Search result for

-とこ-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -とこ-, *とこ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
渡航証明書[とこしょうめいしょ] (n) Travel Affidavit

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
ところで[ところで, tokorode] ว่าแต่ว่า

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
渡航[とこう, tokou] การข้ามน้ำข้ามทะเลไปต่างประเทศ
床の間[とこのま, tokonoma] เป็นส่วนที่ยกพื้นห้องขึ้นสูงมุมหนึ่งในห้องแบบญี่ปุ่น ประดับด้วยแจกันดอกไม้ และภาพแขวนฝาผนัง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
とこ[ところ, tokoro] TH: สถานที่
[ところ, tokoro] TH: สถานที่

Japanese-English: EDICT Dictionary
所(P);処;處(oK)[ところ(P);とこ(所), tokoro (P); toko ( tokoro )] (n, suf) (1) (also pronounced どころ when a suffix) place; spot; scene; site; (2) address; (3) district; area; locality; (4) one's house; (5) point; (6) part; (7) space; room; (8) (uk) (after the plain past form of a verb) whereupon; as a result; (9) (after present form of a verb) about to; on the verge of; (P) #235 [Add to Longdo]
[とこ, toko] (n) (1) bed; bedding; (2) sickbed; (3) (abbr) (See 床の間) alcove; (4) riverbed; (5) seedbed; (6) straw "core" of a tatami mat; (7) (See 床・ゆか・1) floor; (P) #2,631 [Add to Longdo]
[とこ, toko] (n, adj-no) usual state of things #3,332 [Add to Longdo]
[とこ, toko] (adv) ever; endless; (P) #3,332 [Add to Longdo]
渡航[とこう, tokou] (n, vs) voyage; (P) #15,405 [Add to Longdo]
とことこ[tokotoko] (adv, adv-to) (on-mim) briskly with small steps; trotting [Add to Longdo]
とことん[tokoton] (adv, n) (to) the end; thoroughly [Add to Longdo]
ところがどっこい[tokorogadokkoi] (exp) funny you should mention that [Add to Longdo]
ところてん式に[ところてんしきに, tokorotenshikini] (adv) systematically; in turn [Add to Longdo]
ところを(P);とこ[tokorowo (P); tokowo] (prt, conj) although (it is a certain time or something is in a certain condition); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
"How about a cup of coffee?" "I would like to, but I have some previous appointment."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
"By the way, where is he?" "Under the wagon,"ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
I will come to you in an hour.1時間して君のところに行きます。 [ M ]
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- It's on her all the time...[JP] - 彼女の行くとこ全てね... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Does that mean it's the real thing?[JP] きっとこれが本当の... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You can look all around and there's not a sign of hypocrisy.[JP] ウソっぽいとこが 1つもないだろ? It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
You are losing to a man who needs almost to be carried to and from his car.[JP] 君は肝心なところで いつも、彼に優勝をさらわれる Grand Prix (1966)
Your place?[JP] あなたのところ? La Grande Vadrouille (1966)
But actually, we're going Heaven knows where and finally we'd arrive and find we weren't at Otradnoye, but that we were in a fairy land.[JP] ところが 辺りはすでに闇の中 着いた所は 家ではなく魔法の国 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Do you have a telephone at home?[JP] 私のところに? La Grande Vadrouille (1966)
That I would almost rather stay here with you than get into the car.[JP] もう少し君とここにいたいのに、 車に乗らなきゃならない Grand Prix (1966)
What are you doing here, Mother?[JP] こんなところで何を? ママ... 。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
We'll meet at my grandfather's place[JP] 彼に衣服を見つけるわ、 私の祖父のところで会いましょう La Grande Vadrouille (1966)
Sarti's best practice time so far on this 2.6[JP] 1周4. 2kmのザントフォルト・サーキット、 サルティの予選でのベストタイムは今のところ... Grand Prix (1966)
Ish.[JP] そんなとこ 0-8-4 (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[とこ, toko] normal, gewoehnlich, wiederholt [Add to Longdo]
[とこ, toko] ewig [Add to Longdo]
床の間[とこのま, tokonoma] (tradit.japanische_Zimmer)Nische [Add to Longdo]
床屋[とこや, tokoya] Friseur, Friseurladen [Add to Longdo]
[ところ, tokoro] Ort, Stelle [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top