“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

reprimand

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -reprimand-, *reprimand*, repriman
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
reprimand(vt) ตำหนิ, See also: ว่ากล่าว, ดด่า, ประณาม, Syn. blame, rebuke, scold
reprimand(n) การตำหนิ, See also: การติเตียน, การกล่าวหา, การประณาม, Syn. blame, rebuke
reprimand for(phrv) ต่อว่า / ดุด่าอย่างเป็นทางการ, Syn. tell off

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
reprimand(เรพริมานดฺ') vt., n. (การ) ประณาม, กล่าวหาอย่างรุนแรง, See also: reprimander n. reprimandingly adv., Syn. condemnation, censure

English-Thai: Nontri Dictionary
reprimand(n) การตำหนิ, การดุว่า, การประณาม, การกล่าวหา
reprimand(vt) ตำหนิ, ดุว่า, ประณาม, กล่าวหา

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
reprimandการตำหนิโทษ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
reprimandการตำหนิโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's been reprimanded.เขาถูกตำหนิแล้ว Pi (1998)
Landman been Has he had a reprimand?ค่ำคืนที่แปลกประหลาด ได้ข้อมูลจากห้องดับจิตบ้างมั้ย โอเค ฉันเช็คตามโรงพยาบาล สุสาน L.D.S.K. (2005)
You--you've certainly earned a-a reprimand for your unbelievably destructive tactical error.เธอ เธอเห็นได้ชัดเจนเลยว่าเธอได้รู้เรื่องราวพวกนั้น แต่ไม่อยากจะเชื่อว่าเธอทำด้วยวิธีที่ผิดพลาดอย่างไม่น่าเป็นไปได้เลย Love/Addiction (2007)
Is it that crazy and reprimanding that I want to be in an orchestra once in my life?มันบ้าหรือน่าตำหนิมากรึไง กับแค่เรื่องฉันอยากเล่นออเคสตร้าแค่ครั้งเดียวในชีวิต Beethoven Virus (2008)
I want them brought in dead, not alive, and I will reprimand any officer who shows the least mercy to a criminal;ฉันต้องการให้ทุกคนถูกจับตาย ไม่ใช่จับเป็น ใครก็ตามที่แสดงความเมตตา กับอาชญากรจะได้รับการลงโทษ Changeling (2008)
I'll have you reprimanded before the Superintendent.คุณจะถูกชั้นตำหนิก่อนที่ชั้น จะรายงานเบื้องบนนะ Harry Brown (2009)
It's a teacher's duty to reprimand her students when they've done wrong.ครูมีหน้าที่ว่ากล่าวนักเรียนที่กระทำความผิด Confessions (2010)
I will be only reprimanded for copying his song.ฉันมีแต่จะถูกกล่าวหาว่าลอกเพลงเขา Episode #1.9 (2010)
Well, I am too exhausted to even reprimand your insubordination.เอาล่ะ ฉันเหนื่อยเกินกว่า ที่จะมาต่อว่าเธอที่ไม่อยู่ใต้บังคับบัญชาของฉัน Beauty and the Feast (2011)
I'm not here to reprimand you.ตาไม่ได้มาที่นี่เพื่อจะตำหนิหลาน Rhodes to Perdition (2011)
If he does wrong, please do not spare him but reprimand him.ถ้าเขากระทำผิด โปรดอย่าทรงเกรงพระทัย และทรงตำหนิด้วย พ่ะย่ะค่ะ The Princess' Man (2011)
Well, she was just explaining to me she's being reprimanded for the fight that broke out in the hallway this afternoon.ว่าไงนะคะ เธอบอกว่าโดนตำหนิ เหตุทะเลาะวิวาท เมื่อตอนบ่าย The Poor Kids Do It Everyday (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
reprimandMr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
reprimandThe restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ด่าว่า(v) scold, See also: reprimand, censure, rebuke, reproach, Syn. ดุด่า, ดุด่าว่ากล่าว, Example: เขาด่าว่าผมในหนังสือพิมพ์โดยปราศจากเหตุผล, Thai Definition: ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่น
ว่าขาน(v) reprimand, See also: reprove, rebuke, censure, admonish, condemn, reproach, scold, Syn. ต่อว่า, Ant. ชมเชย, Example: ไม่ว่าญาติพี่น้องจะว่าขานอย่างไร เขาก็ยืนยันจะทำงานนี้ต่อไป, Thai Definition: พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
สวด(v) reprove, See also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scold, Syn. ดุด่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้า, Notes: (ปาก)
ตำหนิติเตียน(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ตำหนิ, ว่ากล่าว, Ant. สรรเสริญ, ชมเชย, Example: เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขา, Thai Definition: ว่ากล่าวตักเตือน, ยกโทษขึ้นพูด
ตำหนิ(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: นายกรัฐมนตรีตำหนิผู้สื่อข่าวที่เสนอข่าวผิดไปจากความเป็นจริง, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ยกโทษขึ้นพูด, กล่าวร้าย
กระหนาบ(v) rebuke, See also: reprimand, reprove, Example: เขาถูกครูใหญ่คอยกระหนาบอยู่เสมอจึงไม่กล้านอกลู่นอกทาง, Thai Definition: พูดหรือขมขู่ให้กลัวไม่กล้าทำนอกลู่นอกทาง
ขนาบ(v) castigate, See also: reprimand, blame, reprove, condemn, chastise, chasten, Syn. เล่นงาน, ดุ, ตำหนิ, ตักเตือน, ว่ากล่าว, กำราบ, Example: ผมจะขนาบเขาเอง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ด่าทอ[dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse  FR: gronder ; réprimander
ด่าว่า[dāwā] (v) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach  FR: injurier ; insulter ; agonir (r.)
ดุ[du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate  FR: reprocher ; réprimander
ดุว่า[duwā] (v) EN: castigate  FR: gronder ; réprimander
ขนาบ[khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke  FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.)
เล่นงาน[lenngān] (v) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle
ประณาม[pranām] (v) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke  FR: condamner ; désapprouver ; blâmer
สั่งสอน[sangsøn] (v) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct  FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.)
ตักเตือน[takteūoen] (v) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach  FR: prévenir ; mettre en garde ; conseiller ; recommander ; exhorter
ตำหนิ[tamni] (v) EN: blame ; reprove ; reprimand ; reproach ; criticise  FR: blâmer ; réprimander

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
reprimand
reprimands
reprimanded

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
reprimand
reprimands
reprimanded
reprimanding

WordNet (3.0)
reprimand(v) rebuke formally, Syn. censure, criminate

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Reprimand

n. [ F. réprimande, fr. L. reprimendus, reprimenda, that is to be checked or suppressed, fr. reprimere to check, repress; pref. re- re + premere to press. See Press, and cf. Repress. ] Severe or formal reproof; reprehension, private or public. [ 1913 Webster ]

Goldsmith gave his landlady a sharp reprimand for her treatment of him. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Reprimand

v. t. [ imp. & p. p. Reprimanded; p. pr. & vb. n. Reprimanding. ] [ Cf. F. réprimander. See Reprimand, n. ] 1. To reprove severely; to reprehend; to chide for a fault; to consure formally. [ 1913 Webster ]

Germanicus was severely reprimanded by Tiberius for traveling into Egypt without his permission. Arbuthnot. [ 1913 Webster ]

2. To reprove publicly and officially, in execution of a sentence; as, the court ordered him to be reprimanded. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To reprove; reprehend; chide; rebuke; censure; blame. See Reprove. [ 1913 Webster ]

Reprimander

n. One who reprimands. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verweis { m }; Verwarnung { f } | Verweise { pl }; Verwarnungen { pl }reprimand | reprimands [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
がり;ガリ[gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof #10,471 [Add to Longdo]
懲戒[ちょうかい, choukai] (n, vs) discipline; punishment; reprimand; (P) #16,401 [Add to Longdo]
懲罰[ちょうばつ, choubatsu] (n, vs, adj-no) discipline; punishment; reprimand; (P) #18,688 [Add to Longdo]
詰責[きっせき, kisseki] (n, vs) (obsc) reproach; reprove; reprimand [Add to Longdo]
訓告[くんこく, kunkoku] (n, vs) reprimand; admonition [Add to Longdo]
厳重注意[げんじゅうちゅうい, genjuuchuui] (n) reprimand; stern warning [Add to Longdo]
厳責[げんせき, genseki] (n, vs) strong reprimand; rebuke [Add to Longdo]
耳が痛い[みみがいたい, mimigaitai] (exp, adj-i) (See 耳の痛い真実) (e.g. of a reprimand) being painfully-true; striking home [Add to Longdo]
叱責[しっせき, shisseki] (n, vs, adj-no) reprimand; rebuke [Add to Longdo]
叱咤(oK)[しった, shitta] (n, vs) scolding; rebuke; reprimand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top