Search result for

ji1 zhong4 nan2 fan3

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ji1 zhong4 nan2 fan3-, *ji1 zhong4 nan2 fan3*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
积重难返[jī zhòng nán fǎn, ㄐㄧ ㄓㄨㄥˋ ㄋㄢˊ ㄈㄢˇ,     /    ] ingrained habits are hard to overcome (成语 saw); bad old practices die hard #59,293 [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

ji1 zhong4 nan2 fan3

 


 
ji1 zhong4
  • (击中) to hit (a target etc); to strike [CE-DICT]
  • (擊中) to hit (a target etc); to strike [CE-DICT]
nan2
  • (南) south [CE-DICT]
  • (喃) mumble in repetition [CE-DICT]
  • (暔) name of a country [CE-DICT]
  • (柟) Machilus nanmu [CE-DICT]
  • (楠) Machilus nanmu [CE-DICT]
  • (男) male [CE-DICT]
  • (諵) mumble in repetition [CE-DICT]
  • (难) difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good [CE-DICT]
  • (難) difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good [CE-DICT]
fan3
  • (反) contrary; in reverse; inside-out or upside-down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切 phonetic system [CE-DICT]
  • (返) to return (to) [CE-DICT]
  • (魬) sole or flounder [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top