Search result for

all the times

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -all the times-, *all the times*, all the time
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Innocent people end up in prison all the time.คนบริสุทธิ์สุดท้ายก็ จบในคุกตลอด Basic Instinct (1992)
I have fantasies all the time.ฉันเห็นมันตลอดเวลา Basic Instinct (1992)
We take chances all the time, save people's lives.เด่วนี้เค้าออกจะแปลกๆไป ร้องไห้บ่อยขึ้นนะ Hero (1992)
I hear them all the time.นายเล่าบ่อยมาก The Lawnmower Man (1992)
Keep me shoving' all over the country, all the time.ทำให้ฉันต้องเดินทางไปทั่วทุกสารทิศ Of Mice and Men (1992)
You get in trouble. You do bad things and I got to get you out all the time!นายชอบก่อเรื่องทำตัวแย่ตลอด ฉันต้องพานายหนีทุกที Of Mice and Men (1992)
Crazy son of a bitch, you keep me in hot water all the time.ไอ้บ้าเอ๊ย ทำให้ฉันเดือดร้อนตลอดเวลา Of Mice and Men (1992)
That poor old dog just suffers hisself all the time.หมาแก่นั่นอยู่ไปก็ทรมานเปล่า ๆ Of Mice and Men (1992)
He gets in trouble all the time cos he's so goddamn dumb.แต่เขามักจะตกที่นั่งลำบากตลอด เพราะเขาเป็นคนที่โง่ชะมัด Of Mice and Men (1992)
All the time.ตลอดเวลา The Cement Garden (1993)
- You look younger all the time.- ลูกนี่ดูสาวอยู่ตลอดเวลาเลย The Joy Luck Club (1993)
She's like this all the time.มันก็เป็นแบบนี้ตลอดแหละ The Joy Luck Club (1993)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ทุก ๆ วัน[thuk-thuk wan] (n, exp) EN: everyday ; always ; all the times ; daily  FR: chaque jour sans exception ; tous les jours

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top