ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*どうかな*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: どうかな, -どうかな-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
どうかな[doukana] (exp) (1) how about ...?; (2) I wonder; I don't know [Add to Longdo]
それはどうかな[sorehadoukana] (exp) I wonder about that; don't bet on it; famous last words [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Something has happened to the engine.エンジンがどうかなった。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
How about going for a swim?泳ぎに行ってはどうかな
Why don't we go to the mountains his weekend?今週末、山に行くってのはどうかな
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな
He's out of his mind with pain.彼は苦痛で頭がどうかなっている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, I don't know. I don't know.[JP] どうかな Se7en (1995)
- That's okay, Chuck.[JP] どうかな... A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
So, what about you, Dexter?[JP] どうかな Creepshow (1982)
I don't know.[JP] どうかな When Harry Met Sally... (1989)
Maybe picture frames.[JP] 額縁はどうかな Wings of Desire (1987)
I don't know.[JP] どうかな A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Would you join me for a little refreshment?[JP] 食事でもどうかな Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
All right?[JP] どうかな Grand Prix (1966)
Who cares whether it flies? That's not the point.[JP] でも飛ぶかどうかなど 問題じゃない Tucker: The Man and His Dream (1988)
Ken, I thought I did. I wasn't sure.[JP] 多分ねでも実際にどうかな A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Oh, no, my young Jedi.[JP] それはどうかな 我が若きジェダイよ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
How about a cup of coffee?[JP] コーヒーだけでもどうかな Taxi Driver (1976)
No. I haven't been paying any attention.[JP] どうかな分かんない Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
- I don't know what to think.[JP] - どうです? - どうかな Brewster's Millions (1985)
But I would like to ask you a couple questions.[JP] - これでどうかな Too Late for Tears (1949)
Well?[JP] どうかな Purple Noon (1960)
Boss thinking![JP] どうかな Future Echoes (1988)
I know. They're a lot worse.[JP] どうかな Jurassic Park (1993)
We shall see, Xur. We shall see![JP] それはどうかな 見ておれよ The Last Starfighter (1984)
Gee, I don't know.[JP] さあ どうかな 12 Angry Men (1957)
How can you tell who's infected and who isn't?[JP] 感染しているかどうかなど わからないぞ The Crazies (1973)
I think not, my dear.[JP] どうかな Episode #1.2 (1995)
I do not know it seems like a bad idea to me.[JP] どうかなあ。 下らねえ アイディアだと思うけどな、マニー Manny & Lo (1996)
- Who'll be sooner?[JP] どうかな? 弟じゃないですか? The Gentle Twelve (1991)
But they are gonna get hurt.[JP] それはどうかな Deadly Nightshade (1991)
I wonder if she came home yet. I think she went to a show.[JP] - キャシーはどうかな Too Late for Tears (1949)
How can I trust it?[JP] どうかな Heat (1995)
Let's see what it looks like from up here.[JP] こっちから見るとどうかな The Black Cauldron (1985)
I don't know.[JP] どうかな A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Would you like to have some dinner with me in the next few days or something?[JP] 一緒に食事でもどうかな... ... 近いうちに Taxi Driver (1976)
Here's one where your languages might help.[JP] これはどうかな ドイツ語が活かせるかも The Spy Who Came In from the Cold (1965)
No, but my social life is on the critical list.[JP] いいえ。 でも僕の友達付き合いはどうかな Welcome to the Hellmouth (1997)
I don't think about it much.[JP] どうかな Chinatown (1974)
Mrs. Timkin, you may be our grande dame but I've had serious doubts about a woman your age running this store.[JP] あなたは確かに社長だが そのお年で 会社を 切り盛りするのはどうかな Mannequin (1987)
Would you like to have lunch tomorrow?[JP] 明日、ランチでもどうかな The Wing or The Thigh? (1976)
- I'm gonna go out after them.[JP] - 彼らを追わないと - それはどうかな Alien (1979)
Yes, you tell Bezukhov to come too. I'll include him in the list. - Is he here with his wife?[JP] ピエールか 細君との仲はどうかな War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
All right, now, if you can come up with $400, you can take the whole rig.[JP] それじゃ、全部で400ドルでどうかな Crossroads (1986)
One year to the day.[JP] - ヤツはそれを計算してた - どうかな Se7en (1995)
And we were in Italy, we would be Italian?[JP] これがイタリアだったら どうかな? そしたら、あたし達 イタリア人になるよね? Manny & Lo (1996)
I really came here to talk about money. I'd like, say, half of what you brought down with you.[JP] 半分でどうかな Too Late for Tears (1949)
I'd pay you, of course. Uh... $250, 000?[JP] もちろん金は払うよ、 25万ドルでどうかな Brewster's Millions (1985)
What if your mom here and tell her about the baby?[JP] もしママがここに居て、ローに赤ん坊が 生まれるって言ったら、どうかな Manny & Lo (1996)
I wouldn't say so.[JP] そういう言い方はどうかな The Gentle Twelve (1991)
I have a proposal.[JP] 提案だが どうかな Kin-dza-dza! (1986)
- Not yet. We go to the Palace.[JP] じゃあ一緒にどうかな? The Intruder (1962)
Yes... yes, you look...[JP] ああ そうだな どうかな Hellbound: Hellraiser II (1988)
I doubt it.[JP] それはどうかな Brewster's Millions (1985)
Marguerite. - What is it, sir?[JP] マルグリット ー どうかなさいましたか、社長 The Wing or The Thigh? (1976)
How's the tenderloin?[JP] 牛ヒレはどうかな Live for Life (1967)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top