Search result for

不准许

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不准许-, *不准许*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不准许[bù zhǔn xǔ, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄣˇ ㄒㄩˇ,    /   ] forbidden; not allowed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
... theywillneverbeallowed to become naturalized citizens.[CN] 却完全不准许归化 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
What you did is forbidden.[CN] 这是不准许 Legend (1985)
The trouble with being a journalist too long is you stop giving yourself permission to invent.[CN] 当记者太长时间,问题便是... 你不准许自己去发明 The Bridges of Madison County (1995)
I'm sorry, Libby, uh... The judge denied us bail.[CN] 对不起, 法官不准许保释 Double Jeopardy (1999)
We cannot allow them to violate our territorial integrity.[CN] 我们不准许武装入境 The Gods Must Be Crazy (1980)
It eventually got to the point where they weren't even allowed to return to Japan.[CN] 事情甚至演变到了连 回国都不准许的地步 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
And what if Imbra should hold against me?[CN] 如果拉布拉不准许呢? The Man Who Would Be King (1975)
Don't go![CN] 不准许你去 Mobile Suit Gundam F91 (1991)
He's forbidden everything, even arse-kissing.[CN] 他什么都不准许, 连拍马屁都不行. An Ambiguous Report About the End of the World (1997)
- This would be the first time. My reputation would be shot![CN] - 我的名声不准许我退订 Unfaithfully Yours (1984)
I do not permit you to question my orders, Speer.[CN] 不准许你 质疑我的命令,施佩尔 Part XI (1989)
Bringing a chorus is cheating! There's nothing in the rules[CN] 合唱是作弊的 规则上不准许 Too Beautiful to Lie (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top