Search result for

資本金

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -資本金-, *資本金*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
資本金[しほんきん, shihonkin] (n) capital stock; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
The company has a capital of 500, 000.その会社の資本金は50万ポンドである。
The company was started with $100, 000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What can we do? We've only got capital to last a month, maybe two.[JP] あと1〜2ヵ月で 資本金は底を突く Inside Out (2015)
Whether it's capital stock or sales, sponsors or employees, you're working on a completely different scale than Vanderbilt's Tokyo.[JP] 資本金にしても 売上高にしても 提携企業や社員数 顧客の数でも ヴァンダービルズと Emotionでは規模が違う Uragiri to yokubou (2015)
You have a very cavalier attitude for the president of a bank, with such a piss-poor capital cushion.[JP] 君は横柄な態度を銀行総裁にしてはお持ちだな すっからかんの資本金でありながら The Accountant (2016)
I want to publish a book to raise capital.[JP] 資本金集めのために 本を出したいと思うんです。 Second Virgin (2010)
I've lined up some capital. I'm starting my own firm.[JP] 資本金は 準備した 自分の会社を始めるんだ The Red Barn (2013)
We will need capital.[JP] 資本金が必要だ The Undertaking (2013)
It's not capital I'm asking for.[JP] 資本金はお願いしてません Synchronicity (2015)
Well, with stock this overvalued, how could we not?[JP] 過大評価された資本金で どうしてできない? One Percent (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top