ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*擦れ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 擦れ, -擦れ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
すれ違い;擦れ違い[すれちがい, surechigai] (n) passing each other; crossing paths without meeting; being at cross purposes [Add to Longdo]
すれ違う;擦れ違う[すれちがう, surechigau] (v5u, vi) to pass by one another; to disagree; to miss each other [Add to Longdo]
阿婆擦れ;阿婆擦;あば擦れ[あばずれ, abazure] (adj-na, n) (阿婆 is ateji) a bitch [Add to Longdo]
悪擦;悪擦れ;悪摺れ;悪ずれ[わるずれ, waruzure] (n, vs) over-sophistication [Add to Longdo]
鞍擦れ[くらずれ, kurazure] (n, vs) saddle sores [Add to Longdo]
衣擦れ;衣摺れ[きぬずれ, kinuzure] (n) rustling of clothes [Add to Longdo]
靴擦れ[くつずれ, kutsuzure] (n) shoe sore [Add to Longdo]
擦れ;摩れ[すれ, sure] (n, n-suf) (often pronounced ずれ as a suffix) rubbing together; chafing [Add to Longdo]
擦れっ枯らし;擦れっ枯し[すれっからし, surekkarashi] (n) shameless person; sophisticated person; brazen hussy [Add to Longdo]
擦れて薄くなる[すれてうすくなる, sureteusukunaru] (v5r) to wear thin [Add to Longdo]
擦れる[こすれる, kosureru] (v1, vi) to be rubbed [Add to Longdo]
擦れる;磨れる;摩れる;擂れる[すれる, sureru] (v1, vi) (1) to rub; to chafe; (2) to wear out; to become worn; (3) to lose one's innocence; to become sly [Add to Longdo]
擦れ合う[すれあう, sureau] (v5u, vi) to rub against; to chafe; to quarrel [Add to Longdo]
擦れ擦れ[すれすれ, suresure] (adj-na, n) (1) (uk) grazing; skimming; almost touching; passing within inches; being within a whisker; shaving close; (2) (uk) barely; just; narrowly; by a slim margin; (P) [Add to Longdo]
手擦れ[てずれ, tezure] (n, vs) becoming worn or soiled with handling; being old-fashioned [Add to Longdo]
手擦れる;手摩れる;手ずれる[てずれる, tezureru] (v1) (1) to have become worn; (2) to be used to the ways of the world [Add to Longdo]
床擦れ;床ずれ[とこずれ, tokozure] (n, vs) bedsores [Add to Longdo]
人擦れ;人摺れ[ひとずれ, hitozure] (n, adj-no) (1) sophistication; wordly wisdom; (vs) (2) to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete [Add to Longdo]
世間擦れ;世間ずれ[せけんずれ, sekenzure] (n, vs) worldly wise; sophisticated; street smart; knowledge of the world (acquired in the school of hard knocks); toughness [Add to Longdo]
掠れる;擦れる[かすれる, kasureru] (v1, vi) (1) to get blurred; (2) to get hoarse; to get husky; (3) to graze; to scrape; to touch [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Saddened, I had to bear it when you flew to the fray with those fearsome maids whom lawless love had fathered[JP] 貴方の野合から生まれた阿婆擦れの 娘たちと 貴方が戦いに出かけるたびに 哀しい気持ちで私は耐え忍ばねば なりませんでした Die Walküre (1990)
Absence of staining, attrition and cementum apposition suggests it's from a 20-year-old.[JP] 色と擦れ具合と セメント質から 20代の人のものです The Turn in the Urn (2014)
You killed us, slut.[JP] 阿婆擦れのお前のせいで俺達は台無しだ! The Magdalene Sisters (2002)
The only polishing it gets is when she works it off her finger.[JP] 定期的に 指輪を外して擦れたからだ A Study in Pink (2010)
You are a real bitch, a disgusting thief![JP] 最低の阿婆擦れだわ! 糞ッたれ盗人め! The Magdalene Sisters (2002)
Then why don't you go ahead and rub it on your balls for me?[JP] じゃあ、それでタマを擦れるか? Fourth Finger (2016)
Look at this, I'll rub it all over my face.[JP] 顔に擦れるぞ Skidmark (2016)
Judging by the wear and tear on that one and assuming he kept a regular shower schedule, [JP] 定期的にシャワーを浴びていたとして 紐の擦れ具合から見ると You Do It to Yourself (2012)
You'll stay here until you live, slut![JP] 生きてる間はここから出てくるな! 阿婆擦れ女が! The Magdalene Sisters (2002)
And I further deduce... you've only started recently because you've got a bit of chafing.[JP] もっと推理すると... 自転車通勤は最近だ 股擦れができているから His Last Vow (2014)
Which I regret, little bimbo.[JP] - こんな阿婆擦れ女なんかに・・・ 8 Women (2002)
Grinding.[JP] 擦れ合ったり Rock and a Hard Place (2013)
You missed a spot.[JP] 点が擦れちゃった Mechanic: Resurrection (2016)
It's funny. My mouth doesn't hurt at all but my penis is a little chafed.[JP] おかしいわね 口は平気だけど おチンチンが擦れて痛いわ Bailed Out Bears (2013)
I left that deliberately, just smoothed it where rubbing against the Chief's skin would have polished it.[JP] それはわざと残して 酋長の肌に 擦れたはずのところだけ滑らかにしたんだ End of the World (2015)
His watch-- the stems on the side, that's what scratched the bone[JP] 彼の腕時計 擦れてるわ Big in the Philippines (2014)
Judging from the scuff marks on the concrete, looks like they chased the suspect up here, who then fired twice and then ran.[JP] コンクリートの擦れ跡から見て 2人は ここまで犯人を追って それから 犯人が2発撃って逃げた Possibility Two (2013)
You sly, sluttish wenches![JP] 三人とも 恥知らずで ずるい ふしだらで 阿婆擦れだ Das Rheingold (1980)
Wait, false one![JP] 待て この阿婆擦れ! Das Rheingold (1980)
You didn't solve the case, but you did notice the incongruity of the scuff marks.[JP] 君は事件は解決しなかったが 場違いな擦れ跡には 気づいた Possibility Two (2013)
..these boards are gonna expand and rub against each other.[JP] 擦れさせた The Conjuring (2013)
You are crazy, ugly slut![JP] キチガイ女が! 最低の阿婆擦れだ! The Magdalene Sisters (2002)
Got yourself a blister thing going on?[JP] それって 靴擦れでも出来たの? Enough Said (2013)
I don't want our balls rubbing against each other.[JP] ボクらのタマが擦れ合うぞ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
擦れる[すれる, sureru] sich_reiben, sich_aneinander_reiben, sich_abnutzen, anspruchsvoll_werden, verdorben_werden [Add to Longdo]
擦れ違う[すれちがう, surechigau] aneinander_vorbeigehen [Add to Longdo]
靴擦れ[くつずれ, kutsuzure] durchgescheuerte_Stelle_am_Fuss [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top