วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
You shed tears for the boy ? |
|
|
You | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
shed | - ทำให้ไหล[Lex2]
- ฉายแสง: สาดแสง [Lex2]
- กำจัด: เอาออก [Lex2]
- (เชด) {shed,shedding,sheds} vt.,vi. ปลด,ปล่อย,สลัด,ปลง,ไหล,ไหลออก,หลุด,ร่วง,ลอกคราบ,ขับออก,แยกออก -Phr. (shed blood ทำให้เลือดตก,ฆ่าอย่างรุนแรง) n. ปากกระสวยทอผ้า,ร่องกระสวย,สันปันน้ำ,เพิง,เพิงเก็บของ,เพิงโรงงาน,กระท่อม,โรงรถ (มักเป็นแบบเปิดข้าง) [Hope]
- (n) เพิง,โรงนา,กระท่อม,กระต๊อบ [Nontri]
- (vt) ทิ้ง,ริน,ปล่อย,หลุด,ลอกคราบ,ขับออก [Nontri]
- /SH EH1 D/ [CMU]
- (vt,vt,vt,n (count)) /ʃ'ɛd/ [OALD]
|
tears | - /T EH1 R Z/ [CMU]
- /T IH1 R Z/ [CMU]
- (n (count)) /t'ɪəʳz/ [OALD]
- (v,n (count)) /t'ɛəʳz/ [OALD]
[tear] - ฉีกออก[Lex2]
- เคลื่อนที่หรือกระทำอย่างเร่งรีบ: เร่งรีบ, รี่, รีบตะบึง [Lex2]
- แบ่งออก[Lex2]
- ทำให้เป็นรู[Lex2]
- ทำให้ไม่สบายใจ[Lex2]
- ไม่สบายใจ[Lex2]
- การฉีก[Lex2]
- รอยฉีก: รอยขาด [Lex2]
- การรีบเร่ง[Lex2]
- น้ำตา[Lex2]
- หยดของเหลว[Lex2]
- น้ำตาไหลออกมา[Lex2]
- การร้องไห้[Lex2]
- (เทียร์) n. น้ำตา,ของเหลวที่คล้ายน้ำตา vi. น้าตาไหลออกมา \n\n(แทร์) vt.,vi.,n. (การ) ฉีก,ฉีกขาด,ฉีกออก,ดึง,ทิ้ง,รื้อ,รื้อทิ้ง,รื้อออก,รูด,พราก,ถูกฉีก,ถูกดึง,เร่งรียไป,รอยฉีก,ช่องที่ฉีกออก adj. น้ำตาไหล,น้ำตาคลอ,ทำให้น้ำตาไหล,โศกเศร้า -Phr. (tear into โจมตีอย่างแรง กล่ [Hope]
- (n) น้ำตา [Nontri]
- (n) รอยขาด,รอยฉีก [Nontri]
- (vi) ขาด,ดึง,ถูกฉีก,เร่งรีบไป [Nontri]
- (vt) ดึง,พราก,รูด,ฉีก,รื้อออก,ทึ้ง [Nontri]
- /T EH1 R/ [CMU]
- /T IH1 R/ [CMU]
- (n (count)) /t'ɪəʳr/ [OALD]
- (v,n (count)) /t'ɛəʳr/ [OALD]
|
for | - สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
- เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
- แทน[Lex2]
- สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
- เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
- ในฐานะของ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- ด้วยเหตุที่[Lex2]
- เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
- แลกกับ[Lex2]
- (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
- (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
- (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
- /F AO1 R/ [CMU]
- /F ER0/ [CMU]
- /F R ER0/ [CMU]
- (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
boy | - เด็กชาย: พ่อหนู, เด็กผู้ชาย [Lex2]
- บ๋อย: บริกร [Lex2]
- เด็กผู้ชาย [LongdoEN]
- (บอย) n. เด็กผู้ชาย,เด็ก,น้องชาย,พ่อหนุ่ม,บ๋อย,กะลาสีเรือฝึกใหม่,เด็กฝึกงาน,นักการ interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือดูถูก ###S. youngster [Hope]
- (n) เด็กชาย,ลูกชาย,เด็กหนุ่ม,คนใช้ผู้ชาย,บ๋อย,นักการ,เด็กฝึกงาน [Nontri]
- /B OY1/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɔɪ/ [OALD]
|
|
|
|