Search result for

-ชั้นรอง-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ชั้นรอง-, *ชั้นรอง*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ribera was a minor officer in our security forces.ริเบร่าเคยเป็นทหารชั้นรอง ในหน่วยรักษาความปลอดภัยของเรา The San Lorenzo Job (2010)
On this shelf, what is it...บนชั้นรอง อะไร Red Lacquer Nail Polish (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
second-rate(adj) ชั้นรอง, See also: ด้อยคุณภาพ, ปานกลาง, ชั้นสอง, Syn. inferior, imperfect
substratum(n) ชั้นล่าง, See also: ชั้นรอง, Syn. base, footing

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bush leaguen. สมาคมกีฬาอาชีพชั้นรอง
priming(ไพร'มิง) n. ดินระเบิด, วัตถุระเบิด, ความรุ่งโรจน์, เครื่องส่งหรือสูบฉีดน้ำมัน, ชั้นแรก, ชั้นรองพื้น
second-rate(เซค'เคินเรท) adj. ชั้นสอง, ชั้นรอง, ด้อยคุณภาพ, ปานกลาง, See also: second-rateness n. second-rater n., Syn. second-class
solicitor(ซะลิส'ซิเทอะ) n. ผู้เรียกร้อง, (ชักชวน, ขอร้อง, วิงวอน, เชื้อเชิญ, จูงใจ, ล่อใจ, กระตุ้นใจ) , (ในอังกฤษ) ทนายความชั้นรองลงมาจากbarrister, อัยการ., See also: solictorship n.
substratum(ซับสเทร'ทัม, -สแทรท'ทัม) n. ฐาน, ฐานรอง, รากฐาน, ชั้นรอง, ชั้นล่าง, ชั้นใต้ผิวดิน., See also: substrative adj. substratal adj. pl. substrata
undercoat(-โคท) n. เสื้อรองเสื้อคลุม, เสื้อสวมใต้เสื้อใหญ่, ชั้นรอง, ชั้นดิน, สีพื้น.vi. ทาสีพื้น
underlaid(อันเดอะเลด') adj. อยู่ข้างล่าง, วางอยู่ข้างใต้, มีชั้นรอง, รอง. vi., vt. pt. & pp. ของ underlay

English-Thai: Nontri Dictionary
substratum(n) รากฐาน, ชั้นล่าง, ฐาน, ชั้นรอง

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top