣˊ,    /   ] guarantor; bailor #37,787 [Add to Longdo]
[jiàn zhèng rén, ㄐㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄖㄣˊ,    /   ] witness #38,226 [Add to Longdo]
[què zhèng, ㄑㄩㄝˋ ㄓㄥˋ,   /  ] to confirm; to corroborate; convincing proof #41,474 [Add to Longdo]
[piào zhèng, ㄆㄧㄠˋ ㄓㄥˋ,   /  ] a ticket; a pass (e.g. to enter a building) #42,059 [Add to Longdo]
交所[zhèng jiāo suǒ, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄠ ㄙㄨㄛˇ,    /   ] stock exchange #47,126 [Add to Longdo]
论治[biàn zhèng lùn zhì, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄌㄨㄣˋ ㄓˋ,     /    ] holistic diagnosis and treatment (in traditional Chinese medicine) #48,139 [Add to Longdo]
纽约券交易所[Niǔ yuē Zhèng quàn Jiāo yì suǒ, ㄋㄧㄡˇ ㄩㄝ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄙㄨㄛˇ,        /       ] New York Stock Exchange #48,216 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But something tells me this approach will prove more expedient.[CN] 但这种方法似乎验起来更方便 Crossing Over (2009)
Once more, patience was the mother of wisdom.[CN] 再一次明,忍耐是智慧之母 Arthur and the Revenge of Maltazard (2009)
That rock saw the birth of mankind.[CN] 让石头见到人类的诞生 Arthur and the Revenge of Maltazard (2009)
The signs are all there.[CN] 据摆在这儿 Crossing Over (2009)
I was present when Mr. Skarssen gave his statement.[CN] 史卡森先生作时我也在场 The International (2009)
Well, I still need you r discharge papers, otherwise we can't let you in.[CN] 但是我还是需要开除明 否则我不能让你来的 Precious (2009)
I'm a supervisory center adjudications officer.[CN] 我是管理中心的签 Crossing Over (2009)
I will. I promise.[CN] 我会的, 保. Love Happens (2009)
We got some serious evidence to suggest you may be next.[CN] 据显示你可能是下一个 The International (2009)
Ms. Lichenstein didn't say all that.[CN] 莉肯斯汀女士没说过要明的 Precious (2009)
- To get that kind of visa.[CN] - 足以得到签 Crossing Over (2009)
Your guy was given a clean bill of health by Doc Sturgess.[CN] Sturges医生给他开了健康明书 Crossing Over (2009)
I'm not in the counterfeiting business.[CN] 我不是办假 Crossing Over (2009)
You know they've been wanting to meet you. I give you my word, they're not as scary as I made them out to be, okay?[CN] 我跟你保 他们不像我说的那么可怕 Crossing Over (2009)
The witness has corroborated it.[CN] 实了这点 Crossing Over (2009)
Autopsy report came in on that LeBlanc girl.[CN] 解剖的结果明是LeBlanc女孩 Autopsy report came in on that LeBlanc girl. In the Electric Mist (2009)
I know you're upset but I'm not going to condone an outburst like that.[CN] 我知道你不爽 但我要保课堂纪律 Crossing Over (2009)
So, I need your discharge papers saying that they discharged you.[CN] 所以我需要一些开除明你被开除了 Precious (2009)
Back then, with no body, no missing persons report, that sheriff didn't have any reason to believe me, must less get off his ass and go to work.[CN] 回来后,没有尸体,没有失踪人口报告 Back then, with no body, no missing persons report, 局长没有任何理由去相信我 that sheriff didn't have any reason to believe me, 起码有一小块屁股,去明 must less get off his ass and go to work. In the Electric Mist (2009)
They had Skarssen's statement changed.[CN] 他们改了史卡森的 The International (2009)
I wasn't planting evidence, I kept telling myself.[CN] 我还没有充分据,我告诫自己 I wasn't planting evidence, I kept telling myself. In the Electric Mist (2009)
Ordinarily, I'd file a request for evidence.[CN] 通常 我会提交据调取申请 Crossing Over (2009)
And I intend to have Immigration and Customs Enforcement remove her to ensure the safety of the American people.[CN] 我打算让移民与海关总署遣返她 以保美国人民的安全 Crossing Over (2009)
I'm a prominent man in the entertainment business.[CN] 我保我们都是正规的娱乐生意 I'm a prominent man in the entertainment business. In the Electric Mist (2009)
They al ready sent over your discharge papers and stuff.[CN] 你的开除明和相关资料都已经送过来了 我今天就开始上课吗? Precious (2009)
Whatever case we have gets lost in the complexities of international law.[CN] 所有据都被复杂的国际法淹没 The International (2009)
I realize this is a trying time for you both, but until I'm provided with something more compelling than unsubstantiated theories pursuing the IBBC is simply not going to happen here in Germany.[CN] 我知道你们现在很难受 不过除非你们能给我 除了虚构理论之外的充足据 否则德国决不会调查 国际商业信贷银行 The International (2009)
He gave us everything we needed against the bank and then suddenly, out of nowhere, my AC forced me to cut him loose.[CN] 他提供对付那家银行的重要据 突然 ,我的副队长逼我放弃他 The International (2009)
I found these while going through Mr. Bedraz' jacket looking for identification.[CN] 我在Bedraz先生的夹克里找身份时 发现了这个 Crossing Over (2009)
You still have to coordinate with Justice if you want witness protection.[CN] 要是你想让他受人保护 你还是得跟司法部协调 The International (2009)
Even if you do find him that's not enough evidence to convict the man without a confession.[CN] 就算你们找到他 还是没有足够据办他 The International (2009)
Arthur, I'm not angry with you! I promise.[CN] 我并没有生你的气,我保 亚瑟. Arthur and the Revenge of Maltazard (2009)
I just spent the last three hours in there trying to convince some bureaucratic bitch that I actually did file for an extension on my visitor's visa.[CN] 我刚在那儿浪费了三个小时 向一个打官腔的老娘们解释 说我确实寄出了我的游客签延长申请 Crossing Over (2009)
We wait for warrants while they deep-six the evidence.[CN] 我们在等授权的同时,他们也在找这个据 We wait for warrants while they deep -six the evidence. In the Electric Mist (2009)
I'll make sure it never happens again.[CN] 我保这种事再也不会发生了 Arthur and the Revenge of Maltazard (2009)
First, you passed the tree test.[CN] 第一个考验,树灵的 Arthur and the Revenge of Maltazard (2009)
- And I'll never repeat this outside this room- ...she's being detained for presenting an imminent threat to the security of the United States based upon evidence that she planned to be a suicide bomber.[CN] 出了这间屋子我绝不会再重述... 她因威胁美国安全而被拘留 有据显示她正计划自杀性爆炸 Crossing Over (2009)
Yeah, you promise?[CN] 好的 你保? Crossing Over (2009)
I mean, what better way to prove you're red, white, and blue than by throwing out those who also don't belong?[CN] 把那些也不属于这里的人扔出国门 还有什么能比这更好的明自己呢? Crossing Over (2009)
I promise you.[CN] 我保 I promlse you. In the Electric Mist (2009)
My case did not fall apart, it was shut down, and my witness was rock-solid.[CN] 我的案子是被吃了 我的人非常可靠 The International (2009)
You take that knife out of the evidence locker, you put it in a Ziploc bag.[CN] 你从警察局物仓库里把那把刀取出来 You take that knlfe out of the evldence locker, 放在一个贷子里面 you put it in a Ziploc bag. In the Electric Mist (2009)
Okay, well, I'm gonna need a copy of your mother's budget, and a copy of your phone bill and your utility bill .[CN] 好的 我需要你妈妈的一份收入明 还有电话和详细地址 Precious (2009)
I'd like Mr. Kossef to recite a prayer to substantiate his knowledge of the Jewish teachings above that of a layman's.[CN] 我想让Kossef先生背诵一段祈祷文 来印他在犹太教学方面的知识 是在门外汉水平之上的 Crossing Over (2009)
And based on the most circumstantial of evidence you would exile her to a Third World garbage dump that to her might as well be another planet?[CN] 而且是基于那些毫不确凿的据 你就要把她放逐到对她来说就像外星球 的第三世界国家去? Crossing Over (2009)
I go to Luxembourg, Skarssen confirms that statement I catch him in that lie, I can build...[CN] 我去卢森堡 ,让史卡森确认词 我逮到他说谎,就能成案 The International (2009)
If you could suggest something and authenticate his response...[CN] 如果你能给点建议 并明他的回答真实可靠 Crossing Over (2009)
And what evidence would that be?[CN] 是什么据? Crossing Over (2009)
They were unable to lift prints, fibres or residue or locate any witnesses who saw him exiting the vehicle.[CN] 或任何看到他下车的 The International (2009)
That you screwed up because the witness you brought in was a joke.[CN] 你弄来的烂人搞砸了整件案子 The International (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top