ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*horen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: horen, -horen-
Possible hiragana form: ほれん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, we're listening, mum.Wir horen dir zu, Mama. La vie à l'envers (2014)
Listen, the price is 100 euros a night.Horen Sie, Madame, der Tarif liegt bei 100 Euro die Nacht. La vie à l'envers (2014)
You've got to stop bullying everyone.Du musst aufhoren, alle anzugreifen. La vie à l'envers (2014)
If dad could hear or see you, he would turn in his grave.Wenn Papa euch horen wurde... Er wurde sich im Grabe umdrehen. La vie à l'envers (2014)
You've got to stop crying otherwise we'll all start.Du musst aufhoren, zu weinen, sonst fangen wir auch an. La vie à l'envers (2014)
I did, just trying to let you off the hook.Habe ich, wollte dich aber ungeschoren davonkommen lassen. Buried Secrets (2014)
He got clean away.Er kam ungeschoren davon. Episode #5.3 (2014)
You two get off scot-free. You're not going to jail.- Und ihr zwei kommt ungeschoren davon. Uncontrolled Variables (2014)
I found the perfect place for the amphoras.Ich habe den perfekten Platz für die Amphoren gefunden. Good Air/Bad Air (2014)
Amphoras.Amphoren. Good Air/Bad Air (2014)
- Amphoras.- Amphoren. Good Air/Bad Air (2014)
Amphoras.Amphoren. Good Air/Bad Air (2014)
Um, well, every detail was meant to reflect your lives together, from the screening room, inspired by your first date at the Oritani Movie Theater, to the amphorae outside, to remind you of your honeymoon in Greece.Nun, jedes Detail war dazu bestimmt ihre Leben gemeinsam zu reflektieren, vom Vorführraum, inspiriert durch ihr erstes Date im Oritani Kino, zu den Amphoren draußen, um sie an ihre Flitterwochen in Griechenland zu erinnern. HankMed on the Half Shell (2014)
He always slips away at the last second.Immer kommt dieser Knilch ungeschoren davon. Lupin the 3rd (2014)
That man who killed your father, he won't get away.Der Mann, der deinen Vater getötet hat, bleibt nicht ungeschoren. Broken Horses (2015)
You and I both know that since a fine, genuine pashmina requires the annual growth of at least three Changra goats you and everyone in this market blend the yarn to give it more body.Wir wissen beide, dass man für einen echten Pashmina... drei Ziegen braucht, die ein Jahr nicht geschoren wurden. Weswegen Sie und alle anderen auf diesem Markt das Garn mischen. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
You didn't think a scumbag like Chuck Parson could emerge unscathed, did you?Dachtest du, ein Kotzbrocken wie Chuck Parson kommt ungeschoren davon? Paper Towns (2015)
Eirini is one of the Horae.Eirini ist eine der Horen. Ring of the Magi (2015)
- Apparently not. So your family friend gets a pass on this one.Der Freund Ihrer Familie kommt also ungeschoren davon. Part 8 (2015)
You do not survive a battle with these unscathed.Die lassen einen nicht ungeschoren davonkommen. Pilot (2015)
What you may not know, is that those who have pressed until the end of the war, were the mend.Aber Sie wissen möglicherweise nicht, dass die Männer, die ihr bei Kriegsende den Kopf schoren, Bullen waren. The Squad (2015)
Now's the time to stop Look aroundJetzt ist es an der Zeit aufzuhoren Sieh dich um Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
And I'm pretty sure the market for a shorn whore is quite miniscule!Und ich bin ziemlich sicher, der Markt für eine geschorene Hure ist ganz unbedeutend! The End of Mourning (2015)
For murders that your cellmate Jerry Tyson convinced you to commit so the world would think you were 3XK and he would get away scot-free.Für Morde, die Sie gestanden, weil ihr Zellengenosse Jerry Tyson Sie dazu brachte, damit die Welt glaubt, Sie wären 3XK und er ungeschoren davonkommt. Reckoning (2015)
Always carried out by women, and he's escaped prosecution every time.Er kam jedes Mal ungeschoren davon. Episode #6.4 (2015)
So, what, you're gonna just let me off scot-free?Lassen Sie mich einfach ungeschoren vom Haken? eps1.6_v1ew-s0urce.flv (2015)
You didn't think you were gonna get off that easy, did you?Sie hätten nicht gedacht, dass Sie ungeschoren davonkommen, oder? The American Dream (2015)
Looks like he can actually get away with it.Sieht ganz so aus, als käme er ungeschoren davon. A Kind of Murder (2016)
Give me your tickets right now... or I'm gonna kick your meek little sheep butt.Karten her, aber dalli. Sonst wirst du geschoren. Zootopia (2016)
The poor disgust us because they are us, shorn of our illusions.Die Armen ekeln uns an, weil sie wie wir sind, geschoren unserer Illusionen. The Broken Man (2016)
And most importantly, when you're really in trouble, when you've committed many, many crimes across several states and a US territory... there's only one chip that can get you off scot-free.Am wichtigsten ist, wenn man wirklich Ärger hat, viele Verbrechen in mehreren Staaten der USA und darüber hinaus begangen hat, gibt es nur eines, was einen ungeschoren davonkommen lässt. The Do-Over (2016)
Captain.Ihm wurde in die Eingeweide gestochen, der Kopf geschoren, und er wurde wie ein Stück Fleisch aufgehängt, damit ihn alle sehen. Some Conscience Lost (2016)
They want your soul in return.Sie haben diesen Jungen geschoren. Ich habe zwei weitere Fälle dieser Art. Some Conscience Lost (2016)
Stabbed him in the guts and strung him up. Do you think me stupid? I began my days in a prison, a workhouse?Ich hab den Jungen geschoren, um ihm zu zeigen, dass er einer von uns ist. Some Conscience Lost (2016)
That you may kill children with impunity?Damit du ungeschoren Kinder ermorden kannst? Measure Against the Linchpin (2016)
Nobody tries to cut me in half with a car and lives to talk about it!Keiner halbiert mich mit einem Auto und kommt ungeschoren davon. Straitjacket (2016)
Nobody tries to overthrow Bobo and lives to tell.Keiner stellt sich gegen Bobo und kommt ungeschoren davon. She Wouldn't Be Gone (2016)
Mike Ross is going to jail, my daughter is heartbroken, and Harvey and Jessica are getting off scot-free.Mike Ross geht ins Gefängnis, meine Tochter ist am Boden zerstört, und Harvey und Jessica kommen ungeschoren davon. 25th Hour (2016)
Get away scot-free?Ungeschoren davonkommen? Sin-Eater (2016)
You got to go free.Du bist ungeschoren davongekommen. Adventure Club (2017)
We hit a bank, we get away with it, we retire with dignity.Wir sind 3 alte Kerle, wir rauben 'ne Bank aus, kommen ungeschoren davon und gehen mit Würde in den Ruhestand. Going in Style (2017)
They let Alex off.Alex kommt ungeschoren davon. Tape 3, Side B (2017)
And he just got away with everything.Er ist ungeschoren davongekommen. Tape 4, Side A (2017)
He gets a free pass...- Er kommt ungeschoren davon... The Flag House (2017)
But did you really think you could get awayAber dachtest du echt, du könntest ungeschoren The Book! (2017)
A bunch of immoral, reprehensible people get to walk away scotfree.Moralisch fragwürdige Leute kommen ungeschoren davon. Restitution (2017)
Does the schnauzer get clipped at dawn?Wird der Schnauzer morgen geschoren? Tattoo You (2017)
All so that this killer could get away scot-free.Alles nur, damit dieser Mörder ungeschoren davonkommen konnte. Part 29 (2017)
Tolling stops people from committing a crime, leaving the country, then returning Scot-free after the statute of limitations has expired.Tolling hält die Leute davon ab, ein Verbrechen zu begehen, das Land zu verlassen und ungeschoren zurückzukehren, nachdem die Verjährungsfrist abgelaufen ist. Over a Barrel (2017)
There's a couple of buzz cuts camped out in a blue SUV down the block.Da sind ein paar kurzgeschorene Typen draußen, in einem blauen SUV weiter unten. Fidelity (2017)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
horen
thoren
horenstein
horenstein
shorenstein
shorenstein

German-Thai: Longdo Dictionary
gehören(vi) |gehörte, hat gehört| เป็นของ.. เช่น Wem gehört der Rucksack? ใครเป็นเจ้าของกระเป๋าเป้ใบนี้
hören(vt) |hörte, hat gehört| ฟัง, ได้ยิน เช่น Musik hören ฟังเพลง
sich verhören(vt) |verhörte sich, hat sich verhört| ฟังผิด เช่น Sagtest du 'Autobahn' oder habe ich mich verhört? เธอพูดว่าออโต้บาน หรือว่าฉันฟังผิดนะ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Amphore { f } | Amphoren { pl }amphora | amphorae [Add to Longdo]
kahlgeschorenshaven [Add to Longdo]
scheren | scherend | geschoren | er/sie schert | ich/er/sie schor | er/sie hat/hatte geschoren | ich/er/sie schöreto shear { sheared; shorn, sheared } | shearing | shorn | he/she shears | I/he/she sheared | he/she has/had shorn | I/he/she would shear [Add to Longdo]
ungeschoren { adj } | ungeschoren davonkommenscot-free | to get off scot-free; to escape scot-free [Add to Longdo]
ungeschorenunshorn [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top